Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Поцелуй для короля - Барбара Картленд

Читать книгу "Поцелуй для короля - Барбара Картленд"

325
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

И в щебетании птиц в залитом солнцем благоухающем саду ей слышалась мелодия надежды.

Через несколько часов Анастасии доложили, что у ворот дворца собралась толпа людей. Поэтому туда была послана дополнительная охрана.

Перед дворцом стояли крестьяне из близлежащих деревень. Они вели себя совершенно спокойно и лишь глазели на дворец, будто пытаясь выяснить, правда ли то, что сюда приехала сама королева?

Из окна Анастасии было видно, что многие из них держали в руках маленькие букеты цветов.

— Я выйду за ворота дворца к людям, — сказала Анастасия капитану.

В его глазах она заметила удивление. Тем не менее капитан молча последовал за ней. Анастасия спустилась по ступеням и очутилась в залитом ярким солнцем саду.

Было жарко. Анастасия давно уже сняла жакет, оставшись только в широкой бархатной юбке и мягкой белой муслиновой блузке, отделанной кружевами. У нее не было с собой шляпки, поэтому, спасаясь от солнца, она взяла во дворце старый белый зонтик. Ткань на нем пожелтела от времени. Вероятно, зонтик принадлежал матери короля Максимилиана или какой-нибудь ее фрейлине. Анастасия подняла зонтик над головой и направилась к воротам. Стражники вытянулись перед ней по стойке смирно.

— Пожалуйста, откройте ворота, — попросила она.

— Вы хотите выйти, мэм? — встревожился капитан.

— Я хочу поговорить с людьми, пришедшими ко мне, — с улыбкой ответила она.

В толпе стояли люди в крестьянской одежде. Многие из них прижимали к себе детей, а других держали за руки. Все они были бедны, но их лица выглядели привлекательно. Темные глаза, черные волосы и немного смуглая кожа с легким оливковым оттенком, который, казалось, придавало само солнце.

Анастасия приблизилась к ограде. Крестьяне взволнованно и немного неуверенно стали приветствовать ее. Ворота открылись. Толпа, разделившись надвое, расступилась в стороны, будто ожидая, что королева пройдет вперед мимо них. Анастасия сделала несколько шагов вперед и остановилась, заговорив сначала с пожилой крестьянкой, потом — с ее молодой соседкой: она спросила, сколько лет их детям, затем обратилась к какому-то крестьянину с вопросом о полевых работах. Но крестьяне лишь недоверчиво разглядывали ее. Анастасия опять что-то сказала крестьянам на их родном языке, и наконец настороженность исчезла, и люди начали передавать ей букеты цветов, которые держали в руках.

Через некоторое время Анастасия уже едва могла удерживать цветы. Она отдала их капитану. Но крестьяне продолжали их дарить. Скоро и капитан Азнар вынужден был передать целую охапку солдату.

Целый час Анастасия провела с крестьянами. Когда она уходила, в приветственных криках, раздававшихся ей вслед, уже не было неуверенности. Наоборот, это были шумные, радостные крики. И пока Анастасия не подошла ко дворцу и не скрылась в нем, крестьяне громко приветствовали ее.

— Вы сделали замечательное дело, мэм, — заметил капитан. — Никогда еще королева не появлялась среди своих подданных, не соблюдая придворного этикета.

— Надо почаще повторять такие встречи с подданными, — решительно заявила Анастасия.

В этот момент она вдруг подумала, что уже довольно долго находится во дворце. Анастасия подошла к окну и посмотрела на расстилавшуюся внизу долину.

— Далеко ли отсюда казармы? — спросила она.

— Примерно в шести милях, мэм.

— Нельзя ли узнать, что происходит сейчас?

— Как только мы приехали сюда, я отдал приказ дежурному офицеру послать гонца верхом в Лезигу, — ответил капитан. — Он должен доложить его величеству, что вы благополучно добрались до дворца. Ему также приказано дождаться ответа его величества.

— Благодарю вас, — и с грустью призналась: — Очень трудно… не… беспокоиться.

— Да, мэм. Я понимаю. Уверен, что все будет хорошо.

— Как мы можем быть в чем-либо уверены, пока не узнаем, что обнаружил его величество в Сэрже?

Капитан Азнар промолчал, и Анастасия почувствовала, как страх, прятавшийся где-то поблизости весь этот день, вдруг подкрался к ней совсем близко и предательски овладел ею, Анастасии представилось, будто страх этот был подобен ядовитой змее, вползшей в так неожиданно найденный ею райский уголок. Анастасия боялась, ужасно боялась, потому что любила короля. И больше всего на свете она хотела теперь, чтобы король возвратился к ней.

Вдруг ей показалось, что ядовитая змея нанесла ей смертельный удар. Как-то сразу Анастасия осознала, что, несмотря на ее собственное чувство к королю, сам он едва ли может любить ее. Ведь королю всегда нравилась графиня. И сейчас, хотя он и знал, что графиня предала его, воспользовавшись его чувствами к ней, вряд ли мог так быстро разлюбить ее.

Конечно, король беседовал с Анастасией о любви, но он никогда не говорил, что любит ее. Кроме того, она была уверена, что стремление завоевать ее сердце не было только политической задачей. Может быть, король просто хотел сделать все возможное, чтобы Анастасия полюбила его и у них могли бы быть дети, а среди них — сын — наследник престола.

Эти мысли расстроили Анастасию. От ее поэтического настроения, навеянного сказочной красотой дворца, не осталось и следа. Но как она ни гнала прочь неприятные мысли, они все равно подкрадывались к ней, заставляя мучиться и сомневаться. Она слишком хорошо понимала, что в ее догадках было много правды, и это медленно отравляло ее. «Я люблю его! Я люблю его!» — в отчаянии повторяла она. А сможет ли король когда-нибудь полюбить ее? Коснется ли их двоих то «пламя любви», о котором с таким пылом говорил ей не так давно король?

Перед обедом Анастасия поднялась наверх, чтобы принять ванну. В одной из комнат она искупалась в небольшом бассейне, вделанном в мраморный пол. Стенки бассейна украшали прелестные мозаики, выполненные из полудрагоценных камней, а по его углам стояли вазы из полупрозрачного алебастра,

У Анастасии не было никаких других платьев, кроме платья для верховой езды. Or этого ей было немного грустно. В каком-то смысле она даже была довольна, что с ней сейчас не было короля. Анастасия полагала, что в одном и том же платье она выглядела бы недостаточно привлекательно.

Анастасии прислуживала пожилая горничная, уже успевшая подыскать себе в помощницы молоденькую деревенскую девушку. Теперь пожилая горничная обучала ее. Девушка во все глаза смотрела на Анастасию. В них светились неподдельное восхищение и радость, которые очень ободряли Анастасию.

Анастасия завтракала в одиночестве. Сейчас она предложила капитану Азнару присоединиться к ней во время обеда.

— Следует ли мне пригласить также дежурного офицера? — поинтересовалась она у капитана.

— Полагаю, мэм, что согласно установленному порядку старший дневной офицер прибудет сюда поздно вечером с эскадроном гвардейцев-драгун из казарм в Лезиге, чтобы сменить стражу, охраняющую дворец сейчас.

Анастасия улыбнулась:

1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй для короля - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поцелуй для короля - Барбара Картленд"