Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Спаси меня от холода ночи - Кира Мон

Читать книгу "Спаси меня от холода ночи - Кира Мон"

453
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:

– Ты считаешь, что причина в этом?

Нилл вздыхает.

– Вероятно. Не знаю. Нет, я правда так думаю. – Прежде чем я успеваю что-то ответить, он продолжает: – У тебя есть планы на завтрашний вечер? Не хочешь сходить со мной на ужин?

– Завтра вечером? Планы? Я?

– На ужин, да, – подытоживает мужчина, и на этот раз в его реплике слышится улыбка.

– Ну… а куда?

– Не знаю. Куда-нибудь в Кэрсивин? «Брейди», к сожалению, не работает.

– Согласна. – Это «согласна», как контрабандист, прокрадывается мимо всех сомнений, пока они не слишком выросли.

– Хорошо, тогда я постучусь к тебе часов в семь. Идет?

– Да.

– Теперь к тебе в гости будут ходить все из соседней квартиры, – тихо смеется Нилл. – Я рад. До завтра.

Десять минут спустя я все так же сижу, уставившись на смартфон у себя в руке.

Это сейчас было… не впечатляюще, как выразилась бы Айрин.

Но я тоже рада.

* * *

– Эй, Эмми.

На следующий день девочка заявляется ко мне в обычное время. Устроившись перед кроватью на пушистом ковре, она строит Нобсу норку из стула с кухни и моего одеяла. Кажется, что она меня не услышала, но к тому времени я достаточно хорошо ее изучила, чтобы знать, что это не так.

– Нилл мне рассказал, что вы могли бы переночевать на маяке на Кэйрахе, но тебе не захотелось. А почему? Там очень красиво, – добавляю я. – А на острове даже есть овечки.

Минуты бегут одна за другой, а девочка мне не отвечает. Повторять смысла нет, это я уже уяснила. Она ответит лишь тогда, когда сочтет нужным. Или вообще никогда.

– Нобс спрятался.

Перегнувшись над кроватью, я смотрю на Нобса. Эмми полностью засунула его в норку.

– Судя по всему, он хочет побыть один, да? – спрашиваю я.

Одной рукой Эмми поглаживает светлый ворс ковра.

– Да. Но Нобс все равно не хочет на необитаемый остров.

– Он боится?

Эмми поднимает на меня взгляд. Как всегда, ее серьезные зеленые глаза задевают меня за живое.

– Может быть, – говорит она. – И он не хочет спать в башне.

– Ладно, – задумываюсь я. – Но это очень красивая и уютная башня. С такой маленькой кухонькой, почти такой же крошечной, как моя.

«Ты не обязана ее уговаривать», – сказал Нилл. Но я ведь и не уговариваю Эмми. Я просто-напросто чуть-чуть расскажу ей про маяк, который, наверное, выглядит совсем не так, как она его себе представляет.

– Из каждого окна видно море, а в гостиной есть ниша с подушками, где можно посидеть прямо перед окном, Нобсу она бы точно понравилась. И все комнаты круглые.

Эмми кивает. Она давно уже сообразила, к чему я клоню.

– Но это башня, – легко парирует она, – а Нобс не любит темные башни.

– Но эта башня не темная, – не сдаюсь я. – Маяк белый – изнутри и снаружи, и у него даже есть имя! Хочешь узнать, как его зовут?

Эмми смотрит на меня. Потом кивает.

– Его зовут Мэттью, – веско заявляю я. – И он защищает всех, кто в море, и всех, кто в нем живет. У Мэттью такая работа, и он очень серьезно к ней относится. Я сама уже там ночевала и сразу заметила, что Мэттью – очень дружелюбный маяк.

Я не имею ни малейшего понятия, что происходит в голове у малышки, но, когда она снова отворачивается и откидывает одеяло, чтобы вытащить Нобса из его домика, ненадолго задерживаю дыхание.

– Нобс говорит, что ему стало скучно. Можешь нам что-нибудь почитать?

Мы читаем, пока Нилл не стучит в дверь, чтобы забрать дочь, и она, как обычно, молча встает и покидает комнату, таща за ухо бедного Нобса и не глядя ни на меня, ни на отца.

Нилл недолго смотрит ей вслед, после чего вновь улыбается мне.

– До встречи.

Но не проходит и двадцати минут, как вновь раздается стук. Только что я нервно распахнула шкаф, чтобы выбрать, во что одеться сегодня вечером. В недоумении оборачиваюсь на дверь. До этого ни разу не случалось, чтобы Эмми стучала, после того как отец ее уводил.

Теперь же они вдвоем стоят у меня на пороге, нет, на самом деле они втроем, потому что Нобс, само собой, тоже здесь. В улыбке Нилла скрывается какое-то напряжение, которого раньше там не было.

– Привет, – произносит он, а затем косится на Эмми, которая прижимает к животу своего зайца. Тянутся секунды.

В конце концов девочка объявляет:

– Нобс говорит, что он поспит в башне, если ты тоже поедешь.

Без понятия, на что я рассчитывала, но определенно не на это. В поисках поддержки поднимаю глаза с Эмми на Нилла и встречаю его печальный взгляд.

Значит, решено.

– Хорошо, – отвечаю я. – Тогда, конечно же, я поеду с вами.

* * *

Вместо того чтобы и дальше ломать голову над тем, что надеть вечером, теперь я занята подбором вещей на шесть дней на Кэйрахе.

Айрин сама отвезет нас сегодня на остров на лодке Кьера. Она будет ждать в три часа на причале, и, после того как я запихиваю в сумку шмотки, зубную щетку, шампунь и другую мелкую ерунду, остается еще полчаса, чтобы выпить на кухне последнюю чашку кофе и задуматься, как пройдут следующие дни.

Неделя с Эмми и Ниллом на маяке. В максимально замкнутом пространстве без единой возможности сбежать. Не то чтобы прямо сейчас мне хотелось сбежать от Нилла, но откуда мне знать, не изменится ли это, если мы обсудим некоторые темы. Или если я решу не обсуждать с ним некоторые темы. Или если мы окажемся в одной постели.

Ладно, такое на Кэйрахе навряд ли произойдет, все-таки с нами ребенок.

«Но ведь рано или поздно маленькие детки ложатся спать», – нашептывает мне внутренний голос.

«Да, и просыпаются в самый неожиданный момент», – осаживаю я его. Не думаю, что у меня появится желание говорить с Эмми о том, почему мы с ее отцом…

Примерно до этого пункта я добираюсь, прежде чем отпить глоток чересчур горячего кофе и закашляться. Блин. Образ Нилла всплывает перед моим внутренним взором. Как он стоял передо мной на кухне в «Брейди». Как спал у меня на кровати, с растрепанными волосами и расслабленным выражением на прекрасном лице. Перед тем как мы заснули, он закинул на меня руку и все еще обнимал меня, когда я вновь открыла глаза. При мысли, что я проведу целую неделю с этим мужчиной на маяке, внутри загорается слабый огонек.

Бросаю быстрый взгляд на мобильник.

Меньше чем через два часа я буду распаковывать вещи на маяке, безумие какое-то. А где я, кстати, буду спать? Там только одна спальня. Тогда мне, по-видимому, достанется диван в гостиной. Или, может, найдется раскладушка?

1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спаси меня от холода ночи - Кира Мон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Спаси меня от холода ночи - Кира Мон"