Читать книгу "Ночь пляшущей тени - Алексей Бессонов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин Сати давно встал и соизволил выразить вам свое почтение, – доложил он. – Кухня у них тут на первом этаже, завтрак они готовят рано.
– Сати? – переспросил Маттер, надевая шелковую сорочку. – Ах да, хозяин. Он производит впечатление думающего человека. Еще недавно он служил в королевской кавалерии, не правда ли?
– Это я заметил, – кивнул Васко. – Семья, как я понимаю, давно уже взяла курс на внешнюю благопристойность.
– Да-да, – Маттер был немного задумчив. – Если госпожа Элида поднялась, вели нести сюда завтрак на всех. У нас сегодня уйма дел.
«Если удастся найти лежбище Седжа, – думал он, расхаживая по просторной комнате с темно-зеленым ковром на полу, – то сразу брать его за жабры будет неразумно. Нужно посмотреть за ним, посмотреть внимательно…»
В настоящий «тронный заговор» Маттер не верил ни секунды, но вот крупная финансовая афера, способная подрастрясти мошну столичной аристократии, казалась ему вполне реальной. Впрочем, не зная господина Терсио лично, судить о широте его фантазии было нелегко, а раз так, лучшим способом развеять тьму оставалась слежка. Распутав сеть деловых контактов Терсио, можно будет составить представление о его планах ничуть не хуже, чем путем допроса с пристрастием, но, в отличие от допросов, на которых подозреваемый запросто мог наврать или даже оговорить себя самого, наблюдение за ним давало определенные гарантии.
В дверь квартиры тихонько постучали. Выскользнув из комнаты, Маттер схватил в полутемной прихожей пистолет, предусмотрительно оставленный Васко на столике под зеркалом, и встал сбоку от двери.
– Кто там?
– Это я. – Услышав голос Элиды, князь помимо воли расплылся в улыбке.
– Простите, – он поспешно отпер замки и распахнул тяжелую полированную дверь, – я привык принимать меры к собственной безопасности…
– Я понимаю.
На женщине было плотное серое платье, делавшее ее похожей на строгую наставницу из пансиона для благородных девиц, за широким поясом с тремя шнурами Маттер увидел бежевые летние перчатки. Очевидно, госпожа Элида уже подготовилась к поездке. Князь отложил пистолет и указал на дверь гостиной:
– Васко распорядился насчет завтрака… прошу вас.
Ему вдруг стало неловко. Из-за него она наверняка не выспалась, да и вообще все эти обстоятельства казались какой-то глупой комедией по моде прошлого века: доблестные, но непроходимо глупые «слуги Трона» носятся туда-сюда, раскрывая заговоры и попутно спасают сонмища прекрасных дам, которые умеют падать в обморок по поводу любого чирья на заднице.
Элида, похоже, прочитала его мысли; она изящно уселась в кресло и посмотрела на князя с мягкой улыбкой:
– Вашей милости совершенно не о чем беспокоиться. В пору весенних туманов я всегда сплю как убитая, это у меня с самого детства.
– Для меня такая ночь означает необходимость торчать в рубке, – отозвался Маттер, – потому что ветра могут быть непредсказуемы. Впрочем, низовой туман для нас гораздо лучше шторма… потому, что я э-э-э… О, а вот и Васко! Н-наконец-то!
В прихожей защелкали замки, загремел знакомый голос, велящий слугам вносить подносы в гостиную: лакеев было трое, и загрузил их Васко прилично – на подносах чего только не было.
– Суп с утра? – изумился Маттер, глядя, как на стол водружают здоровенную серебряную бадью, из которой торчит ручка половника. – Ты спятил, старина?
– Суп из кореньев, – торжествующе поднял палец Васко. – Здесь, как я понял, повара куда серьезней гостиничных, так что извольте хотя бы попробовать.
Слуги, расставив на столе тарелки и судки, удалились, а вместо них вошли Хадден с Эрмоном.
– К делу, – нетерпеливо махнул рукой Маттер, чей живот давно уже напоминал о себе легким урчанием. Коричневатый суп, заправленный луком и местными травами, оказался действительно выше всяких похвал. Поглотив две порции, Маттер посмотрел на тушенные с мясом плоды бадана и решил, что ему уже хватит.
– Ян, ты берешь машину и едешь на базу, – заговорил князь. – Наши должны знать, где мы находимся. По дороге разузнаешь номер местной конторы королевской почты, понятно? Когда вернешься в город, сдашь машину хозяевам и в другом месте подыщешь что-нибудь вместительное, но не настолько заметное.
– Все ясно, – кивнул навигатор. – К обеду как раз все успею.
– Можешь не торопиться, твой час придет позже… Ты, Хадден, – Маттер повернулся к наемнику, – пойдешь с нами, то есть со мной и госпожой Элидой. Одет ты сейчас неброско, это именно то, что нам и надо. Мне вообще не хочется, чтобы ты обращал на себя внимание в этом городе. Да, народу тут полно, но многие, оказывается, уже в курсе, что в Майли засел сам князь Маттер во всем своем величии и гневе…
– Что делать мне? – поинтересовался Васко.
– Ждать распоряжений, – отрезал Маттер. – Да, и передай почтеннейшему господину нашему Сати, что я обязательно побеседую с ним в самое ближайшее время. Когда мы вернемся, я не знаю, так как сегодня у меня еще одна важная встреча. Всем все понятно? Собираемся и пошли.
За окнами все еще висел легкий туман. Хорошо зная погоду западных берегов, Маттер был уверен, что сегодня Майли ждет долгий моросящий дождик, который если и пройдет, то где-то к завтрашнему полудню. Мокнуть князь не желал, поэтому надел поверх сюртука тонкий серый плащ с двойным воротом – под ним идеально пряталась пара пистолетов и кинжал, а на голову водрузил кожаную шляпу с серебряными бляхами.
Элида уже ждала в коридоре. На ней также был плащ, укороченный по местной моде и обшитый узкими полосками синего сукна. В руках женщина держала изящную конусовидную шляпку.
– Нам, как я понимаю, потребуется извозчик? – спросил Маттер, первым спускаясь по лестнице вниз.
– Нужно подняться в Старую крепость, – коротко ответила госпожа Ламма.
– Извозчика можно взять на храмовой площади, в квартале отсюда, – вмешался Хадден. – Прикажете подогнать его к дому, ваша милость?
– Не надо, – мотнул головой князь. – Мне нужно прогуляться.
«Я хочу четко представлять себя, где именно мы находимся», – хотел добавить он, но смолчал: в присутствии Элиды ему не хотелось проявлять хоть какую-то слабость, а недостаточное понимание собственного местоположения было для Маттера именно слабостью.
Выйдя из дверей подъезда, Хадден уверенно повернул налево и еще раз налево, прочь от темных вод канала. Улица плавно поднималась вверх: через полторы сотни шагов Маттер различил укрытые туманом контуры храмового шпиля. За перекрестком путники миновали небольшой сквер с искусственным прудиком и скоро вышли на полукруглую площадь, где возле ворот храмового сада действительно стояли несколько конных экипажей с поднятым по случаю непогоды верхом. Наемник негромко спросил у Элиды адрес, после чего подошел к первому из них. Выслушав, извозчик с готовностью кивнул.
Прежде чем нырнуть под кожаный тент, Маттер внимательно посмотрел в небо – туман быстро таял, и кое-где стали появляться светлые проплешины. Ветра, однако ж, не было совсем, а значит, следовало ожидать того самого мелкого дождя, который князь считал неизбежным.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь пляшущей тени - Алексей Бессонов», после закрытия браузера.