Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Игрушка стаи - Джанель Морено

Читать книгу "Игрушка стаи - Джанель Морено"

1 792
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 66
Перейти на страницу:

— Хорошо, — вложив в голос максимум холода, ответила я, — дождусь города.

Кивнув, мужчина снова закрыл дверь и через минуту мы тронулись. Мне не хотелось смотреть на серые, подернутые влажным туманом, пейзажи Райкарры. Поэтому я решила немного перекусить, пусть умыться и не получилось. Бывала и в худших условиях. А булочки к завтраку оказались неожиданно горячими. Папа брал на охоту с собой заготовки для хлеба и выпекал их в хитрой самодельной печке, прямо на костре. Булочки получались не такие пышные, как в особой печи, но удивительно вкусные, с тонким ароматом костра. Я даже не обратила внимания на баночку с вареньем — съела целую булку, запив соком. И почувствовала, что хотя бы сыта.

Мы ехали чуть меньше часа. Городок был небольшой, сродни тому, в котором я жила и работала сама. Кендар остановил карету у гостевого двора — так гласила вывеска. Двор не имел ни названия, ни каких-либо опознавательных знаков. Да и дождь лил настоящей стеной, я толком ничего и не рассмотрела. От кареты до крыльца было ровно три шага, и за них я промокла до нитки.

Нет, в такую погоду не сбежишь. Но едва дождь утихнет… город это не лес, в городе у меня появится шанс. Даже если понадобится не спать пару суток, я выцарапаю возможность. Не железный же этот Кендар Торн.

Оформление комнаты заняло ровно несколько минут. Внушительная пачка купюр решила все вопросы, и нас проводили наверх.

— Иди в ванную, — бросил Кендар.

Спорить сил не было, как и желания. Тем более, что горничная буквально за пять минут, пока я расплетала волосы, натаскала горячей воды. Я с наслаждением опустилась в ванну и закрыла глаза. Скрипнула дверь.

— Не вздумайте войти, — предупредила я.

— Иначе что? Обрызгаешь меня?

Промолчала. Если не смотреть и не отвечать, он уйдет. Они все такие, им нужна игра, жертва. Нет состязания — нет интереса.

— Не хочешь знать, кто выжил?

Сердце пропустило удар.

— Мы с Джессеном. Райан и Динар.

— Не могу сказать, что рада, — в голосе прозвучал лед, и я с ужасом поняла, что действительно ничуть не сожалею о пожаре и его последствиях.

Лишь боюсь, думая о том, как злы, должно быть, Райан и остальные. И как ждут, когда Кендар снова привезет меня в их дом.

Несмотря на мои возражения, Кендар прошел вперед и сел на бортик ванны, за моей спиной. В полной тишине я слышала даже его дыхание. Сбежать бы куда-нибудь. Но куда теперь денешься из замкнутого пространства? Не надо было принимать ванну, просто ополоснуться и все.

— Когда я увидел тебя впервые, мне не показалось, что ты способна радоваться чужой смерти. Неужели совсем не жаль Дрейка? Вам с ним было хорошо… насколько мне известно.

Все тебе известно. Более чем уверена — каждая деталь, каждый стон, каждая минута ночей, которые я проводила с твоими братьями. Все от и до. И все будет использовано против меня. Но будь я проклята, если просто так сдамся.

— Знаете, Кендар, если у вас все сводится к понятию "хорошо", — вложила в голос максимум презрения, — то мне жаль вас. Такая жизнь не представляет никакой ценности. Иначе вы бы понимали, что секс к моей жалости не имеет никакого отношения. Вы стали бы спать с женщиной, убившей вашего близкого человека?

Он расхохотался. Вот просто взял и расхохотался, словно я рассказала какую-то новую шутку.

— Поверьте, леди Морено, этот вопрос я задаю себе с того момента, как мы с вами оказались в одном помещении.

— Что-то мне подсказывает, что наши с вами решения будут отличаться. Я поверила Дрейку, была готова принять его условия. Постараться полюбить. А в ответ получила предательство. И убийство моего отца. Поверьте, секс здесь совершенно не причем. Не стоит все сводить к размножению. И если вам нечего сказать, оставьте меня и дайте спокойно принять ванну. Я не пытаюсь сбежать и, поверьте, хоть не имею ни малейшего желания встречаться с вашими братьями, вполне готова подтвердить сказанное и при них.

Вру. Нагло вру, но как же научилась за это время. И даже голос не дрожит, только под водой руки бессильно сжимаются в кулаки. Ну, и сердце бьется по-страшному. Хотя Кендар, наверное, в курсе — карханы чувствительнее людей.

— С чего ты взяла, что мы едем к ним?

Такого вопроса я не ожидала и замерла. Вода вдруг стала холодной. То есть она, конечно, остывала постепенно, но я совсем не замечала, а тут вдруг озябла и поежилась.

— А куда мы едем?

— Полагаю, не стоит изымать из наших отношений элемент интриги. Один человек хочет с тобой встретиться, я по дружбе вызвался ему помочь.

— Что за человек?

— Как много вопросов… давай-ка я лучше подогрею тебе воду.

Я снова резко обернулась, подняв тучу брызг. Ладонь Кендара мягко светилась алым, и от нее исходило тепло, согревающее и меня и воду. Не прошло и минуты, как в ванне снова оказалась горячая вода, а по помещению пошли клубы пара.

Эти игры одновременно пугали и завораживали. Я не знала, что Кендар владеет какой-то иной магией, помимо оборота. Я вообще редко видела такие явные проявления. Смотрела, впитывала информацию и безуспешно пытала себя догадками.

Кендар больше не проронил ни слова, но и ванную комнату не покинул. Он смотрел, как дрожащими руками я наношу на волосы шампунь, смываю его и втираю ароматный мягкий бальзам. Желание спрятаться и закрыться было огромным, но я заставляла себя делать все так, словно в комнате никого больше не было. Медленно, надеясь взять кархана измором.

Но он отлично умел ждать и в итоге я сдалась. Поднялась в ванне и потянулась за полотенцем… которое перехватила рука мужчины.

— Мне холодно, — как можно увереннее и возмущеннее произнесла я.

Мягкая ткань темно-красного полотенца коснулась плеч, окутала теплом и ненавязчивым запахом мяты. Я закрыла глаза, потому что сопротивляться не было сил. Хоть на минуту, но почувствовать себя где-то далеко, там, где можно свернуться клубочком и спать без страха, воспоминаний и щемящего, выворачивающего наизнанку одиночества.

— Обед?

Я открыла глаза. Кендар стоял очень близко, сжимая мои плечи, чтобы не свалилось полотенце.

— Еще обед? Я думала… там так темно.

— Добро пожаловать в Райкарру и ее затяжные ливни. Неужели ты ни разу не попадал на них за год?

— Не помню таких жутких.

Словно иллюстрируя мои слова, раздался оглушительный раскат грома. Я вздрогнула и подавила странное, совсем несвойственное мне желание забраться под ванну и там дрожать. Кендар усмехнулся.

— Да, звери не любят грозу. Зато сегодня с высокой долей вероятности будешь спать спокойно. Сущность кархана спрячется и не возьмет верх.

— Я вас не понимаю, — призналась я.

— Тебе не нужно понимать. Скоро мы расстанемся навсегда.

1 ... 45 46 47 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игрушка стаи - Джанель Морено», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игрушка стаи - Джанель Морено"