Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр

Читать книгу "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"

33
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:
маленькая серебристая стрелка.

Я хорошо знала, что это такое — магическое оружие, которое, достигнув цели, разнесет ее в клочья. Магистр тихо прошептал заклинание, короткое, как и все боевые, и замахнулся, чтобы запустить смертоносное оружие в девушку.

«Нет!» — молнией пронеслось у меня в голове.

В следующий момент я сделала то, что сама от себя не ожидала: бросилась на магистра и повисла у него на руке. Стрела сорвалась с его ладони, но не попала в Лартиссу, а буквально вспорола каменный пол рядом. С такой легкостью, будто это был какой-нибудь пенопласт. Свечи, камни и амулеты разлетелись в стороны, а черные вихри, что гуляли по залу, тут же исчезли. От летящих во все стороны свеч платье Лартиссы занялось в нескольких местах и начало тлеть. Она даже не обратила на это внимания. Быстро развернулась к нам. Свирепый взгляд ее жутких белых глаз, казалось, прожигал нас насквозь.

— Бежим!

Теперь уже магистр схватил меня за руку и со всех ног рванул прочь. Уж не знаю, как я умудрилась за ним поспевать, как не споткнулась по пути. Оглядываться было некогда, да и слишком страшно. В считанные секунды мы свернули за какой-то угол. Магистр молниеносно открыл портал, с силой втолкнул меня в него и тут же прыгнул сам. Вот и снова мы валяемся на земле вместе. На этот раз на мягкой зеленой траве, на заднем дворе Академии. Магистр успел схлопнуть портал до того, как чудовище нас настигло.

— Ты что натворила? Какого демона лезла под руку?

— А вдруг она еще жива? Где-то там…

Магистр покачал головой, а затем снова стал открывать портал.

— Мне нужно доложить обо всем королю с королевой, — пояснил он. — Чем быстрее, тем лучше.

И не успела я подняться с земли, как он сделал шаг в портал и тут же его захлопнул. Я осталась в академии. И на этот раз понимала, что виновата сама. Темный маг — и правда самое опасное существо в этом мире. Я должна была позволить магистру его убить.

Наверное.

Потому что где-то в глубине души я все равно чувствовала, что поступила правильно.

Глава 32

Слухи о нашей помолвке с магистром Лэнсором до академии, кажется, не добрались. Во всяком случае, я не ловила на себе косых взглядов, и даже вездесущая Марисса не приставала с расспросами. Да и не до того было. А может, слухи померкли на фоне другой пугающей новости.

Все в академии обсуждали другое: темный маг умудрился сбежать из королевских казематов. Поначалу укрылся в своем замке, но, когда туда явились королевские боевые маги, там никого уже не было. Замок разрушили, разве что по камешкам не разобрали, но мага и след простыл. И теперь все заняты исключительно его поисками.

Я внимательно вслушивалась в эти разговоры, ловила каждое слово. Меня обуревали смешанные чувства, и я не представляла, что с этим делать. С одной стороны, это ведь я виновата в том, что маг еще жив. А с другой, я все еще не могла признать и смириться с тем, что Лартиссы больше нет. Мне была по-настоящему не безразлична судьба этой незнакомой девушки. Может быть потому, что о ней некому было беспокоиться кроме меня, лесной ведьмы ну и, пожалуй, Гариетты. А все остальные ее просто не помнили, даже лучшая подруга.

Поздно вечером следующего дня магистр Лэнсор постучал в мою дверь. Я немало удивилась, увидев его на пороге. Зная характер магистра, я не сомневалась: после того, что я сделала вчера, он вообще не захочет со мной разговаривать. Он выглядел уставшим и потрепанным, под глазами залегли серые тени. Спал ли он вообще?

— Темный маг скрылся, — устало проговорил он.

— И конечно, вы вините в этом меня, — также тихо дополнила я.

Магистр промолчал, но это был тот самый случай, когда молчание означает согласие.

— Я не могла допустить, чтобы она погибла, — упрямо сказала я.

— Он, — поправил меня магистр Лэнсор. — Чтобы он погиб, потому что ее больше не существует.

— Вы так в этом уверены?

Магистр помолчал, а потом ответил тихо и зло:

— Нет, я не уверен.

— Ну вот! — обрадовалась я.

Наконец-то хоть раз он признал мою правоту.

— Но есть кое-что, в чем я уверен, более того, знаю точно: если бы мне удалось убить существо, которое когда-то было Лартиссой, лесная ведьма ни за что не отдала бы мне мой артефакт. Ей ведь была нужна живая внучка. А значит, моя сестра, самый близкий мне человек, обречена. Найти Лартиссу живой было моим единственным шансом.

А ведь и правда, я так глубоко погрузилась в свои переживания, что и думать забыла, чего бы стоила эта смерть магистру Лэнсору.

— И несмотря на это, вы хотели ее убить? — с ужасом спросила я.

— Да, не задумываясь. На раздумья не было времени. Но я легко могу себе представить, каких бед натворит темный маг, оказавшись на свободе, когда войдет в полную силу. Погибнут тысячи.

— Но мы все еще можем найти Лартиссу и попытаться ее спасти.

Магистр Лэнсор горько усмехнулся.

— Я знаю, что нужно сделать, — я даже подпрыгнула на месте от внезапного озарения. Магистр Лэнсор посмотрел на меня вопросительно. — Мы должны спросить у королевы, снится ли ей та девушка и просит ли о помощи. И если да, значит, шанс еще есть. Рано признавать поражение.

— Я уже это сделал, — ответил магистр печально и устало. — После того, как темный маг умер, королева не видела снов о Лартиссе. Признай уже это, уложи у себя в голове — ее нет!

Повисло долгое тяжелое молчание. Застыло между нами в воздухе, тягучее как смола, и я не находила слов, чтобы его разорвать. Наконец магистр Лэнсор сказал:

— Завтра на рассвете я отправлюсь к лесной ведьме, чтобы сообщить ей эту печальную новость…

Я окинула его взглядом. Он довольно паршиво выглядел, когда вошел в мою комнату. Но сейчас дело обстояло еще хуже. Потухшие глаза, ссутуленные плечи… Будто живой мертвец.

А ведь он не такой железный, каким хочет казаться. Я уверена, ему безумно жаль несчастную Лартиссу. Он убит горем из-за грядущей судьбы своей сестры. Ему сейчас больно. Больно как никогда в жизни…

— Я пойду с вами, — твердо сказала я.

Магистр пожал плечами и сказал почти раздраженно:

— Вы не обязаны.

Ну конечно, принять хоть какую-то помощь — это не то, что он может себе позволить. Он же у нас сильный, мужественный и все такое. Говорить ему, что я просто хочу

1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"