Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Кареглазая моя - Лиза Клейпас

Читать книгу "Кареглазая моя - Лиза Клейпас"

388
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

Да и мы все тоже.

Стивен отвел взор от Софии и протянул руку Луису.

– Стивен Кавана, – сказал он. – Я не виню тебя, что ты ждешь возвращения Софии. Но она определенно занята.

Луис не стал отвечать на рукопожатие, лишь с сердитым видом скрестил руки на груди.

– Вы не спрашивали моего благословения, – огрызнулась Аламеда. – И у Софии нет кольца. Что это за помолвка без кольца?

Стивен перевел взгляд на Софию.

– Ты… ты ей уже рассказала про помолвку, – медленно произнес он.

София нервно дернула головой.

– Ну, формально, они только планируют организацию помолвки, – вклинилась я в разговор. – Аламеда, Стивен как раз собирался сегодня обсудить это с вами. После ужина.

– Но он не может ужинать с нами, – заявила Аламеда. – Я же пригласила Луиса.

– А я первая пригласила Стивена, – отрезала София.

– Хватит! – прорычал Луис, пытаясь схватить Софию за руку. – Хочу поговорить с тобой, снаружи. Наедине.

Ошеломляюще быстро Стивен отбросил руку Луиса в сторону, тем самым блокировав его движение.

– Отвали нахрен, – бросил он таким голосом, что у меня встали волосы на затылке. И это Стивен, который гордился своим самообладанием!

– Стивен, – вмешалась София, стараясь сделать так, чтобы конфликт не вышел из-под контроля. – Queridomío, все хорошо, я… Я сделаю, как он хочет, я могу с ним поговорить.

Стивен уперся в Луиса тяжелым взглядом:

– Она – моя!

Воздух сгустился от враждебности, струящейся от стоящих друг напротив друга мужчин. Я очень пожалела, что отослала Тэнка домой. В прошлом он частенько разнимал драчунов, а сейчас ситуация могла обернуться чем-то страшным.

– Луис, – обеспокоенно промолвила Аламеда. – Может, тебе стоит вернуться в отель, а я тут разберусь со своей дочерью?

– Никто не будет со мной разбираться! – вспыхнула София. – Я вам не щенок! Mamá, когда же ты поймешь, что я сама могу принимать решения!

Губы Аламеды начали дрожать, а глаза наполнились слезами. Она бросилась рыться в сумочке в поисках носового платка.

– Я ведь все делала для тебя! Вся моя жизнь только для тебя. Я просто пытаюсь уберечь тебя от ошибок!

– Mamá, – раздраженно сказала София. – Мы с Луисом не подходим друг другу. – Аламеда же рыдала так громко, что услышать дочь просто не могла. София повернулась к Луису: – Мне жаль. Я желаю всего самого лучшего тебе и твоему сыну…

– Eresbabosa [18], – взорвался Луис. По тому, как София застыла, я поняла, что это какое-то оскорбление. Он ткнул в Стивена: – Когда этот вон поймет, насколько ты тупа и ленива, как лежишь в постели, словно бревно, он тут же тебя бросит. И оставит тебя жирной и беременной его ублюдком, как твой отец – Аламеду.

– Луис! – воскликнула Аламеда, от потрясения даже перестав плакать.

Луис же продолжил резко:

– Однажды ты, София, на коленях приползешь ко мне, и я скажу, что именно этого ты заслуживаешь за свое…

– И это все, что мы хотели услышать, – резко вмешалась я. Видя, что Стивен на грани, я шагнула к двери и широко ее распахнула. – Если тебе нужно такси, буду рада вызвать машину.

Не проронив больше ни слова, Луис выбежал из дома.

– Как же он доберется до отеля? – спросила Аламеда со слезами в голосе. – Мы ведь приехали на моей машине.

– Сам разберется, – ответила я.

Аламеда промокнула глаза, вокруг которых образовались круги от туши как у панды.

– София, – проскулила она. – Ты так рассердила Луиса. Он сам не понимал, что говорит!

Удержавшись от язвительного замечания, я положила руку ей на плечо и повела вглубь студии:

– Аламеда, за кухней есть туалетная комната, по коридору и налево. Возможно, вы бы хотели поправить макияж.

Приглушенно вскрикнув, Аламеда бросилась в ванную.

Я обернулась и увидела Софию в объятии Стивена.

– … прости, что впутала тебя в это дело, – печально произнесла она. – Это все, что я смогла придумать.

– Не вздумай извиняться, – наклонив голову, Стивен впился в ее губы поцелуем, одной рукой бережно поддерживая ее затылок. Я услышала, как София резко втянула в себя воздух.

Изумленная, я прошла мимо них на кухню, будто ничего предосудительного не происходит. Машинально принялась доставать чистые тарелки из посудомоечной машины.

– Я помогу с ужином, – наконец услышала я слова Стивена. – Что у нас в меню?

София ошеломленно ответила:

– Не могу вспомнить.

И до конца вечера Стивен оставался воплощением идеального возлюбленного. Я не видела, чтобы он так себя вел когда-либо раньше. Заботился. Развлекал. И я не могла определить, что из этого настоящее, если вообще такое было. Он настоял, что поможет Софии с готовкой, и вскоре мы с Аламедой сидели за барной стойкой и наблюдали за ними.

Стивен и София бесчисленные часы проработали вместе, но раньше всегда казалось, словно им немного неловко. Но только не сегодня. Они будто заново открыли значение слова «вместе». Будто нашли правильный подход друг к другу и теперь смягчались.

Поработав в семейном ресторане, София стала искусным поваром. Этим вечером она готовила курицу в шоколадном соусе [19] – любимое блюдо Аламеды. В качестве закуски София подала тарелку с домашними кукурузными чипсами, тонкими и хрустящими, а к ним взбитую в легчайшее пюре сальсу, от остроты которой покалывало язык.

Пока Стивен смешивал маргариту, я отправилась за Коко и принесла ее познакомиться с Аламедой. Хотя у нас с матерью Софии не было ничего общего, но мы наконец нашли, на какой почве можем подружиться. Аламеда и все остальные ее сестры, тетушки Софии, обожали чихуахуа. Положив Коко на колени, она ворковала над ней по-испански, восхищалась ее розовым кожаным ремешком, усыпанным стразами. Признав во мне неравнодушного слушателя по всем касающимся чихуахуа вопросам, Аламеда принялась делиться советами по корму и стрижке.

Стивен выставил салат из свежеобжаренной кукурузы, покрошенной брынзы и порубленной кинзы с терпким сливочным соусом из лайма.

– Ну как, все правильно? – спросил он Софию.

Она улыбнулась и что-то мимоходом ответила, направляясь к холодильнику.

– Что? – переспросил он.

София вытащила контейнер с замаринованной в кофе курицей.

– Я сказала, может, стоит добавить немного соуса?

1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кареглазая моя - Лиза Клейпас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кареглазая моя - Лиза Клейпас"