Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Свадебный сезон - Екатерина Флат

Читать книгу "Свадебный сезон - Екатерина Флат"

4 066
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 71
Перейти на страницу:

А за окном уже светало. Наступал новый день. И с одной стороны, очень радовало, что теперь мой план стал куда более конкретным. И по сути, мне нужно только магию развить и до отслеживателя добраться — намного проще, чем поиски неизвестно где и противостояние неизвестно с кем настолько могущественным, что даже моего отца смог пленить.

Но с другой стороны, интуиция отчетливо подсказывала, что просто мне точно не будет. Развить магию исключительно по книгам — это и на словах не очень, а на практике еще сомнительнее. И с отслеживателем слишком много вопросов. Пусть во дворец я попаду, но вдруг нужный мне артефакт охраняют как зеницу ока и всяких посторонних девиц к нему не допускают? Все ведь может быть. И как бы в итоге ради спасения отца не пришлось пойти на сделку с тем, от кого я упорно пытаюсь держаться подальше.

Но это уже на крайний случай. На самый-самый крайний! Ведь цена за такую помощь весьма предсказуема…

* * *

Дарен

— Так а почему бы тебе просто не снять с нее браслет во время следующей телепортации?

Вот сразу видно, что кто-то давно не телепортировался. Ну или у Иттана уже с утра пораньше все мысли были заняты исключительно сегодняшним приездом его невесты.

— Потому, что это только все испортит. Цикл телепортации ведь уже будет запущен, и даже сними я браслет с Милены, обратный перенос все равно осуществится. И в итоге мы снова окажемся вдали друг от друга, но вдобавок я лишусь единственного, пусть и такого захудалого, ориентира. Так что это точно не вариант.

— Ну а что тогда будешь делать? — скептически смотрел на брата Иттана, отставив чашку с чаем. — Запасешься терпением? Только с такой вот хаотичной телепортацией вы оба уж точно погибнете раньше, чем твоя Милена сменит гнев на милость.

— По крайней мере, еще один раз таким образом все равно телепортироваться придется. Вернуть браслет в исходное состояние мне не удастся, уж очень он поврежден, но кое-какие коррективы я внести смогу… — Дарен загадочно улыбнулся, уже вовсю предвкушая возмущенную реакцию Милены.

— Все равно не понимаю я тебя, — Иттан вздохнул. — Тебя будто это новое препятствие и не разозлило вовсе. Такое впечатление, что ты считаешь это даже забавным. Твоя невеста постоянно ускользает у тебя из-под носа, обыгрывает по всем фронтам, а ты лишь довольно улыбаешься.

— Я просто предвкушаю, — снисходительно пояснил Дарен.

— И что же?

— Тот момент, когда я все равно выиграю. Но, да, отчасти ты прав. В какой-то мере происходящее меня даже забавляет. Милена все же явно не глупа. И то, с каким упорством она старается все продумать, лишь бы не попасться, восхищает. Я, конечно, не сомневаюсь, что нервы она потреплет мне еще неслабо, но зато с ней точно не будет скучно.

— Не понять мне таких отношений, — Иттан поморщился. — У вас должен быть союз, а не противостояние. Иначе из брака ничего хорошего не получится. В погоне за Вайенс-Холлом ты как будто упускаешь из вида, что женитьба — это все-таки навсегда. А не просто мимолетное средство для достижения цели. Ты же будешь несчастлив рядом с нелюбимой.

— Для счастья у меня есть Фелина, — Дарен невозмутимо улыбнулся.

Иттан аж чаем подавился.

— Дарен, да ты ее всего раз видел! И то не больше пары минут от силы!

— Нет, ну а где твое «Наверняка это любовь с первого взгляда, не упусти такой подарок судьбы» и прочая романтическая чепуха? — Дарен усмехнулся. — Что за внезапное здравомыслие? Иттан, я тебя не узнаю.

— Очень смешно, — мрачно буркнул брат. — И не так уж часто я читаю тебе нотации, не надо утрировать. Некрасиво с твоей стороны иронизировать над моим искренним желанием уберечь тебя от ошибок.

Дарен примирительно поднял руки.

— Все-все, сдаюсь. И признаю свою вину, черствость и все то прочее, что, на твой взгляд, мешает мне быть нормальным человеком, — но уже без иронии добавил: — А Фелина у меня и вправду никак из головы не выходит. Впервые со мной такое, что настолько девушка заинтересовала. Хотя сам не понимаю почему… В моей жизни было немало красавиц, и ослепительных в том числе, так что внешностью меня не удивишь. Но Фелина… Такое странное ощущение рядом с ней… Будто вот «мое», понимаешь? Пусть я ее фактически не знаю и, не исключено, что при более близком знакомстве все это очарование пропадет. Но пока я, можно сказать, в какой-то мере болен ею.

— Хоть сейчас я тебя понимаю, — Иттан улыбнулся, не сводя внимательного взгляда с брата. — Пусть тебя лишь раздражают мои советы, но очень прошу, раз появилось такое необычное чувство, постарайся все же все не испортить своим цинизмом. Сейчас ведь ты, по сути, в погоне сразу за двумя разными девушками. И к чему это приведет?

— Я женюсь на Милене, заполучу Вайенс-Холл, влюблю в себя Фелину, и все мы будем жить долго и счастливо, — Дарен невинно улыбнулся.

— Представляю, как бесятся твои враги, если даже я, твой родной брат, порой убить тебя готов! — Иттан стал мрачнее тучи, на эмоциях даже салфетку отшвырнул. — Дарен, ты же раньше не был таким! Я ведь прекрасно помню! Где же тот справедливый и отзывчивый Дарен, мечтавший сделать мир лучше?

Настроение резко испортилось.

— Иттан, а не пора ли тебе уже отправляться на пристань встречать твою невесту? — красноречиво намекнул он.

Тот тяжело вздохнул.

— Мне и вправду сложно смириться с тем, что ты стал таким, Дарен. И что во многом это именно моя вина.

Но Дарен все же сдержал раздражение, перевел все в шутку:

— Беру назад свои слова, что с женитьбой ты поторопился. Извини за откровенность, брат, но тебе явно пора заводить детей, пока ты не доконал меня своим желанием воспитывать.

— Может, ты и прав, — Иттан чуть виновато улыбнулся. — Поедешь со мной на пристань?

— Без обид, но нет. Я вечером обязательно к вам наведаюсь знакомиться. Просто на то время, когда прибудет корабль с твоей Свеяной, у меня как раз выдается удачная возможность наведаться к кое-кому, кто знает об отслеживателе магии.

Иттан враз в лице переменился.

— Ты все-таки хочешь найти нашего настоящего отца? Дарен, я пол ночи обо всем этом думал. Не стоит оно того, не надо. Тем более, если он жив. Мы точно так же не были ему нужны тогда, раз он не объявился, и неужели, ты думаешь, мы нужны ему теперь?

— Да мне без разницы: нужны или не нужны, — холодно парировал Дарен. — Грайхем Вайен скончался, и его я не могу призвать к ответу. Но вот, так сказать, родного папашу, если он жив, очень даже смогу. Что-то хочется мне взглянуть ему в глаза и спросить, как он все это допустил. У нас с тобой разница в три года, Иттан! То есть три года, как минимум, наша мать была в отношениях с этим неведомо кем! Три года — это не короткая интрижка, согласись.

— Мы все равно прошлое не исправим, — Иттан покачал головой. Похоже, его радужное настроение окончательно испортилось. — А попытка его разворошить ни к чему хорошему не приведет… Ладно, мне и вправду уже пора ехать. А ты? Куда конкретно планируешь?

1 ... 44 45 46 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебный сезон - Екатерина Флат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадебный сезон - Екатерина Флат"