Читать книгу "Аромат вечности. Kнига первая: Колодец смерти - Ингрид Вэйл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аделина, испытавшая на себе непредсказуемость времени, как никто другой понимала, что имеет в виду ее подруга.
– Ну, а после казино? – спросила она.
– После казино я настолько устала, что мне было уже не до поцелуев. Я еле добралась до каюты. Так что думаю, попробую повторить сегодня, если, конечно, опять кто-нибудь не помешает, – с лукавством ответила она, – хотя, кто знает. Мы даже не договорились с ним о встрече.
– Я думаю, он сам найдет тебя, если захочет.
– Было бы нелишне, – улыбнулась Ирен.
– Что-то я засиделась, пошли, прогуляемся, – предложила Аделина.
– С удовольствием.
Глава 15
Девушки нежились около бассейна, в то время как Шоко разглядывал свое отражение в воде. Видя, с каким интересом он это делает, Аделина подумала, что, должно быть, долгие годы он не видел его.
Предстоящие поиски хранилища так же собственно, как и Элизабет, казались ей абсолютно невыполнимой задачей. По сути, она даже отдаленно не знала, с чего начать. Стараясь не сосредотачиваться на одолевавших ее мыслях, она наблюдала, как дети съезжают с водной горки. И хотя высота ее не была большой, у Аделины захватывало дух, глядя на ребенка, уходившего под воду с головой. Ей вдруг тоже захотелось скатиться вниз и окунуться в прохладный бассейн.
– А давай тоже спустимся с горки, – не задумываясь, что по этому поводу подумает ее подруга, сказала она.
– Я и сама хотела тебе это предложить, но думала, что ты постесняешься. Хотя там полно взрослых, надо просто встать в очередь за малышами, как будто мы родительницы, – мгновенно согласилась та.
– Точно, давай.
Взобравшись по крутой лестнице вверх, Ирен и Аделина заняли очередь. Они действительно смотрелись, как две молодые мамаши.
– Ну что, вспомним детство, – воскликнула Аделина, обращаясь к Ирен.
Но тут она заметила, что малышня оттеснила подругу чуть дальше и та не слышит ее. Ребенок позади Аделины, в нетерпении ожидая своей очереди, толкался. Она явно задерживала его и, наконец, зажмурив глаза, присела на горку.
Течение воды тут же подхватило и понесло ее. От сумасшедшей скорости у нее перехватило дыхание. Не желая пропустить момент столкновения с водой, она открыла глаза.
– Что такое опять происходит?! – пронеслось в ее голове.
Вокруг снова все изменилось. Палуба корабля куда-то исчезла, а вместе с ней пропал и бассейн с людьми.
– Съезд с горки не мог длиться дольше пяти секунд, и я давно должна была быть в воде, – в ужасе подумала она.
Ужас данной ситуации состоял, главным образом, в неведении, наступит ли этому безумию конец. Спуск практически перешел в свободное падение. Ветер хлестал в лицо, затрудняя и без того невозможное дыхание. Аделина хватала воздух глубокими глотками, словно рыба, выброшенная на сушу. Ей хотелось плакать и кричать одновременно, но у нее не получалось сделать ни того, ни другого. Слезы, уносимые ветром, не успевали скатиться по ее щекам, а крик застревал в горле, не вырвавшись наружу.
От внезапной остановки подступила тошнота. Сидя в темноте, она пыталась вернуть равновесие и понять, где вообще находится. Ощупывая себя, она обнаружила, что вновь произошла смена наряда, ее купальник заменился джинсами и майкой. От пережитого только что испуга у нее пересохло во рту и язык, словно наждачная бумага, неприятно царапал небо. Элементарная жажда заставила страх от случившегося с ней отодвинуться на второе место. Однако в это время послышался звук чьих-то шагов.
– Кто бы это мог быть? – пронеслась неспокойная мысль.
Звук приближался.
– Похоже на поступь животного, причем довольно крупного, – напрягая слух, со страхом подумала она.
Неприятный запах, сопровождающий неизвестное четвероногое, долетел до ее носа, и тут же послышалось тяжелое дыхание.
– Движется довольно проворно, сейчас накинется, – с непроизвольным содроганием подумала она.
Одна одинешенька, в кромешной темноте, она приготовилась к самому худшему. Чем ближе слышался звук шагов, тем сильнее ужас обуревал ее. Сжавшись в комок, Аделина вот-вот ожидала нападения зловещего чудища. Крепко зажмурив глаза, она закрыла лицо руками. В то же мгновение хищник атаковал ее.
Несмотря на ожидание, его прыжок все равно оказался внезапным. Он прижал ее лапами к земле и готовясь к смертельному укусу, горячим шершавым языком провел по ее шее. Задевая клыками кожу, он подбирался разорвать ей горло.
Но тут случилось непредвиденное. Ликующий визг псины и знакомые облизывания помогли Аделине узнать в вонючем создании ее четвероногого друга Шоко. От счастья она завизжала в унисон с ним. В этот момент ей было гораздо приятней вытираться от собачьих слюней, чем ощущать на шее теплые потоки собственной крови, бьющей из разодранной артерии.
– Шоко, это ты! Милая псина! Как же ты напугал меня, негодный! – не помня себя от счастья, воскликнула она.
Он был очень грязный. От его мягкой, приятной на ощупь шерсти не осталось и следа. Но даже это не остановило Аделину от теплых обнимашек пса.
– Нам надо срочно найти воду, а то я не только умру от жажды, но и еще задохнусь от твоих собачьих запахов, – смеясь, проговорила она, – неплохо было бы тебя выкупать. Интересно, где ты умудрился так вывалиться, чудовище?
Понятное дело, пес не мог рассказать ей, где нашел нечто такое, необыкновенно приятное для собачьего нутра, от чего не смог устоять. Но он всем своим видом выказывал гордость приобретенным душком.
– Ну что ж, хватит рассиживаться. Пошли искать выход отсюда, – поднимаясь, сказала она, – показывай дорогу.
Доверившись инстинкту и нюху Шоко, Аделина последовала за ним.
Сырость и плесень в воздухе лишний раз подтверждали, что они под землей. Ее богатое воображение и предшествующие события делали ситуацию намного страшней, чем та была на самом деле. Выступы прохода пугали ее своими очертаниями. Почти в каждом из них она видела страшный облик или зловещую фигуру, но, подходя ближе, в который раз убеждалась, что коварные видения – это лишь плод ее безудержной фантазии. Ей все время казалось, что они идут по ручьям крови и что на каждом шагу их ждут безумные зомби или беспощадные вампиры. В самом хорошем варианте она представляла себе летучих мышей или ползучих гадов.
Стараясь, по-возможности, не сочинять себе жутких историй, она верила, что в случае чего Шоко защитит ее от непрошеной напасти.
– К тому же он не вел бы себя так спокойно, если бы нам действительно кто-либо угрожал, – мысленно успокаивала она себя.
То ли темнота немного отступила, то ли глаза привыкли к ней, но очертания подземелья нехотя вырисовывались, представляя собой довольно мрачную картину. Своды длинного туннеля угрюмо нависли над их головами. Никогда раньше Аделина не спускалась под землю, и новые впечатления, вызванные замкнутым пространством, являлись для нее не самыми приятными. Судя по тому, что им не попадалось на пути никакой живности, они находились очень глубоко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аромат вечности. Kнига первая: Колодец смерти - Ингрид Вэйл», после закрытия браузера.