Читать книгу "Душелов. Том 2 - Emory Faded"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?.. — не поняла она.
Но так как мы подошли к Элизабет, продолжать беседу не стала.
— Это кто? — спросила Элизабет, осматривая Алису сверху вниз.
И прежде, чем я успел что-либо ответить, неожиданно влезла Алиса:
— Извините, но в смысле — «Это кто?»? Можно немного повежливее?
— Аристократка, выходит, — спокойно заключила Элизабет.
— Да, так и есть. А что, с этим есть какие-то проблемы? — разгорячившись, слегка начала поднимать голос Алиса.
— Разве что у тебя, — внезапно, обычно всегда рациональная Элизабет, ответила в пассивно-агрессивном стиле.
И когда Алиса, услышав этот ответ, уже слегка шагнула вперёд, выставив пальчик в её сторону, уже собираясь перевести разговор на повышенные тона, я вмешался, встав посреди них и сказав:
— Так. Стоп. Замолчали обе, — Алиса вновь попыталась что-то вставить, однако я не дал ей такой возможности, продолжив: — Тут и так всё держится на последнем из дыхании, так что мне не хватало ещё, чтобы вы тут, две клуши, что-то устроили.
И если Элизабет смирно замолчала, стоило мне только встать между ними, то вот Алису из-за этого только будто бы ещё сильнее распалилась:
— Да какого хрена⁈ Какая я тебе, нахрен, клуша⁈ Посмотри лучше, как ведёт себя твой работник по отношению ко мне, аристократке!
— Ну, может я и просто работаю на него пока что, — вновь неожиданно начала Элизабет, — однако я, в отличии от тебя, хотя бы оказалась подле него благодаря своим собственным заслугам. А не как ты — благодаря банальному везению, которое явно имело место быть в твоём случае, ведь ты, судя по всему, даже не понимаешь ничего, раз так себя ведёшь.
— Да что ты за херню несё!..
— Замолчали! Обе! Всё! Закрыли свои рты и не открываем, пока я не скажу! Понятно⁈ — Алиса начала открывать рот и я сразу посмотрел на неё: — Тебе ведь нужно обследование у человека, который в этом разбирается и который поможет в этом? Нужно! А если нет — тебя тут никто не держит! Можешь уйти хоть сейчас! Но потом не лезь ко мне со своими проблемами! — после этого перевёл взгляд на вновь замолчавшую Элизабет: — А от тебя я вообще такой херни не ожидал! Кто мне вчера во всю затирал про рациональность и сдержанность? А по итогу что у нас сегодня⁈ Просто, блять, слов не хватает на вас двоих!
Глава 23
Стоило парню, неожиданно встав между ней и незнакомой беловолосой, по её мнению, хамкой, как он… повысил тон, назвав её «клушей». Парень, конечно, назвал так не только её, а так же и другую девушку, которой будто бы было на это всё равно, но для неё это значение не имело. Ведь мало того, что это именно он её сюда позвал, так ещё допускает то, что его работница вот так вот по-хамски с ней, с аристократкой, разговаривает, будто бы совершенно не учитывая разницу в их статусе.
От этого она, даже немного растерявшись, несколько промедлила с ответом на таком же повышенном тоне. Впрочем, по её сображениям, пускай она и подняла голос, как не подобает делать аристократу, а тем более девушку, но тем не менее сами её слова были совершенно правильные.
И хоть адресовано это было парню, однако ответила же на эти слова вновь та самая беловолосая хамка, произнеся какой-то, как ей кажется, непонятный бред. И когда она, распылившись ещё сильнее, собиралась вновь ответить ей, вмешался парень… накричав на неё.
За всю её жизнь на неё никто не кричал. Бывали, разумеется, моменты, когда она вступала в споры с кем-то из своей семьи, в ходе которых разговор переходил на грубые, повышенные тона, но… это, как кажется девушке, совершенно другое. К этому она, пускай и не привыкла, но меж тем — хотя бы знала как реагировать. А вот когда дело дошло до криков…
Она будто оцепенела от неожиданности, не зная, что ей делать и как на такое вообще реагировать. К тому же, дело было не только в криках, а ещё и в словах, которые прокричал ей парень. Они были очень, как она считает, грубые. Такие, которые она совершенно не ожидала услышать в свою сторону от того, с кем за последние дни прошла через многое, с кем так неожиданно сильно сблизилась и к кому, сама того не замечая, начала чувствовать странные чувства.
Даже взять исключительно сегодняшний день — она встретилась с ним в школе, обсудила действительно важные, тревожащие её моменты и получила от него столь желанные ей слова о помощи ей в этом, а после — в очередной раз занялась с ним сексом. К тому же в этот раз она на самом деле пыталась быть активной, желая сексом не только решить свою проблему с «болезнью», при этом заодно получая столь приятное удовольствия, к которому она пристрастилась, но ещё и поистине хотя наряду с этим доставить удовольствие и ему.
Более того — на этом ещё всё не заканчивается: оказавшись после школы дома, она, не обращая ни на что другое внимание, лишь на скорую руку проверив названный им адрес, начала готовиться ко встречи с ним. Да, эта встреча была, чтобы решить её проблему, и всё же это никак совершенно не означает, что ей нужно было идти на неё как попало. Она хотела одеться красиво. Она хотела выглядеть сногсшибательно. А главное — она хотела чувствовать себя невероятно желанной.
А потому, на подбор образа, причёску и макияж у неё ушло порядком времени. Для неё оно, впрочем, словно прошло за несколько мгновений. И из-за этого она, в конечном счёте, и опоздала к назначенному времени, в этот момент всё ещё будучи ещё дома и даже не вызвав такси. Но, по правде сказать, конкретно этот момент её не сильно заботил — она же всё же девушка, а по тому ей подобное более чем простительно.
Кроме того — оно стоило того, ведь даже такой неотёсанный мужлан, как этот парень, заметив её старания, в итоге похвалив её образ. И пускай эта была лишь пара не слишком ласковых, но всё же приятных слов, — когда она, по её мнению, заслуживает куда большего, — тем не менее в тот момент ей хватило и этого. Она была рада, вновь ощутив именно рядом с ним это ещё непривычное
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Душелов. Том 2 - Emory Faded», после закрытия браузера.