Читать книгу "Золотошвейка для оборотня - Li Litvinenko"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Назови свое имя.
— Эдит. — Она сказала это чуть слышно, испугавшись, что он ударит. Вид у оборотня был очень недовольный, и взгляд был угрожающим.
— Мы сейчас, — Он взял её за ногу и потянул с неё чулок. — Пойдем на Красный берег.
— Нет! Нет! — Она начала отталкивать его.
Эдис показалось, что оборотень надругается над ней прямо сейчас. Она пыталась натянуть на свои колени край юбки, которую он задирал. Берил не был силен в объяснениях, он мог что-то сделать, но уговаривать и объяснять? Нет уж, тем более — сейчас, когда так сильно устал.
— Пойдешь! — Он резко дернул её юбку и разорвал пополам. — Иначе я спалю ваш трухлявый курятник!
Эдис испугалась, не за себя за сестер. Если он выполнит свою угрозу, идти им будет некуда, самый ближний теплый угол видимо на том берегу у оборотней, а что их может там ждать? Возможно смерть. Человек на красном берегу вне закона, убей и ничего тебе за это не будет. Так пусть он заберет её и успокоится, так даже лучше пусть убьет её быстро, чем эта ужасная жизнь в обители. А сестрам она скажет, что сама согласилась, пусть они не волнуются.
— Хорошо, я пойду. — Вдруг согласилась она. Пусть только делает с ней «то самое», не здесь, а где-нибудь в другом месте.
Он, кажется, успокоился от этих слов и начал стаскивать с неё чулки, а когда она осталась в одной нижней рубашке, он брезгливо отбросил её поношенные вещи, и скинул с плеча мешок. Из него он вытащил новеё челки связанные из тонкой, мягкой шерсти. Эдис удивленно подняла брови. А оборотень вместо того чтоб накинутся на неё начал натягивать ей на ножки принесенные чулочки, Эдис помогала. Потом он достал теплую, бархатную юбку, ярко- зеленого цвета. Он посмотрел на неё и самодовольно прокомментировал.
— Как твои глаза.
Он выбирал ей одежду, под цвет глаз! Девушка была поражена, и где взял? Потом из мешка одна за другой появились, теплый белый свитер, связанный затейливым узором, мягкие кожаные сапожки подбитые мехом. Соболиная шубка! И кранные, расшитые бисером варежки и шапочка. С появлением новой вещи, красивой и явно дорогой, Эдис ахала от удивления, с каждым разом все громче и громче. В дверь все время барабанили, и когда стул был отставлен в сторону, прокаженные ввались в спальню, и остолбенели. Эдис стояла все нарядная как куколка и совсем не плакала.
— Я уезжаю на Красный берег. — Объявила девушка и удивила даже оборотня, не тем что согласилась, а с какой покорностью она это сделала.
— Нет! — Закричала Атрия.
— Да. — Твердо ответила Эдис. — Не волнуйтесь за меня, я буду приходить к вам в гости. — Она думала о том, что лед вот-вот растает и про эти походы все забудут.
Оборотень не дал им возможности спорить и подхватил её под локоть, потащил на улицу. Девушкам он выйти не дал, захлопнув перед их носами дверь. Они дошли до середины реки, когда он остановился и развернул её к себе.
— Посмотри на меня. Не бойся! Я сейчас обернусь волком, но мыслями я буду тот же. — Стал он рассказывать Эдис. — Ты заберешься ко мне на спину, так мы попадем в замок гораздо быстрее. Ты болеешь и на улице быть не должна, поэтому я быстро побегу, держись крепче. Ты все поняла? — Эдис кивнула и оборотень облегченно вздохнул.
Он боялся, что у неё начнется истерика, и она откажется ехать на волке.
— Не бойся. — Он наклонился и сделал то, о чем они оба очень долго мечтали. Он поцеловал её! Очень нежно, но крепко, и с неохотой отстранился, Берил провел пальцем по её губам давая понять, что это только начало.
Он отряхнулся и через секунду, за которую Эдис успела только один раз моргнуть, он стал волком. Нет не так. Он стал ВОЛКОМ! Зверюга, в которую превратился Берил, была размером с хорошую лошадь. Черный хищник наклонился, ложась рядом с девушкой на лапы, и подтолкнул её носом, заставляя сесть себе на спину. Эдис кое-как оседлала своего странного скакуна и вцепилась в его шерсть. Сначала он шел, потом побежал легкой трусцой, проверяя, как крепко держится на нем наездница. Убедившись, что Эдис крепко сидит на его шкуре, он помчался быстрым галопом, перепрыгивая поваленные в лесу деревья крупными прыжками.
Он провел её в башню, не заходя в общие комнаты, тем же черным ходом, через который ходил сам. Берил открыл перед ней красивую резную дверь, и девушка удивленно огляделась, Эдис представляла волчий замок как что-то мрачное, лишенное красоты, а тут все так прекрасно! В камине жарко пылал огонь, Берил разжег его перед уходом, чтобы привести девушку в теплую комнату, еще он накачал воды в ванную и наполнил котел в очаге водой, чтобы вернувшись можно было искупаться.
— Там помывальня. — Указал оборотень на дверь. — Можешь искупаться, я не помешаю.
Бер помог ей снять шубку и налил, горячу воду в ванную, в воздух поднялись клубы пара. Он принес из комнаты и выложил на маленький столик у камина, несколько кусков разноцветного мыла и поставил какие-то пузыречки с надписями.
— Тут чтобы мыть голову. — Объяснил он. — На них написано, как.
Потом показал на пушистое полотенце, висящее на крючке.
— Это твое и вот, — Он показал на зеленый байховый халат, висящий рядом. — Тоже твое.
И вышел. Он вообще был немногословен. Вид у оборотня сегодня был усталый и не смотря на это он окружил её заботой и вниманием. Пока она не услышала не одного грубого слова, может Берил поменял свое мнение о неё? Атрия говорила, что рассказала своему волку, как они живут в обители и почему, она говорила, что он был поражен людской жестокости. Наверное, Бер теперь знает правду, что она не то доброй воле отдала себя.
Эдис разделась, аккуратно раскладывая новые вещи на стуле в помывальне, замок на двери она не стала закрывать, если он захочет войти, он войдет, ведь даже закон не остановил его от исполнения задуманного. Вода была прекрасной температуры не горячая, а то, что нужно после морозной прогулки. Впервые за всю свою жизнь она купалась в настоящей ванне. Да еще в какой! Медь была украшена причудливой гравировкой, на стенках ванны были нарисованы не просто узоры, а настоящие картины из прежней жизни оборотней. Вот сцена охоты, волки загоняют лося с огромными рогами. А вот полнолуние и гравер запечатлел на твердой поверхности оборотня перекинувшего на половину в волка. И любовная сцена: обнаженные мужчина и девушка, она откинула голову назад, а мужчина наклонился и открыл рот, показывая клыки, он явно собрался укусить её!
Так, не спеша, намыливая голову, она просмотрела одну сторону ванной, смыла пену и перевернулась лицом к другому краю. Тут тоже прекрасные картины, одна плавно перетекает в другую. От времени медь темнела и даже после тщательного мытья в углублениях рисунка зелень так и осталась, казалось, что на рыжем фоне художник рисовал зеленой кистью.
Вода незаметно остыла и Эдис неохотно вылезла из уютной картинной галереи. Она отерлась прекрасным полотенцем и накинула халат прямо на голое тело. Она вошла в комнату и оборотень, сидевший в напряженной позе на стуле, подскочил как ужаленный. Он махнул головой, приглашая на кровать, и сам исчез за дверьми купальни. На покрывале были разложены настоящие сокровища. Чулки, платья, белье и тонкие нижние рубашки, еще были штанишки, кожаные как у оборотня, но меньше, её размер, и куртка. На подушке жемчужные бусы, горошины крупные, и ровные одна к одной. Эдис стаяла, не зная как поступить с этим богатством, убрать в шкаф или мерить?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золотошвейка для оборотня - Li Litvinenko», после закрытия браузера.