Читать книгу "Доставщик - Алиса Bird"

28
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:
вновь. Одна гусеница проворачивалась, впустую разрезая воздух, в то время как другая проскальзывала на мокрой земле.

Майк обнял ее.

— Ничего, ничего… Все в порядке.

— Нет, не в порядке. Мне не хватает энергии, я не полностью восстановилась.

Женщина с ребенком быстро поднесла руки ко рту, сдерживая восклицание. Ее глаза выражали весь ужас происходящего, понимая, что все люди сверху уже обречены.

Рита расстроено уткнулась лицом в плечо Майка, шепча ему.

— Я так хочу помочь им, но не могу…

— Мы все понимаем. — пытался ее успокоить он.

Но девушка его не слушала, лихорадочно соображая, что можно сделать в этой ситуации, сильно сжимая пальцами ткань куртки Майка.

Ее невидящий взгляд, не задерживаясь, перебегал с одного лица на другое, пока не остановился осмысленно на лице Джана. И тут ее осенило!

"Как же она сразу-то не додумалась"

— Джан! — позвала парня.

Тот внимательно посмотрел на нее.

— Ты сможешь, постоянно подпитывать меня жизненной энергией, пока я буду телепортировать людей с крыши танка?! — Сказала она скорее утвердительно, чем спросила его.

Тот слегка удивился, на секунду задумался, прислушавшись к себе и затем утвердительно кивнул головой.

Они лихо как в заправской компьютерной игре создали тандем, когда один пашет, разгребая завалы, а второй в это время его подпитывает энергией, леча на ходу.

С той лишь разницей, что Джан остался внутри танка, сосредоточенно работая с энергией, пуская ее свободно течь по связующему каналу в тело девушки. Мощно подпитывая ее и восстанавливая разрушенные клетки во время работы.

А Рита телепортнулась наверх и охренела, увидев, в каком плачевном состоянии находятся люди. Многие из них были уже мертвы. Остальные сильно ранены, некоторые в бессознательном состоянии.

Подавив в себе позывы жалости и боли, девушка быстро накрыла всех единой энергетической сетью, объединив в одно целое, одно большое целое, и задержалась на несколько секунд, чтобы вобрать в себя больше энергии, передаваемой Джаном.

Затем поднатужившись телепортнулась со всеми в лес за несколько метров от танка, в безопасном закрытом месте. Лишь там, убедившись, что все в порядке, она скинула общую сеть, разъединив всех. И рухнула на землю, жадно хватая ртом воздух, ощущая дикую слабость, тошноту и головокружение.

Кто- то попытался поднять ее на ноги, но она вновь рухнула, на чьи-то подхватившие ее руки, теряя сознание.

Джан из последних сил пытался влить в нее живительную энергию, но девушка была слишком далеко от него, и он чувствовал, как слабеет отдаваемый им поток энергии. И когда поток оборвался, то Джан все равно продолжал сидеть, изображая передачу. Он не хотел поддаваться панике, которую обязательно бы развел его друг.

Хотя Майк с подозрением на него посматривал, начиная догадываться о его блефе. И медленно начинал нервничать, чувствуя, как удушливая волна паники поднимается в сознании.

И тут так долбануло несколькими огненными шарами под танком, разметав землю, что он выровнялся и смог вырваться из своей ловушки.

Но за это время, бронематка подошла ближе, загораживая путь.

Она нагло шевелила своими отростками, наводя прицел, чтобы наконец, уничтожить танк. Видимо, она не желала выпускать свою лакомую добычу.

— Бляяя…ть! Не хрена ты не получишь, дорогая! — истерично бодро выкрикнул в монитор Карл, заранее рассчитав этот шаг.

Поэтому отключив голову, его руки сейчас уверенно выполняли знакомую работу. И наведя ствол танка на бронеулитку, он выпустил единственный снаряд, находящийся в боевой машине, в нее.

Хладнокровно смотря, как через мгновение разрывается маленькая мерзкая голова улитки, орошая своей кровью землю вокруг себя. Огромное тело пару раз вздрогнуло в конвульсиях и рухнуло плашмя в грязь. Вслед за нею стали подыхать твари, порожденные ее брюхом.

Язычники радостно застучали оружием по оружию и яростно бросились добивать находящихся в шоке улиточников.

Танк резко вырулил вправо и исчез в лесу, направляясь к группе телепортирующихся людей, которые успели заранее связаться по рации.

Глава 24. Город

Ломая мелкий подлесок, танк упорно двигался вперед, торопясь подобрать раненых людей. В напряженной тишине кабины Джан собирался с мыслями, накапливая энергию. Ему предстояла нелегкая задача быстро подлечить большое количество тяжело раненных людей в полевых условиях, и если учесть что он только что получил суперспособность целителя, то это действительно непросто.

Майк же откровенно психовал, не услышав по рации голос Риты, а лишь увиливающий ответ Виктора о ее состоянии.

Как только танк подъехал к расположившимся людям в лесу, то Майк первым выскочил из него. С замиранием сердца смотря, как Виктор быстро идет к нему, неся на руках тело Риты.

Вся кровь резко отхлынула от лица Майка, он слегка пошатнулся, но мужественно сделал шаг вперед навстречу Виктору, играя желваками от ярости. Он злился лишь на себя, что позволил себя уболтать и разрешить Рите вновь подвергнуть себя большой опасности ради других, которые возможно очень скоро могут отплатить ей черной неблагодарностью. В этом природа человека, и ничего тут уж не поделаешь.

Майк забрал девушку из рук Виктора и понес в танк, к вылезающему Джану.

— Помоги. — одними губами произнес Майк, кладя Риту на танк, чтобы Джану было удобнее работать с ней и сам склонился над ней, мешаясь под руками Джана. Тот нагло отвел его рукой в сторону и глазами указал, чтобы стоял там.

Все то время, что Джан вливал энергию в Риту, восстанавливая ее, Майк топтался позади него, пыхтя и пытаясь разглядеть что-либо из-под руки друга.

Как только девушка открыла глаза, попытавшись встать, Майк мгновенно оказался рядом с ней, крепко стиснув в своих объятиях. Рита слабо улыбнулась, пытаясь высвободиться из рук Майка.

— Отпусти! Задушишь! — прохрипела она, сжимая ладонями мужские запястья.

Джан усмехнулся и отправился на помощь другим. Ему предстояла быстрая и сложная работа, которую он, к слову сказать, выполнил блестяще, правда, затратив огромное количество энергии, которую теперь надо было быстро восполнить, но он не знал, как и спросить было тоже некого. Он чувствовал, как медленно восстанавливается энергия в нем, и мудро решил не гнать лошадей вперед, а дать времени поработать.

— Все готовы!? — бодро спросил Карл, когда все вновь уселись по местам. — Тогда тронулись!

И он уверенно повел танк вперед по карте Майка, торопясь успеть пересечь границу седьмого сектора во время до появления силового поля.

Они успешно пересекли часть леса до железнодорожного полотна и поехали вдоль него, не останавливаясь, не отвлекаясь и не обращая внимания на частые просьбы людей наверху остановиться, чтобы размять затекшие конечности.

Но Карл стиснув зубы, упорно вел танк вперед на максимальной скорости по ухабам и

1 ... 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доставщик - Алиса Bird», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Доставщик - Алиса Bird"