Читать книгу "Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ал, это планетарный геноцид! — седой невысокий дварф суетливо теребил клочковатую бороду, будучи явно не в силах занять руки чем-то еще.
Увидеть главу клана звездных рудокопов в таком состоянии Ал никак не ожидал: вместо степенного бородача, неспешно цедившего слова, словно он платил за каждое из них по золотому, сейчас перед ним стояло перепуганное существо, в чьих глазах плескался даже не страх — УЖАС. Но слова, сказанные дварфом сейчас, вызвали холодную дрожь даже у джуна.
Бариазар, из-за захлестнувших его эмоций неспособный усидеть на мягком кресле, вскочил и заметался, почти забегал, меряя шагами переговорную комнату.
— Так дела не делаются! Ты сам знаешь, что в этом деле бывают разные ситуации и обстоятельства. На моих руках крови хватает: то дикари какие-нибудь упрутся, мешая разработке руды, то какой-нибудь королек затребует больше положенного, и такого проще устранить, чем потакать его привередливости… Все это ты понимаешь не хуже меня, поэтому и обратился именно ко мне, зная, что я лишних вопросов задавать не буду… И когда местные колдуны взвинтили пошлины на переправку камней через их портал, а владельцы рудника сказали, что устранят проблему, я ожидал многого. Может, что прирежут для примера парочку колдунов, а остальным еще раз мягко намекнут передумать. Может, создадут независимый портал, чтобы тайком переправлять камни. Угрозы, шантаж, парочку убийств — все это я мог понять. Но так… — схватив со стола кувшин с элем, дварф припал к нему в долгом глотке.
Ал, борясь с нарастающей паникой, все-таки не выдержал и потребовал у собеседника:
— Да ты можешь нормально объяснить, что произошло?! Хватит разбрасываться пустыми словами!
Глава рудокопов, не отрываясь от кувшина, вынул из кармана на груди небольшой инфо-кристалл и бросил на стол перед торговцем. Джун тут же подхватил его со стола толстыми пальцами и вставил в считыватель. Пара секунд ожидания, и перед Алансиром возникло зеленоватое изображение планеты, лишь кое-где разбавленное синевой озер и рек. Большую часть материков занимали леса, в некоторых местах виднелись цепочки гор, но это все пустое. Ал знал этот мир, и теперь его внимательный взгляд пытался выцепить на поверхности творения рук и разума человека: города, плотины, дороги… Но как ни старался, не находил их нигде. А вот ландшафт изменился, причем довольно серьезно. Раньше этой горной цепи здесь не было, и вот те горные хребты были выше на пару сотен лиг.
Тогровец непонимающе посмотрел на своего давнего партнера:
— А куда делись люди?
Звездный рудокоп яростно хекнул, а потом, словно из него разом выпустили все силы, тяжело вздохнул и глухо заговорил:
— Если бы не планетарные спутники, что мы повесили раньше, ты бы и этого не увидел. Хвала Двалину, после твоего предупреждения я захотел перестраховаться и сказал своим людям быть настороже, держа малый портал активным и готовым к переносу в любую минуту — кто знает, как хозяева отреагируют на наезд? Поэтому мои подчиненные успели уйти и даже добытые камни захватили с собой. А вот оборудование и все остальное… — он печально махнул рукой. — Спутники записали все, что творилось внизу.
Дварф ненадолго замолчал, как завороженный рассматривая проекцию планеты вместе с джуном, и снова в болезненном ожидании начал теребить свою несчастную бороду. Спустя несколько томительно долгих мгновений из него вырвалось откровение:
— Лучше бы я этого не видел! Третью ночь заснуть не могу.
А изображение перед ними разбилось на небольшие окошки, и вместо бесконечных лесов пошла нарезка видеозаписей. В каждом окне проигрывался свой эпизод, и от увиденного у Алансира подкосились ноги.
Горы, те самые, что сместились на лике планеты, — они буквально ожили и неспешно двинулись вперед! Вот уже это не горы, а могучие слоны, гордо поднявшие хоботы, растопырившие уши, грозно трубящие, словно бросая вызов всякому, кто встанет у них на пути. Слоны неотвратимо наступали, их глаза сверкали яростным алым огнем. Крохотный городок, волей рока оказавшийся у них на пути, был раздавлен и поглощен потоками земли, что подобно волнам расходились от каменных монстров. В них, словно в морской пучине, тонули крохотные фигурки людей, напрасно надеявшихся на спасение…
Новая картинка — сами глубины озер начали завихряться, сформировываться в единую массу. Пара минут ожидания, и из котлована на берег вмиг высохшего водоема выполз гигантский аллигатор, вобравший в себя всю массу воды огромного озера. Плотоядно ощерив пасть, он двинулся к крупному городу, вольготно раскинувшемуся возле источника пресной воды…
Цепочка невысоких песчаных холмов, которую местные в шутку прозвали хребтом дракона, внезапно ожила. Самый крупный из них раскрыл зеленоватые глаза, широко зевнул и неспешно пополз вперед, постепенно обретая форму исполинского удава. Вот, в широко раскрытой пасти исчезла небольшая ферма. Дома, другие постройки, а следом и те, кто в них жил и напрасно пытался сбежать…
На глазах джуна происходило невероятное: с десяток, а может и больше, великих духов вместе с парой богов последовательно и методично истребляли население целой планеты. Уничтожалось всё, созданное руками людей: города, дома, дороги… Всё поглощала безумная ярость пришедших в этот мир. Они старательно стирали всякую память о разумных, что жили в этом мире. На месте городов прорастали леса, возникали озера. Горные хребты хоронили постройки людей под собой. Никто и ничто не могло спастись. Растения, животные — все ополчились сейчас на людей. Стебли растений разрывали их плоть, домашние питомцы с яростью набрасывались на своих прежних хозяев. Лишь пара десятков смертных успели сбежать через большое кольцо портала, ведущего к внешним мирам. Затем его разрушил кто-то из великих духов, принявший обличие огромного ягуара…
Перед потрясенным, не верящим своим глазам, торговцем разворачивалась трагедия невероятных масштабов. Гибло население целой планеты, сотни тысяч людей сейчас тонули в пластах земли, гибли под ударами разгневанных богов и духов. Его разум просто не справлялся с ужасом увиденного.
И, не выдержав, он отвел взгляд, будучи не в силах смотреть на бойню дальше.
Бариазар поставил на стол пустой кувшин, оглянулся в поисках нового, но так его и не найдя, нервно заговорил:
— Теперь ты понимаешь, о чем я говорил. Я не знаю, как это было проделано, как вообще владельцы рудника умудрились организовать такое. Даже не пожалел денег и сходил на прием к архимагу Соловею Интерусу, чтобы задать ему этот вопрос. И он меня заверил, что нет чар, способных покорить волю такого количества духов, а уж тем более богов. Значит, они пришли туда сами. Или кто-то приказал им сделать это, и они не осмелились нарушить его волю. Я не спрашивал, Ал, кто был твоим клиентом, и уж тем более не хочу знать этого сейчас. Здесь — он выложил на столик большой кожаный кисет — камни, что мы сумели добыть из шахт перед явлением духов и богов. Я вычел свою долю и стоимость оборудования, оставленного на планете. И больше с твоим клиентом не хочу иметь никаких дел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский», после закрытия браузера.