Читать книгу "Альтерра. Поход - Олег Казаков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это вы что, кабанчика завалили? — полюбопытствовал Командор, вгрызаясь в отрезанный ему кусок.
— Зачем кабанчика? У нас свой свинарник, мало ли какой гость из штаба приедет или комиссия из центра. У нас тут охота и раньше была шикарная, к нам часто всякие генералы приезжали, — похвалился шеф-повар, — за корпусами вон вертолетная площадка, так почти каждый выходной кто-то прилетал. Моряки-то больше на острова возят, а у нас охота. Да только больше шумят, чем дичь бьют. Так им поросенка выложишь, и гости довольны, и начальство в ажуре…
— Ясно… Прапор, зайди ко мне после ужина, — распорядился Командор, чем сразу испортил тому аппетит и вообще всякое желание сидеть за столом.
Зрелище, открывшееся любому, кто рискнул бы после ужина заглянуть в комнату Командора, могло бы привести к предынсультному состоянию. Даже бывалый прапорщик, пережевывающий молодых лейтенантов запросто и не пасовавший перед залетными генералами, впал в стопор и, застыв по стойке «смирно», что за ним не наблюдалось уже лет десять, ел глазами начальство. Додуматься до причины «монаршего» гнева было несложно, тем горше было осознавать себя проштафившимся пацаном-новобранцем.
— Свиньи! Для гостей держим! — Командор ходил по комнате от стены к стене, как разъяренный тигр, только что хвостом не размахивал. — Ничего, что у нас в городе дети голодают?! И майор ваш, тоже хороша, хоть бы слово сказала!.. Я просто офигеваю с вашей простоты!..
Прапорщик мерно подворачивался на полкорпуса, сопровождая взглядом командорский «маятник».
— Сколько у вас свиней? — Командор резко остановился, прапорщик, не успев завершить поворот, щелкнул каблуками.
— Двадцать штук, два борова, остальные свиноматки. Пятнадцать поросят… Нет, четырнадцать…
— Охренеть! Свинарей сколько?
— Двое.
— Значит, так! Чтобы ни одна щетинка с них не упала! Привлекайте гражданское население, расширяйте свинарник до фермы. Поросят, как подрастут, в клетки, обложить соломой, чтобы не замерзли, и на тачках на юг, на пасеку, там крестьяне могут их выходить, и в замок, мы их агроному передадим. Следующий приплод делим на всех поровну.
— А через реку как же? — осмелился спросить прапор.
— На руках перенесете или в носилках, чтобы не упал ненароком. Мост двоих выдержит. Надо будет — усилите. Еще вопросы есть?
— Никак нет, разрешите идти? — прапорщик понадеялся, что разгон уже закончился.
— Свободен, — отпустил его Командор, и крикнул уже вслед выходящему в дверь строевым шагом прапорщику, — радиста ко мне!
В дверь постучали.
— Кто там? Заходи.
В комнату вошли два альпиниста.
— Сигнал стал сильнее. И погранцы говорят, что видели примерное место падения.
— Да, я в курсе. Только нам придется найти лодку, если озеро не замерзло, — Командор передал рассказ прапорщика.
— Озеро ладно, переправимся, — обрадовался один из парней, — главное, что на сушу упал. Раз пожар был, значит, топливо горело. А сигнал идет, оборудование цело.
— Разрешите? — в дверь заглянул сержант-пограничник.
— Заходи, — ответил Командор, — ты радист?
— Так точно.
— Как твои железки, целы?
— А что им будет-то. Надо только дизель запустить, электричества нет. А мы солярку сейчас на юг таскаем, так не заводили давно…
— Оставьте немного для дизеля. Найди мотористов и проверьте, чтобы работал, утром нам понадобится рация…
…Уже среди ночи вдалеке затарахтел дизель, лампы под потолком загорелись вполнакала и потухли, дизель смолк. Утром выяснилось, что за ночь навалило снега и лес стал непроходим для пешего. Прапорщик выдавал всем легкие камуфляжные меховые куртки и широкие лыжи. Командор решил, что неплохо было бы провести на складах ревизию…
— Ты, прапор, не обижайся за вчерашнее, просто иногда на такую тупость нарываешься, что хочется рвать и метать. Особенно когда понимаешь, что мог бы давно исправить ситуацию.
Прапор фыркнул:
— Этих свиней все равно на всех не хватит…
— Так разводить будем! Ты что думаешь, я их на убой забираю? — Командор действительно удивился прямолинейной военной логике, как уж тут не вспомнить про одну извилину и ту от фуражки. — Ты же хваткий мужик, неужели не понял, что это не просто прогиб перед начальством, а, возможно, спасение колонии от голода в будущем. Мясо, кожа, щетина, сало, кости, кишки — это же практически безотходное производство. Навоз на удобрения. Полгода, и у тебя свиней станет вдвое больше, через год — вчетверо. Еще будем продавать на экспорт… Так что готовься стать миллионером. Может, у местных где и корова в сарае стоит?
— Нет, коров нет, я бы точно знал, — опроверг предположение прапорщик, вроде бы уже начавший обдумывать разнообразные «свиные» комбинации.
Дизель исправно стрекотал в своем боксе, а Командор с альпинистами сидел у радиста. Оборудование было стандартное, военное, тяжелое и громоздкое, как любая стационарная установка, но надежное. Радист настроился на указанные частоты. Действительно, сигнал стал сильнее. Засекли пеленг и на старой топографической карте отметили направление. Карта, скорее всего, не совпадала с местностью, но важен был азимут, а не количество холмов по дороге.
— Сержант, а ты на морские частоты можешь выйти? — спросил Командор.
— Почему нет? Влегкую… — радист начал крутить ручки, — что найти?
— Найди частоту «SOS»…
— Так там тишина, я слушал как-то, пока не отключили рацию. Я много частот перепробовал, шумы одни.
— Давай, настраивайся!
Через какое-то время радист снял наушники и включил динамик. Легкое шипение заполнило комнату.
— Я же говорил, нет ничего.
— Сделай так, — распорядился Командор, — организуй дежурство здесь. Ты сам передавать же можешь? Точное время мы не знаем, а сверяться не с чем, так что придется тебе каждые три минуты в эфир выходить. Пока мы будем по лесам бродить, дежурите, передаете вызов. Что хотите, SOS, мэйдей, просьбу отозваться, потом слушаете. Если кто-то есть в эфире, может, и отзовется.
— Сделаем, только у нас дальность небольшая, передатчик слабенький. Пара тысяч километров, не больше. Услышим-то мы и дальше.
— Если услышите, постарайтесь связаться, вдруг дотянетесь.
На прощание прапорщик выдал отряду тюк с надувной резиновой лодкой и несколько весел.
— Мало ли, лед слабый будет, лодку надуете и за собой потащите, если что, сразу в нее прыгайте, — пояснил он. — Не плот же вам там на берегу рубить.
Дорога к озеру, даже по глубокому снегу, оказалась не очень тяжелой. Сначала отряд пересек несколько ручьев, что для лыжников было, пожалуй, самым сложным, а потом охотник повел всех за собой вдоль русла небольшой речки, которая и вывела к озеру. Весь путь занял всего несколько часов. Озеро так и не успело замерзнуть, и стылая вода лежала ровным зеркалом, отражая засыпанные снегом берега. Весь отряд в лодку не влезал, и переправу организовали в несколько этапов. Первая партия принялась ставить на острове лагерь, и, пока остальные переправлялись, Командор и альпинисты пошли в глубь острова. Первые сгоревшие деревья они нашли быстро. Полоса выгоревшего леса заканчивалась воронкой с небольшим обгоревшим и черным от гари цилиндрическим остовом. Небольшой участок выгорел и вокруг воронки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Альтерра. Поход - Олег Казаков», после закрытия браузера.