Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Холод и жар - Феликс Эйли

Читать книгу "Холод и жар - Феликс Эйли"

30
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 77
Перейти на страницу:
в общаге, что мечтаю спеть на празднике, и что подам заявку, только если к нам зайдёт ещё кто-то и скажет, что я хорошо пою. Я боялась очень. И тут приходит не кто иной, как Антуан, и говорит, что ему моя песня понравилась!

– Может, это просто совпадение? – недоумевал Алекс, – может, он просто стоял у двери и подслушивал?

– Я так не думаю, – покачала головой студентка с розовыми волосами, – я прочитала в книжке, что Брата и Сестру соединяет невидимое магическое Поле, которое позволяет им обмениваться мыслями. Сдаётся мне, что Элеонор мысленно попросила Антуана прийти, чтобы поддержать меня.

– Хм… – задумался её собеседник, – я же остался с Антуаном в химпраке в тот день.

– Когда? – заинтересованно спросила Розалинда.

– Прямо перед тем, как ещё один демон порушил лабу. А потом Пересов ещё несколько дней не было в Академии. Может, приболели, хотя…

– Интересно… Это только подтверждает мои подозрения

– Что же они нам не признались? – искренне удивился Алекс.

– А что, если они как Неимоверный Шмерц? – рассуждала вслух Розалинда, – превращаются в Брата и Сестру, а потом сами об этом забывают. Или просто, как Юберменш, скрывают от всех свою силу, потому что вокруг ходят опасные враги и Пабло Кабальеро?

– Э… я не читаю комиксы, – юноша посмотрел на неё с недоумением.

– Ну, а фильмы ты смотрел? – спросила девушка.

– Нет, – невинно улыбнулся Алекс. Он не понимал, что другие находят в комиксах и кино.

– Но суть ты вроде понял.

– Да, – кивнул студент, – но как мы можем выяснить правду?

– Может, спросим? – на круглом лице Розалинды появилась улыбка.

– Э… а это вариант. Нужно только поймать момент…

– О, Габи пришла, – Розалинда увидела вдалеке свою подругу, – я уже пойду. Удачи тебе!

– Ладно, – ответил Алекс.

И думал он больше не об умных машинах, делающих всё возможным, а о том, кем были на самом деле его друг со своей сестрой.

Корабль с треугольным лиловым парусом рассекал небесные просторы. Ускорители на корме сверкали голубоватым пламенем. Анна стояла у мачты и крутила штурвал, направляя воздушное судно. Эрнст находился на носу, у фэанских растений, питающих судно энергией, и смотрел вниз, на проносящиеся зелёные луга и серые горные пики. А Изабелла с Томасом устроились на корме, рядом с призматическим излучателем.

– Ой! – выкрикнула Сестра, когда корабль качнуло от резкого поворота.

Она попыталась сохранить равновесие, схватившись за борт или парус, но это не было нужно – что-то удерживало её от падения.

– Не переживай, – рассмеялся Томас, – на корабле действует гравитонное поле, так что мы отсюда не свалимся, даже если вокруг будет ураган!

– Умные вы ребята, – весело отозвалась Изабелла, – всё предусмотрели!

– Конечно! А то давно свалились бы демонам прямо на головы.

– И ветра здесь как будто и нет, – заметил Эрнст, – когда сам летаешь, он постоянно бьёт в лицо.

– Может, твоему костюму нужны техномагические улучшения? – спросила Анна.

– Костюмы и так сделаны из чего-то инопланетного и супер-пупер-продвинутого, – ответила Сестра, – мы и с ними справляемся, не надо их улучшать.

– Только с ветром что-то недоработали, – возразил Брат.

– Сейчас мы нырнём в облако, – предупредила Анна, – так что берегитесь!

– Главное – не поднимать ноги, – усмехнулся Томас.

Эрнст и Изабелла насторожились, пусть на корабле работала искусственная гравитация.

– Ву-ху! – воскликнула Анна и повернула штурвал.

Парус накренился, и корабль спикировал в белое облако под ним. Он летел почти вертикально относительно земли, но Эрнст, Изабелла, Анна и Томас держались на своих местах. Ускорители шумели и светились, толкая корабль вперёд. Эфирный парус качался в разные стороны, направляя судно. Анна крепко схватилась за штурвал и сосредоточенно глядела в небо. Никто не чувствовал ни ветра, ни холода – как будто они обходили корабль. Зато мир под углом выглядел очень непривычно. Близнецы восхищённо смотрели на облачный туман вокруг и редкие клочки земли за ним. Сверху, с такой высоты крепость Гранд-Альянса выглядела маленькой точкой посреди зелёных просторов. Томас и Анна направили корабль вниз, и цитадель стала увеличиваться в размерах.

Фэане приземлились у южной стены – там, где обычно стояли. Когда корабль коснулся земли, Эрнст и Изабелла перешли на небольшую платформу на нижнем ярусе кормы, прямо рядом с двигателями, которые сейчас были в сложенном виде. Брат и Сестра сели на небольшие круглые табуретки, закреплённые на палубе. Томас слез с кормы и спустился на траву, а Анна отошла от штурвала к близнецам.

– Это было круто, – сказал Эрнст фэанам, – спасибо.

Анна и Томас улыбнулись.

– Вы ещё не видели всех возможностей этого корабля, – произнёс фэанин.

– Мы не сомневаемся, – улыбнулся Эрнст.

– Сейчас я вам ещё кое-что покажу, – промолвила Анна, – конечно, королева нас убьёт, если узнает, но вы наши друзья, и мы с вами поделимся.

Она стояла в небольшом, но уютном помещении, которое находилось там, где у старых морских парусников была каюта капитана. У комнаты отсутствовали двери, и она была открыта и спереди, и сзади.

– Только пригнитесь, – добавила фэанка, чем-то шурша под потолком.

Изабелла и Эрнст послушались, и она спустила сверху и развернула нечто, похожее на экран для проектора. Ровная, прозрачная поверхность устройства отливала синевой. Брат и Сестра повернулись на табуретках к экрану, испытывая любопытство. Анна слезла с палубы и вместе с Томасом встала за ними.

Фэанка моргнула, и на экране появилось изображение – люди-солдаты с винтовками, лязгая магическими доспехами, маршировали по стене крепости Гранд-Альянса. Изображение было окрашено в розоватый цвет, а по углам Эрнст и Изабелла приметили последовательность из непонятных символов – похоже, текст на языке фэан.

– Левой! Левой! Раз, два, три! – донеслось из устройства воспроизведения звука.

Изабелла и Эрнст поняли, что слышали это не только на записи, но и вживую, хотя и не так громко. Близнецы повернулись к стене и обнаружили, что за крепостными зубцами шагали те же самые солдаты.

– Как вы это делаете? – спросил Эрнст.

– Мы запустили в крепости дронов с камерами, – объяснил Томас, – они небольшие, размером с

1 ... 45 46 47 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холод и жар - Феликс Эйли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Холод и жар - Феликс Эйли"