Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Проклятие Василиска - Ольга Иванова

Читать книгу "Проклятие Василиска - Ольга Иванова"

2 251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

— Как ваше самочувствие? Огонь беспокоит?

— Нет, в эти дни ничего такого не появлялось, — отозвалась я, тушуясь от столь резкого перехода к моей персоне.

Ректор кивнул:

— Я уже отправил сообщение своему другу с просьбой о встрече. Как только придет ответ, я вам скажу.

— Спасибо, — я улыбнулась. — Мне можно уже уходить?

На самом деле уходить почему-то не хотелось, но приличия того требовали. Тем более, разговор явно подошел к концу.

— Да, можете, — ответил ректор задумчиво. А когда я уже была в дверях, он вдруг спросил: — Тэра Гранд, вы меня не боитесь?

— Боюсь? — я уже который раз за нашу беседу растерялась, опешила.

— Вы же знаете, кто я.

Он же о своем проклятии?

— Да, знаю.

— И что вы по этому поводу думаете? Боитесь?

Что за странный вопрос? Но было в нем или же в интонации, с которой он был произнесен, нечто такое, что отчего в груди все сжалось, затрепетало.

— А как бы вы хотели? Чтобы я боялась вас или нет? — поинтересовалась тихо, но уверенно.

— Я первый спросил, — Мадейро даже не шелохнулся, я лишь ощущала на себе его взгляд.

— Наверное, не боюсь, — ответила тогда. — Уже не боюсь. Когда приехала на остров, вы меня очень пугали, не скрою… Но сейчас… Когда узнала вас лучше… После того, как вы мне помогли… Я не могу вас бояться. Во всяком случае, мне бы не хотелось делать этого больше.

— А это вы зря, — голос ректора поменялся вмиг, став сухим и бесцветным. — Чувство самосохранения не должно вас покидать ни при каких обстоятельствах, помните об этом, тэра Гранд. Теперь можете быть свободной.

Я кивнула и выскользнула за дверь. — Что за кислый вид, тэра Гранд? — перехватил меня на первом этаже Фред. — Вы были у дяди? Чем он вас расстроил?

— С чего ты решил, что это он меня расстроил? — ответила я раздраженно. Опять он за свое! — Да и вообще, я не расстроена.

— Но у вас такой вид… — Фред не отставал.

— Какой? — я остановилась, посмотрела на него в упор. — Разве что озадаченный. А ты чего без дела ходишь? Или опять с тренировки сбежал?

— Не сбежал, — Фред, поморщившись, потер свой бок. — Еще и нагрузку двойную получил. За вчерашнее.

Я хмыкнула:

— Немудрено, тэр Гварт такого не прощает.

— Но вы же не сказали дяде, где я вчера прятался?

— Нет. Мне тоже не нужны проблемы. И без тебя хватает.

— Вы об Элизабет? — Фред глянул на меня с любопытством, затем перевел взгляд на порванный рукав. — Не поделитесь, что она сделала такого, за что ее так наказали?

— Чтобы ты опять разнес это по всей Академии? — я прикрыла дыру ладонью. — Между прочим, из-за твоих россказней обо мне и тэре Ридде у нее съе… Изменилось эмоциональное состояние, — кашлянула я, спешно поправляя себя. Ругаться преподавателю при студентах не пристало.

— Съехала крыша, говорите, как уж есть, — усмехнулся Фред.

— Все. Больше не желаю с тобой ничего обсуждать, — я подняла руки. — Это чревато неприятными последствиями.

— И все же вы злитесь… — заметил он, все так же усмехаясь. — Но на меня ли?

— Фред! — возмутилась я. — Замолчи и иди уже…

— Уходи, мелкий, — вдруг раздался недовольный голос и из-за колонны вышел недовольный Анаэль Дисант. — Тэра уже который раз просит отстать, а до тебя никак не дойдет. Не дорос еще, чтобы оказывать ей знаки внимания.

— Чего? — опешил Фред, затем хохотнул.

— Кхари ваи рулл, волт, — прошипел эльф.

«Отстань от моей женщины, ничтожество», — перевела я и устало прикрыла лицо рукой. О боги, еще и этот опять объявился…

— Курсант Дисант, — произнесла я на выдохе. — Не кажется ли вам, что вы переходите все границы? Снова. Мне казалось, мы уже объяснились и избавились от недопонимания.

— Дейдарк Ридд покинул Академию, поступив с вами плохо, и теперь ваше сердце должно быть свободным, — заявил темный эльф как всегда без тени смущения и сомнения. — И на него наконец могу претендовать я.

Фред рядом хрюкнул, давясь от смеха, а я не выдержала и закатила глаза:

— Тэр Дисант, к вашему сведению, мое сердце не было занято тэром Риддом, соответственно и освободиться после его отъезда оно тоже не могло. И места в нем для вас как не было, так и нет. И никогда не будет. Простите, за прямоту. И молю, тэр Дисант, больше никогда не подходите ко мне с подобным предложением. Иначе мне придется принимать более жесткие меры, — я пригвоздила его взглядом, затем направилась прочь.

Эльф, к счастью, не последовал за мной, зато меня вновь нагнал Фред.

— Хорошо вы его поставили на место, — хмыкнул он. — Этот Дисант даже ошалел маленько. Забавная у него была рожа...

— Мы разве не закончили наш разговор? — уточнила я, не сбавляя шага.

— Да мне просто с вами по пути. Сейчас отстану от вас, не бойтесь.

— Твоя наглость поражает своей незамутненностью, — вздохнула я. — И откуда ты такой взялся на мою голову? Да и голову своего дяди тоже… Мне искренне жаль его.

— Удивительно, если бы было иначе, — хмыкнул Фред.

Я проигнорировала его очередной намек.

— Ну раз уж ты увязался за мной… Сможешь выполнить одну мою просьбу? — поинтересовалась я.

— Если это не утренние тренировки у орка, то пожалуйста, — парень весело пожал плечами.

— Разузнай для меня, где сейчас находится Элизабет. Куда ее посадили под арест.

— Да легко! Только зачем вам это?

— Лишние вопросы, Фред. Еще, конечно же, хотелось бы попросить о конфиденциальности, но в твоем случае это как требовать у кота не есть мышь.

— Ради вас я могу отказаться от мышей, — пафосно произнес Фред, вздернув подбородок.

— Иди уже, котяра, — усмехнулась я. — И без информации не возвращайся. У тебя есть время до утра.

С Фредом мы наконец расстались, и я вернулась в свою комнату. Голова привычно пухла от мыслей: проблемы никак не хотели выпускать мне из своей цепкой хватки. Но успокоившись, я все же попыталась рассортировать их по важности. Например, с неясной обидой и пустотой, которая осталась после общения с ректором и его странных вопросов, решила разобраться позже. Фред, темный эльф — и того требуют меньше внимания. Куда серьезней все обстояло с Элизабет и приездом комиссии из столицы. Ректор обещал что-то придумать, но тревога все равно не покидала сердце.

А еще внезапно исчезнувшая рана. Я подошла к зеркалу и попыталась тщательней рассмотреть свой локоть. Все чисто. Но мне ведь не показалось! Копье задело меня, и боль я ощущала! А кровь… Я торопливо сняла с себя платье и принялась разглядывать поврежденный рукав. А вот и капли запекшейся крови, совсем крошечные, точно палец уколола, а не оружием задело. Еще одна странность, но она все же однозначно указывала, что рана была. Взгляд метнулся к столу, где лежал тонкий ножик для писем. Доли секунды на сомнения — и я все же решилась его использовать. Проверить. Острое лезвие легко скользнуло по ладони, оставляя за собой алую полоску с набухающими каплями крови. Однако в следующий миг края раны начали тлеть, а кровь стала похожа на жидкий огонь. Еще мгновение — и порез стал затягиваться, пока от него не осталось и следа.

1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Василиска - Ольга Иванова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие Василиска - Ольга Иванова"