Читать книгу "Падение - Селия Томсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Марисоль, я не думаю, что сегодня смогу продолжать работать".
Пожилая женщина посмотрела на нее, ее глаза сузились, можетбыть, она искала физические признаки болезни, лишь по этой причине работникстанет говорить такие вещи.
"Ты в порядке?" - наконец спросила она.
"Нет ... действительно," - Хлоя не хотелаобъяснять причину своего состояния.
Не надо задавать мне вопросы.
...
"Хорошо", - сказала неохотно Марисоль .
Ее глаза посмотрели на пару черно-белых мониторов, которыебыли связаны с камерами наблюдения в магазине.
Хлоя поняла, что она пытается сказать ей, что она видела ееповедение.
"Ты мне нравишься, Хлоя.
Но у меня нет времени для сумасшедших подростков.
Это бизнес, мне нужна работа, а не детский сад."
"Я понимаю", - пробормотала Хлоя.
Если бы она только знала, что происходит.
...
"Я думаю, что здесь все будет в порядке, если ты немного отдохнешь.
Отдохни недельку.
Но я ожидаю увидеть тебя снова в среду, если не придешь, томожешь и не возвращаться больше."
"Спасибо," - поблагодарила Хлоя от всего сердца.
"Все в порядке.
Увидимся в следующую среду."
Женщина повернулась спиной, их разговор закончен.
Хлоя схватила свою куртку и выбежала на улицу, радуясьчистому воздух, прохладе и солнечным лучам.
Но она все еще хотела, что-нибудь ударить.
Куда она могла пойти? Что она могла сделать, чтобы хотьнемного успокоиться, успокоить эту невероятную ярость?
Алек.
Он не был хорошим собеседником, но он, несомненно, моготвлечь ее.
Но где он сейчас находится? Она никогда не видела его с мобильнымтелефоном, а даже если он и был, она все равно не знала его номер.
Она посмотрела на свои часы, было всего три-двадцать, азначит есть шанс, что он все еще тусуется со своей толпой друзей где-то впределах школы или недалеко от нее.
Хлоя бежала всю дорогу и остановилась только возле главноговхода.
Нюхать.
Прежде, чем она осознала, что она делает, ее нос сталвтягивать воздух, пытаясь уловить его запах ....
Там! Был ли это его запах? Она ждала, когда ветер поменяетсвое направлении, закрыв глаза.
Тысячи различных образов ... конечно она не видела картинки,но чувства и предположения процеживались через нее: Там кошка? Кто-то сердится?Кто-то не принял душ во время ....
Что-то чуждое, животное, маленькое ... Белка? Крыса? Она немогла описать запахи, не было слов для них.
Но они были узнаваемыми и их можно было научиться отличать,как лица людей или звуки.
Она могла стоять там в течение длительного времени, чтопозволяло этим запахам наполнять ее, как собаку, которая высунула голову изокна, или даже, как немного глупого ши-тцу, который всегда нюхал руку, преждечем позволить себя погладить, а если посмотреть, где она была и что она виделав тот день.
Там, снова! Это был его! Такой же запах кожи, как и сегодняутром, мужской и безошибочно Алека.
Она пошла к нему, найти его было трудно, учитывая, что онане хотела прибегать к своим способностям, она обошла вокруг здания ипоследовала по тропе на земле.
Она не прибегала к инстинктам так, как вокруг были студенты, а ее репутация очень странной девочки была достаточно создана сегодня.
Хлоя остановилась на перекрестке, проверила запах, и былавознаграждена за свою догадку: она привела ее к маленькому баскетбольномуспортивному залу.
Она замедлила шаг в последнюю минуту, она услышала голоса,почувствовала смешанные запахи, мужские и женские.
Она продолжила свой путь, когда Хлоя приблизилась к ним, онапостучала в в дверь и вошла.
Алек сидел, как доброжелательный король, окруженный своимипоклонниками и друзьями.
Они сидели и рядом с ним, и на нижних ступеньках,разговаривали, смеялись и бросали мяч.
Алек пытался научиться раскручивать мяч на одном пальце, какодин из тех американцев, вызывая при этом много смеха.
Киры не было.
Слава богу.
Он увидел ее, когда она вошла.
Он все сделал без малейших колебаний: поднялся с легкостьюграциозного человека, бросил мяч какой-то симпатичной маленькой девочке,спрыгнул вниз, хлопая руками и сделал пять, когда прошел мимо своей компании.
"Я должен идти, увидимся позже."
Кто-то начал петь: " Алек и Хлоя, на дереве сидя,..." .
Хлоя не подала виду, что ее это раздражает.
Кем были все эти маленькие люди, которые так легко обсуждалии комментировали ее жизнь?
"Эй, красавица."
Он не пытался подарить ей формальный поцелуй, как делаютдругие бойфренды, подобные Брайану.
Как и все их взаимодействие, такой жест был слишком баналендля них.
Он только поднял брови и ждал.
"Я хочу сделать что-то плохое"-, сказала она,полушутя.
Он смотрел на нее, пытаясь определить ее настроение.
Затем он взял ее за руку.
На мгновение Хлоя испугалась, что он хочет отвести ее внелюдное место, самое последнее чего она хотела бы сейчас - это дружескийфизический контакт.
Сейчас одна мысль об этом вызвала у нее приступ тошноты.
Алек шел по коридору, увлекая ее за собой.
"Мы заставим выйти весь пар из тебя", -сказал он,пока она пыталась идти в ногу.
"Я обещаю."
Он привел ее в крошечный автостоянке позади школы, кстоянке, где стояли маленькие автомобили, на которых часто ездят пожилые люди.
Приближалось время заката, солнечный свет стал необычным, онсмягчающе и тщательно обходил каждую форму и цвет, нагревая листья, которыепахли гнилью, смолу и пыльный метал, запахи которых медленно просачивались ввоздух.
Он подвел ее к крошечному хэтчбеку цвета тусклой меди,старому и ржавому.
"Это твоя?" - удивленно спросила Хлоя.
"Ты же не старик"
"Это большой автомобиль," - сказал он азартно на ломанном английском.
"Он был изменен: теперь у него восьми цилиндровыйдвигатель.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Падение - Селия Томсон», после закрытия браузера.