Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Девушка из моря - Шалини Боланд

Читать книгу "Девушка из моря - Шалини Боланд"

1 949
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:

Я глотнула обжигающего напитка и поморщилась.

– Слишком сладко.

– Правильно. Должно быть сладко. Сахар тебе сейчас необходим.

С мученическим смирением я сделала еще один глоток.

– Так ты полагаешь, что это и правда было воспоминанием? – спросил он.

Склонившись вперед, он поймал мой взгляд и обхватил ладонями мои бедра, чуть выше коленей. Его близость отвлекала меня, и я с трудом сосредоточилась, чтобы осознать его вопрос.

– Ведь, возможно, тебе привиделась очередная галлюцинация, – продолжил он, – как женщина, привидевшаяся на кладбище и в павильоне? Похоже, после того случая в голове у тебя жуткая путаница. Ты видишь много странного.

– Потому-то я и позвонила тебе, – промямлила я. – Самой мне, видимо, не разобраться в этих видениях. Нужно обсудить их…

– Ты узнала человека в том видении?

– Нет, я не смогла разглядеть лицо, – покачав головой, ответила я, – я же говорила, что видела его уже из-под воды. Да еще в темноте.

– Ну хотя бы кто там был, мужчина или женщина?

– Не знаю.

– Где именно ты находилась?

– В какой-то лодке, на реке.

– Ты уверена? – Он озабоченно нахмурился. – Тебя ведь нашли на морском пляже. Как же ты могла оказаться на реке?

– Н-не… не знаю. Может быть, я находилась вблизи от моря. Все было так…

– Так где же все-таки, в море или на реке?

– Да говорю же тебе, не знаю. Вокруг было темно.

Образы этого видения опять замелькали перед моим мысленным взором, сердце начало колотиться.

– Почему ты оказалась там вечером?

– Не знаю… Это же обрывочное воспоминание, и я не помню, что делала до или после того. Зачем ты задаешь мне все эти вопросы?

– Во что ты была одета?

– Н-не… не помню.

– А как был одет тот, другой, человек?

– Ну, не знаю… Пожалуйста… Прошу, перестань задавать мне вопросы.

У меня опять разболелась голова, нервы были явно на пределе.

– Ты принимаешь какие-то лекарства?

– Что?

– Ты пила что-нибудь вечером? Или принимала вещества?

– Что? Джек! Нет, конечно, я ничего не принимала.

Он убрал руки с моих ног и выпрямился.

– Прости, Мия. Я специально так жестко допрашивал тебя. Просто я задавал тебе такие вопросы, которые будут задавать в полиции. Пытался подготовить тебя к долгому и дотошному ночному допросу. Ты думаешь, что готова к нему? Я беспокоюсь за тебя.

Я так разволновалась, что не смогла даже ничего ответить.

– Мия?

Я покачала головой.

– Прости, – повторил он, взяв меня за руку, – видимо, я перестарался. Забудь все мои вопросы. Я отвезу тебя в участок. Если ты допила чай, можем ехать прямо сейчас.

На мгновение я закрыла глаза. Мысль о том, что придется сидеть ночью в холодном полицейском участке, отвечая на бесконечные вопросы о пугающем воспоминании, лишила меня последних сил.

Джек отпустил мою руку и встал со стула.

– Там мы едем?

– Как ты думаешь… как ты думаешь, может, ничего не случится, если отложить это до утра? Просто… я очень устала. Если я немного посплю… то буду чувствовать себя лучше. И, возможно, воспоминания станут яснее.

– Ты уверена? – спросил он с каким-то озабоченным видом. – Надо надеяться, что полицейские не станут допрашивать тебя так напористо, как я. Но мне лишь хотелось, чтобы ты поняла, каким может быть допрос. Я уверен, что они не будут сильно давить на тебя.

– … Не знаю. Мне… В общем… Ладно. Вероятно, я должна поехать. Наверное, чем скорее я все сообщу им, тем быстрее они смогут расследовать это дело.

– Наверняка.

– Сейчас я только возьму куртку, – вставая, сказала я.

– Если только ты уверена, что это было настоящее воспоминание, – добавил он, – а не очередное призрачное видение или галлюцинация. Просто будь готова к тому… что им, возможно, придется предложить тебе поговорить с психотерапевтом или с каким-то другим врачом, чтобы отличить в твоих воспоминаниях реальность от бреда.

– О боже, конечно. Наверное, так и будет, – простонала я, – нет-нет. По-моему, сегодня мне с этим не справиться. Я чертовски устала. К тому же, знаешь… наверное, это могло быть очередной галлюцинацией. Ведь полицейские сочли мое дело несчастным случаем. Ох, даже не знаю! Я совсем запуталась, – поставив кружку на столешницу, я закрыла лицо руками.

– Извини, – сказал он, – я лишь еще больше расстроил тебя.

– Нет, вовсе нет. С тобой я чувствую себя гораздо лучше.

– Правда? Что ж, если ты полностью уверена, что не хочешь поехать со мной в полицию сейчас, то давай больше не будем и думать об этом. Иди ко мне. – Он обнял меня, и я припала к его груди.

Счастливые успокаивающие мгновения. Я слышала ровные удары его сердца, вдыхала его запах, и постепенно все мое замешательство и страхи растаяли. Мы постояли так немного, а потом он повел меня за руку в гостиную.

Он опустился на диван, и я села рядом с ним, у меня перехватило дыхание, когда он, заглянув мне в глаза, погладил меня по щеке. Я подумала, что он сейчас поцелует меня. Но он встал и, медленно подняв мои ноги, помог мне лечь на диван. Подсунул мне под голову подушку, взял с подлокотника декоративный шерстяной плед и укрыл меня. Потом, опустившись на пол возле изголовья, он начал поглаживать мои волосы, успокаивая меня до тех пор, пока я не уснула.

Глава 25

Меня разбудил дверной звонок. Тело у меня онемело, голова болела, глаза пощипывало. Я лежала на диване под пуховым одеялом. На кофейном столике белела записка. Я взяла ее.

«Привет, соня.

Ты спала мертвецким сном, поэтому я удалился.

Надеюсь, утром ты почувствуешь себя лучше.

Позвони, если что-нибудь понадобится.

Целую, Джек».

Черт. На меня тут же нахлынули воспоминания о вчерашних событиях. Моя галлюцинация. Приезд Джека. Как я распсиховалась перед ним. Должно быть, теперь он думает, что я ненормальная. Неужели я разрушила все надежды на продолжение наших отношений?

Сейчас, утром, вечернее видение не казалось мне таким уж реальным или кошмарным, как раньше. Похоже, я приняла его слишком близко к сердцу. Я почти уверена, что из-за амнезии заморочила сама себе голову. Ведь реальные воспоминания вовсе не казались мне наваждениями. Реальные воспоминания, типа вчерашнего прихода ко мне Джека. Типа гребных прогулок по реке, поездок в Лондон на поезде, явлений Пирса, вечеринки… всех тех событий, что происходили после несчастного случая. Все они воспринимались как подлинные фактические воспоминания. Однако странная женщина в павильоне и эпизод с утоплением вчера вечером… они воспринимались как нечто иное. Я как будто физически присутствовала в тех моментах… в тех воспоминаниях, что казались скорее галлюцинациями. Должно быть, разум обманывает меня. Поскольку в ином случае…

1 ... 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка из моря - Шалини Боланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка из моря - Шалини Боланд"