Читать книгу "Прыг-скок-кувырок, или Мысли о свадьбе - Тара Сивик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делаю глубокий вдох – решение принято. Решительно направляюсь туда, где Клэр все еще судачит с Дженни. Едва я подхожу, она оборачивается ко мне, берет у меня из руки зажатый в ней пузырек, читает, что в нем содержится. И говорит со смехом:
– Возбуждающий крем? Вот уж точно уверена, что тебе это не понадобится.
Она отворачивается, чтобы поставить пузырек обратно на полку, и я, собравшись с духом, лезу в карман и сжимаю в пальцах бархатную коробочку, которую все еще на всякий случай ношу с собой. Клэр стоит спиной ко мне, вытаскиваю коробочку и начинаю опускаться на одно колено.
– Ни хера себе!
Восклицание прерывает мое опускание на пол, я замираю, слегка подогнув обе коленки, вид получается такой, будто я застыл на старте, готовый броситься в гонку. Клэр оборачивается как раз в тот миг, когда чья-то рука хватает меня за бицепс и оттаскивает назад. Клэр кричит:
– Лиз, ты что делаешь?
– Просто надо с Картером секундочку поговорить. Нужно мнение парня по поводу порно, не волнуйся!
Я оступаюсь, сую коробочку с кольцом обратно в карман и пытаюсь развернуться, чтобы поспеть за Лиз. Невзирая на мои протесты, она по-прежнему крепко держит меня за руку и прибавляет шагу.
– Лиз! Какого рожна?! Я ж серьезное дело затеял, – возмущаюсь я, покуда мы еще дальше уходим от Клэр, которая недоуменно смотрит нам вслед.
– О‑о, уж мне-то известно, что за гребаное серьезное дело ты затеял, тупица! – громко шепчет Лиз.
Она наконец останавливается, когда мы оказываемся в противоположном от Клэр конце магазина, и поворачивается ко мне. На ее лице помесь трепета и гнева, подбоченясь, она спрашивает:
– Предложение Клэр делаешь?
– Скажем так, пытался, пока меня грубо не прервали, – говорю ей и тоже подбочениваюсь, глядя на Лиз сверху вниз. Птичка-невеличка, пусть и задиристая, зато на моей стороне петухи. Я могу спустить на нее сотню их, а когда она соберется напасть, то все они разлетятся в разные стороны.
– Ты делаешь предложение Клэр.
На этот раз прозвучал не вопрос, скорее, утверждение.
– Хм, по-моему, мы уже об этом поговорили. Позволь, я угадаю: ты считаешь, что это слишком быстро. Или боишься, что я причиню ей боль. Давай-давай, выкладывай. Стой, блин! Она сказала тебе что-то про то, что не хочет за меня замуж? Бенать! С твоей свадьбы она ведет себя странно, и, я знаю, уже с три короба наговорила про то, что не желает замуж, только, сдается мне, это лишь одни разговоры. Какая девчонка не хочет выйти замуж? От, бенать, ведь Клэр как раз из тех, кто замужества не хочет. О, боже мой, она не хочет выходить за меня, – бормочу я, мечась взад-вперед перед полкой с шоколадной краской для тела.
– Да успокойся же ты, твою мать, Нэнси. Клянусь, вы двое – самые глупые из людей, какие мне только попадались. Живете вместе и никогда не удосуживаетесь поговорить. Как такое, гребаная шелуха, только возможно? – раздраженно вопрошает Лиз.
– Ты это о чем?
Лиз вздыхает:
– ВЫ. ОБА. ГЛУПЦЫ, – повторяет она, подчеркивая каждое слово каким-нибудь жестом рук, так что кажется, будто она говорит на пальцах. Если не считать того, что я вполне в курсе: «глупец» вовсе не обозначается выставленным средним пальцем.
– Не следовало бы говорить тебе этого, потому как Клэр – моя лучшая подруга, а такое нарушает девчачий кодекс чести лучших подруг, но так уж, блин, все сложилось. Я готова перенести из-за тебя удар по влагалищу, когда она прознает об этом, так что уж, будь добр, прочисти свои гребаные уши и слушай! – говорит она, тыкая мне в грудь пальцем. – Клэр в последнее время сама не своя от страха, что ты не желаешь брать ее в жены, потому как вбила себе в башку, что ты такой же парень, как и все, и сама мысль о браке вызывает у тебя тошноту, чем можно объяснить тот урон, какой она нанесла наружному ландшафту. У нее нет мании к порнографии. Просто она не хотела, чтоб ты знал, как с самой моей свадьбы она только то и делала, что думала про то, как выйти за тебя замуж, и до смерти боялась, что ты со страху задашь деру.
Я, раскрывши рот, пялюсь на нее, не совсем понимая, что огорчает меня больше: то, что Клэр думает, будто я не хочу на ней жениться, или то, что, по правде, Клэр не подсела на порно. Впрочем, эту загадку, уверен, нам по силам решить вместе, без слез и тошниловки… если только не именно такого рода порно она и увлеклась, только, вполне уверен, и это тоже нам по силам преодолеть вместе. Может быть. Только, полагаю, вопрос этот сейчас не ко времени.
– Ладно, тогда с чегой-то ты, бенать, меня остановила? Секунда-другая – и я унял бы все ее страхи, – недовольно замечаю я.
– Э‑э, погодь минуточку и оглянись вокруг, Ромео. Ты всерьез намылился сделать предложение Клэр на этой выставке петушиных колечек?
Я оглядываюсь, вникаю хорошенько в то, что меня окружает, и задумываюсь над тем, что делаю.
– Пройдут годы, и, когда она станет пересказывать эту историю вашим внукам, ты что, всерьез хочешь, чтобы она говорила: «Так вот, детки, ваш дедушка разродился предложением прямо рядом с анальными бусами и прочими шариками на шнурках»? – выговаривает Лиз бабушкиным голосом.
– Прошу прощения. Я не врубаюсь, в чем загвоздка, – говорит Дрю, неожиданно возникая рядом с Лиз и облизывая леденец в форме пары сисек.
– Катись отсюда, это секрет, – машет ему Лиз.
– Отличный ударчик, писька-вафелька. Большую часть того, что тут говорилось, я слышал. И мне типа хочется взять этого самого Картера за задние ноги и вытереть об его голову яйца за то, что он не поделился со мной планом сделать Клэр предложение в этом счастливейшем месте на земле, – заявляет Дрю, наделяя меня злодейским взглядом. В общем, злодейским настолько, насколько ему позволяет леденец из сисек с палочкой, свисающей у него изо рта.
– Разве не Диснейленд – счастливейшее место на земле? – спрашивает Лиз.
– Это типа ты даже не знаешь меня, – отвечает ей Дрю.
– Послушайте, это было решение, принятое в последнюю минуту. Я вовсе не планировал преклонять колено в таком месте.
Отворачиваюсь от них, чтобы еще раз оглядеться вокруг.
Чегой-то, бенать, я решил, что это здравая мысль? Клэр меня убила бы, причем зверски, на том же самом месте. В моем некрологе говорилось бы: «Окончил жизнь под грудой розовых и пурпурных резиновых пенисов и двойных пальчиковых батареек».
– Просто попал под власть момента… ну, и понесло, – мямлю я.
Дрю хлопает меня по спине и спрашивает, смеясь:
– Ого-о‑о, ты в порношопе сделался сентиментален. Может, ты передумаешь и женишься на мне?
Я заставляю его заткнуться, пихнув в грудь.
– Погоди, если ты этого не планировал, то зачем носишь в кармане кольцо? – подозрительно спрашивает Лиз.
– Э‑э… я… м‑м… типа повсюду ношу его с собой, – говорю я ей и чувствую себя куда как неловко, признаваясь в этом вслух. – В последние недели мне пришлось переварить несколько вариантов предложения. Я мозги себе сломал, пытаясь выработать идеальный план, и всякий раз что-то шло враздрай. Я типа держу кольцо в кармане, чтобы всегда можно было дотянуться и погладить коробочку. Это придает мне решимости искать и пробовать дальше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прыг-скок-кувырок, или Мысли о свадьбе - Тара Сивик», после закрытия браузера.