Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Тёмный единорог - Элис Хэмминг

Читать книгу "Тёмный единорог - Элис Хэмминг"

190
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

– Я пришла сюда из столицы королевства. В Эссендоре богатые живут под защитой крепостных стен, в то время как обычные люди ютятся в скромных маленьких домиках снаружи. Некоторые спят впятером в одной комнате. Я считаю, что это не честно. А ещё я устала видеть бедность и разруху каждый божий день! Хочу жить как королева. Мне надоело ходить в этих обносках и делить одну комнату с Хэтти. Я хочу носить красивые, дорогие платья и спать на мягкой перине. Мне хочется жить в огромном красивом дворце, в окружении роскоши, прямо как вы. – Тэнди говорила страстно, время от времени повышая голос и жестикулируя. Она старалась поверить в собственные слова и, чтобы те звучали правдоподобно, вкладывала в них все свои эмоции.

Единорог бросил на неё пронзительный взгляд и медленно покачал головой, отчего его прекрасная грива слегка заколыхалась. Затем он запрокинул морду и издал громкое раскатистое ржание, которое напомнило девочке смех.

– Какая пылкая речь, дорогая, – поспешила передать его мысль переводчица. – Но нам кажется, что ты лукавишь.

Тэнди нахмурилась. По её мнению, монолог прозвучал вполне себе убедительно, но, видимо, Сандер сказал правду, и волшебный зверь действительно видел людей насквозь. Она не знала, что делать дальше, и лишь спрятала в карман передника дрожащие от волнения руки.

– Его величество считает, что ты пытаешься его обмануть. Ты ведь пришла, чтобы освободить других детей, не так ли?

Девочка не знала, что ответить, но решила, что молчание может выдать её страх. Так что она отвернулась от единорога и смело взглянула в лицо колдунье. Та смотрела на неё, чуть прищурив глаза, словно добрая любящая бабушка, но в её взгляде не чувствовалось ни толики тепла.

– Почему вы обращаетесь к этому созданию таким нелепым образом? Ведь он – не король.

Женщина разразилась скрипучим смехом:

– Как же не король? Он повелевает здесь, в заоблачном мире.

– Но у него ведь нет подданных. В вашем мире никто не живёт, даже птицы не летают так высоко.

– Ты не права, дитя. Здесь у него более сорока подданных. К тому же он всё время набирает силу. Скоро он завладеет вашим миром и станет полноправным обладателем этого титула.

– Если вы говорите о пропавших детях, то они ему не подданные. Это его пленники.

Единорог издал глубокое горловое ржание. И старуха поспешила перевести его слова:

– Здесь нет пленников. Каждый из жителей заоблачного мира пришёл сюда добровольно, так же, как сегодня это сделала ты. Двери не заперты, оставаться здесь – их собственный выбор. Не стоит делать из нас чудовищ. Очевидно, тебя просто неверно проинформировали.

Тэнди надоело притворяться. Очевидно, ей не по силам было обмануть единорога, а врать оказалось крайне утомительным и неприятным делом.

– И где же они?

– Вон за той дверью, – ответила колдунья, указав в дальний угол зала, куда из-за громоздкого трона почти не проникал свет. И потому заметить проход, не зная, где он, было практически невозможно. – Дети ни в чём не знают нужды. Вот встретишься с ними и сама в этом убедишься. Но пока давай ещё немного поговорим. Мой хозяин уверен, что у тебя наверняка есть потаённая мечта. Ты можешь с нами поделиться. Не бойся, мы не пытаемся тебя обмануть. Его величество просто хочет помочь тебе разобраться в собственных мыслях.

Девочка прижала ледяные ладони к вискам, в которых бешено пульсировала кровь. Как же она устала! Ей и правда не мешало бы разобраться в собственных мыслях, учитывая, какой хаос царил в голове. Если подумать, с чего она вообще взяла, что единорог – это зло? В городе со всех углов твердили, что нужно быть настоящим чудовищем, чтобы похитить детей. Но разве она с самого начала не подозревала, что те уходят по собственному желанию? Выходит, она оказалась права?..

А раз так, зачем ей понадобилось идти в такую даль, чтобы спасать тех, кто, по её собственному мнению, совсем не нуждался в помощи? Против её воли в мыслях всё чаще и чаще всплывал образ матери. Тэнди прикрыла глаза, спасаясь от раздражающего вездесущего блеска, и глубоко вдохнула через нос. Холодный воздух, как всегда, взбодрил её и привёл в чувства:

– Не имеет никакого значения, чего хочу я. Возможно, все остаются здесь по собственной воле, но это не значит, что так лучше для них. Моя жизнь – ничто по сравнению с жизнями этих детей и несчастных родителей, которые до сих пор ждут их возвращения домой. Я одна. А их много.

Теперь девочка говорила совершенно искренне. Ей вспомнились светло-голубые глаза Янника, полные надежды и доверия. Он мечтал вновь увидеть свою дочь, так же, как многие другие несчастные, лишившиеся своих сыновей и дочерей. Вот ради чего Тэнди пришла в этот замок. И она не уйдёт отсюда одна.

– Ты прячешься за своим героизмом, но я знаю, почему ты здесь, – продолжал единорог. Девочка больше не обращала внимания на переводчика, теперь ей казалось, что зверь говорит с ней напрямую. – Ты и правда мечтала разыскать того, кто пропал. Вот только это не сорок три ребёнка, а один-единственный, но очень дорогой тебе человек.

– Откуда ты знаешь о моей матери? – выпалила Тэнди.

– Разве это важно? – голос отражался от стен, наполняя ледяной зал. – Мне многое известно. В этом мой дар. Ты ведь была совсем малышкой, когда она пропала, не так ли?

Стараясь сбросить с себя чары сказочного создания, девочка резко отвернулась от него и перевела свой взгляд на колдунью. Она явно этого не ожидала и потому не успела спрятать то, что сжимала в руках. Маленькая книга в переплёте из мягкой кожи казалась на удивление знакомой… Тэнди присмотрелась, и что-то сжалось вдруг у неё внутри.

Колдунья держала в своих костлявых пальцах её дневник.

Дневник

Тэнди

Ну разумеется, это Сандер украл её блокнот. Она ведь чувствовала это с самого начала. Почему она вообще решила, что он заслуживает её доверия? Больше всего на свете девочке хотелось схватить его и тряхнуть изо всех сил, но она сдержалась, решив, что подлый предатель не заслуживает даже её взгляда.

Из всех его хитростей и обманов этот был самым низким и болезненным. Он не мог даже сравниться с тем, что юноша на протяжении двух лет непрерывно поставлял единорогу одну жертву за другой. Этот факт странным образом мерк по сравнению с кражей дневника. Больше всего на свете Тэнди дорожила этой вещью. Ведь желтоватые исписанные страницы были последней ниточкой, связывающей её с матерью. Там хранились невосполнимые воспоминания и история её исчезновения.

Она сморщила нос. Так вот в чём, оказывается, заключалась пресловутая магия этого рогатого коня! Он не умел читать мысли, он просто умел читать. А может, впрочем, он даже и этого не умел, а все записи ему перевела колдунья.

Подумать только, ей тогда было семь. Сколько лет прошло с тех пор, как она видела маму в последний раз! Это случилось во времена правления короля Зелоса. В королевстве тогда царил упадок, подданные голодали, не зная, где раздобыть пропитание. В деревнях жилось немного проще, а вот в городах, особенно в столице, людям приходилось совсем уж тяжело. На улицах процветала преступность, налоги росли, и обнищавший народ совершенно отчаялся. А потом, словно этого было мало, одно за другим стали появляться сообщения о без вести пропавших. Тогда по большей части исчезали взрослые, которые так или иначе провинились перед узурпатором и его приближёнными. Стража арестовывала людей за любые, даже самые незначительные проступки. Но вместо того чтобы сажать их в тюрьму, король вербовал несчастных в качестве своих шпионов. Во всяком случае, так гласили слухи.

1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тёмный единорог - Элис Хэмминг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тёмный единорог - Элис Хэмминг"