Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пылающие сердца - Джоанна Линдсей

Читать книгу "Пылающие сердца - Джоанна Линдсей"

745
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 93
Перейти на страницу:

Это отдавало Кристен в его полное распоряжение, она принадлежала только ему, так же, как если бы была его женой. Он мог брать ее в любое время, в любом месте, и она не имела права отказывать ему. Но ему доставляло еще больше удовольствия знать, что его страсть не вызывала у нее отвращения, что она наслаждалась его телом так же, как и он наслаждался ею.

Если он будет продолжать думать об этом, то все-таки разбудит ее. Он и так не удержался и нежно сжал в ладони ее грудь, прежде чем встать с постели. Кристен улыбнулась во сне, а Ройс улыбнулся, увидев ее реакцию.

Проклятье, она пробудила в нем такие восхитительные ощущения! Интересно, понимала ли она сама, как это необычно для женщины с такой радостью предаваться чувственным восторгам. До этого он не встречал ни одной, кого можно было бы довести до такого экстаза, и притом с такой легкостью.

День будет замечательный, одевшись, решил Ройс и направился вниз. И даже неприятности с пленниками не омрачали его приподнятого настроения.

Он нашел викингов во дворе, где их согнали в кучу перед сараем, построенным для них. Уэйт не стал отправлять их на работу, дожидаясь прихода господина. Но Ройс сразу же отпустил их под присмотром Лаймана, задержав одного лишь Торольфа, который был явно чем-то обеспокоен, и по тому взгляду, который юноша бросил на него, Ройс понял, что это беспокойство как-то связано с ним самим. Он кивком указал Торольфу на сарай, где они могли бы поговорить без помех.

– Мне сказали, что сегодня утром вы подрались между собой. Ты не хочешь сказать мне, из-за чего, Торольф?

Торольф принялся взволнованно ходить взад-вперед, громыхая своими цепями.

– Что? А, это! - Небрежным взмахом руки он дал понять, что это не заслуживает внимания. - Ерунда. Бьярни рассердил Оутера своими шутками. - При этих словах он подошел ближе и, прищурившись, посмотрел прямо в глаза Ройсу. - Относительно тебя и Кристен.

Услышав это, Ройс задумался. Он сомневался, что когда-либо узнает, о чем конкретно шла речь.

– Должен ли я понять это так, что тебе тоже не понравились шутки Бьярни?

– Да. Слишком давно не видели Кристен.

Хочу поговорить с ней…, пожалуйста.

Ройс нахмурился, представляя, чего стоило этому гордому, сильному викингу произнести это слово. Его слова пробудили в нем самые разные подозрения. Он часто видел, что именно этот человек больше всех опекал Кристен, когда ее еще считали мальчиком. Он утверждал, что всего лишь друг ей. Но было ли это правдой?

– Торольф, как давно ты знаешь Кристен?

– Всю жизнь. Мы соседи. Детьми вместе купались, катались верхом, охотились. Моя сестра Тайра и Кристен очень, очень дружат.

– Значит, она всего лишь близкая подруга твоей сестры, и тем не менее ты как будто взял на себя ответственность за нее. Почему? - Торольф молчал. Ройс обошел его и встал у него за спиной. - Потому, что ее брат убит, или она значит для тебя больше, чем просто друг?

Торольф повернулся и взглянул ему в лицо.

– Говори медленнее, сакс. Или, лучше, позови Кристен, пусть она переведет.

– О, очень хитрый ход, - насмешливо сказал Ройс. - Но я думаю, не стоит этого делать. Она отлично прижилась в моем доме, и не стоит расстраивать ее напоминанием о вашем затруднительном положении. Она не скажет ничего, что не мог бы сообщить тебе я. Она хорошо себя чувствует и не перегружена работой. Как видишь, нет причин беспокоиться о ней.

– Это ты так говоришь. Хочу, чтобы она сама сказала.

Ройс покачал головой.

– Если это все, о чем ты хотел со мной поговорить… - Он направился к двери.

– Сакс! - сердито выкрикнул Торольф. - Не смей трогать Кристен!

Ройс обернулся и недоверчиво посмотрел на него.

– Ты что, всерьез предупреждаешь меня, чтобы я держался от нее подальше?

– Да.

Ройс расхохотался.

– Ну и нахальство! Может быть, ты еще не успел этого заметить, но ты не в том положении, чтобы что-либо требовать от меня.

– Ты женишься на ней?

– Ну довольно, викинг! - нетерпеливо сказал Ройс. - Ее взяли в плен, а не пригласили погостить. Что с ней произойдет, зависит от тебя и твоих друзей, как я уже говорил раньше. Ей не причинили вреда, и ее не заставляли делать ничего против ее воли.

– Значит, ты ее еще не трогал?

На этот раз Ройс не ответил. Торольф из этого сделал свои выводы и вспыхнул как порох. Он захватил Ройса врасплох, потому что тот не мог подумать, что менее сильный мужчина, бывший к тому же ниже его ростом, решится напасть на него. Неожиданно Ройс очутился на полу, и руки пленника сдавили его горло. Ему удалось вздохнуть лишь тогда, когда острие его кинжала вонзилось в бок Торольфа почти на дюйм.

– Отпусти меня и медленно встань, - приказал Ройс.

Тот послушался, поднялся и отступил на шаг, прикрыв рукой рану, из которой лила кровь. Он разозлился еще больше оттого, что не преуспел в своем намерении. Ройс теперь тоже был очень зол.

– И чего ты хотел добиться своей дурацкой выходкой? - гневно спросил он.

– Чтобы ты не смел больше трогать Кристен.

– И для этого ты хотел убить меня? Ну что ж, ты добился бы своей цели, но тебе не долго пришлось бы радоваться этому.

– Не убить, - настаивал Торольф. - Есть другие способы, чтобы ты больше ее не трогал. Ройс нахмурился, и Торольф сделал резкий выразительный жест.

– Да, я понял, - прорычал Ройс. - Я запомню это, чтобы впредь не подходить к тебе близко, поскольку мне нравятся все части моего тела в том виде, как они есть. - Покачав головой, он поднялся с пола. - Дурак. Ты что, не поверил мне, когда я сказал, что Кристен ни к чему не принуждали? У нее нет никаких жалоб, кроме той, что с нее не снимают кандалы. Торольф мрачно уставился на него.

– Ты лжешь! Многие добивались Кристен.

Очень многие, - подчеркнул он. - Она всем отказала.

– Да? В таком случае, надо полагать, мне необычайно посчастливилось, - сухо заметил Ройс.

– Если все это правда, сакс, ты должен жениться на ней.

Ройс вздохнул от его упрямства.

– У меня уже есть невеста, Торольф, и даже если бы ее не было, я никогда не взял бы в жены ни язычницу, ни девушку из племени викингов, ни рабыню, а к Кристен подходят все эти три определения. Она и так уже принадлежит мне. Назови мне хоть одну причину, по которой я должен жениться на ней, и попробуй быть беспристрастным.

– Бьярни не шутил. Значит, ты понравился Кристен. Ладно, пусть так. Но если ты не женишься на ней, она недолго будет любить тебя. Она выбрала тебя, сакс. Поступи с ней честно, или потеряешь ее.

– Я не могу потерять то, что мне принадлежит, - с уверенностью заявил Ройс и поспешил уйти прежде, чем доводы викинга разозлят его.

1 ... 44 45 46 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пылающие сердца - Джоанна Линдсей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пылающие сердца - Джоанна Линдсей"