Читать книгу "О том, что есть в Греции - Катя Федорова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так… Хватит диалектики, – останавливает его восклицания Эвридика. – Насыпай!
Прокопий приложился к стаканчику и прыгает перед прилавком, как вакханка, с кульком рыбы в руках. Танцует свою роль.
– На-на-на-на! Дионисий! Ты думаешь, это я пою? Это сардина поет!
Фруктовщик Дионисий многолик или как минимум двулик. Рыночный Янус. Зазывает, выйдя к зрителям с ножом и полосатой дынькой в руках.
– Попробуй дыню! Сладкая, как пахлава! А вот мои яблоки. Положи-ка в рот кусочек.
– Не люблю я сладкое, – вяло отбивается покупатель.
– Сладкое?! – меняется в лице Дионисий. – Это на вид яблоко, а на вкус… сыр!
На столбе висит объявление о похоронах. София Коцура, 64 года. Госпожа Эвридика, прочитав его, ставит сетку с помидорами на землю, достает бумажный платок, прикладывает его к глазам:
– Какое горе для матери!
Облака сдобные, густые, как сливки, слегка растрепанные, плывут, припущенные в октябрьской росе.
– И новостей нет, – вздыхает Дионисий. – Нечего рассказать.
– Как же нет, – парирует Прокопий. – Давай обсудим, как так случилось, что у нас ничего не произошло.
Классик о греках: оливковые личности. Иконописные люди. Византийские изображения.
И пейзаж неизменен. Распухшие от воды зимние облака опустились ниже гор. Красные шары роз светятся в голых проводах ветвей. Всегда на одном и том же месте (рядом со своей будкой) лежит неподвижный, желтоватый, рыхлый, как весенний сугроб, огромный кавказский пес.
Близится медово-апельсиновое греческое Рождество. Оно же не день в день, ожидание – главный праздник.
– Моя невестка приготовила внуку индейку, представляешь! – жалуется Димитрис Мимис своему другу, Константиносу Копанакису.
– А! – громко, словно в него выстрелили, вскрикивает Константинос Копанакис. – Это же не греческая еда!
– Вот именно. Американство. А хлопот сколько с вражьей птицей! И в рассоле вымачивали, потом мариновали апельсином, горчицей, медом, лимоном. Представляешь?
– По-по-по! – Копанакис раскачивается, как разволновавшаяся кобра, готовая ужалить.
– И самое страшное – внуку понравилось. Что это, спрашивает, дедушка, такое вкусное?
– А ты что?
– А я говорю, это барашек, дитя мое. Что может быть вкуснее барашка?
– Молодец, все правильно сделал!
Госпожа Феано покупает мандарины с марким запахом, оседающим на пальцах, фасоль нового урожая, петрушку, брокколи. Направляется к рыбе. Разглядывает коралловые колючки жабр.
– Свежая?
– Не бывает свежее!
– Откуда?
– Из Черного моря, болгарская.
– Хм… Возьму, все-таки соседи.
Зонтики, столики на тротуаре. Липкий грузный дым от жаровни стелется под ногами, не может взлететь. Одна оливковая личность, пригубив пиво, говорит другой:
– Моя страховая компания лучше твоей!
– Это чем же? – отвечает уязвленный собеседник, нервно кусая продырявленное вертелом мясо. – Деньги те же. Условия те же.
– Моя мне эсэмэску прислала. О том, что начинается гроза, чтоб я был аккуратнее. Ну прямо как моя мама!
Прокопий с Манолисом пьют холодный кофе через длинные трубочки и ведут серьезный трезвый разговор.
– Я вообще никогда не сержусь, – Прокопий зажимает молодыми белыми зубами сигарету.
– Так уж и никогда? – Манолис протягивает ему зажигалку.
– Никогда. Не могу себе позволить. Видишь ли, мальчик мой, гнев оскверняет. А быть человеком и без того хлопотно.
Рождественские пряники меломакарона
Непременное рождественское угощение, гарантирующее праздничное настроение. В основе рецепта древние антидепрессанты: апельсиновый сок, мед, корица, грецкие орехи.
Для теста нам понадобится:
250 г оливкового масла
250 г растительного масла
125 г выжатого апельсинового сока
1 столовая ложка цедры апельсина
½ столовой ложки корицы
½ столовой ложки молотой гвоздики
2 чайные ложки соды
2 чайные ложки разрыхлителя
½ кофейной чашечки бренди/коньяка
250 г сахара
1 кг муки
Для сиропа:
500 г воды
800 г сахара
180 г меда
½ апельсина
3 бутона гвоздики
3 палочки корицы
• Смешиваем все жидкие ингредиенты (масла, сок, коньяк) и сахар, перемешиваем миксером на низкой скорости минуты 2–3, чтобы сахар хорошо разошелся.
• Муку равномерно перемешиваем с содой и разрыхлителем, корицей, гвоздикой и цедрой. Можно добавить молотых грецких орехов.
• Потом в тазике к жидким ингредиентам добавляем муку и хорошенько перемешиваем. Тесто получается эластичное, не очень плотное, но к рукам не липнущее. Долго вымешивать не надо.
• Отщипываем шарики теста чуть больше грецкого ореха и вылепливаем небольшие овальные прянички.
• Укладываем их на пергаментную бумагу на противень. Получается около 40 штук. Накалываем вилкой дырочки на поверхности.
• Духовку разогреваем до 180 °C и помещаем противень с печеньем внутрь. Выпекаем в течение 20–25 минут до золотистого цвета. Зарумянивать не надо. Во время выпекания посматривайте, как там меломакарона, – все духовки разные. Готовый пряник должен быть мягким. Если передержали немного – ничего страшного, подержите потом в сиропе подольше.
• Пока пряники остывают, делаем сироп. Смешиваем ингредиенты и варим 3 минуты на небольшом огне.
• Потом снимаем сироп с огня (он еще побулькивает) и опускаем в него пряник. Важно! Пряник должен быть комнатной температуры, а сироп – горячим.
Для украшения:
1 чайная чашка молотых грецких орехов
2–3 чайные ложки молотой корицы
2–3 чайные ложки сахара
• Ждем несколько секунд и пр(ряем зубочисткой – хорошо j входит? Если с затруднением оставляем в сиропе еще на минутку.
• Пропитанные сиропом меломакарона выкладываем на блюдо и, пока они еще горячие от сиропа, посыпаем смесью молотого грецкого ореха, сахара и корицы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О том, что есть в Греции - Катя Федорова», после закрытия браузера.