Читать книгу "Ремесленники душ - Дмитрий Распопов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, рассказывай, – сказал он, когда мы в тишине выпили по два бокала и утолили первый голод. – Кто такой, откуда и что за странные распоряжения насчет тебя от Артура, почему вообще школьника запихали на фронт?
Выбора особого не было, и я стал рассказывать все, что знал. Девушка с его колен перебралась на мои, при этом он не выразил по этому поводу ни малейшего неудовольствия. Я же, помня, что у нее есть колющее оружие, просто старался не думать об упругой попе, которая старательно елозила по моим коленям во время всего рассказа.
– Вот старый козел! – возмутилась она, когда я дошел до момента своего падения в нищету. – Он мне никогда не нравился, правда, Вилли?
– Мерзко и гадко это все, – покивал головой Немальд. – Такого талантливого мальчика губит. Ты ведь заметила, что десять баров при такой синхронизации тела – это очень много, на уровне мастера.
– Да, и у него еще такое выражение было… – Они переключились на меня, и я не знал, что меня больше смущало: ее грудь, которая была прижата ко мне, или обсуждение моего поведения, не стесняясь, что я был рядом. – А потом такой протянул руку, вжик – и нет души, а лицо спокойное, прям как мы с тобой.
Меня удостоили поцелуя, а после третьего бокала сопротивляться не было сил, поэтому я просто делал вид, что ничего странного не происходит.
Тут раздался стук, и в открывшуюся дверь вошли два парня. Судя по разноцветным нашивкам на рукавах, явно не рядовые.
– А, дармоеды пришли! – Мисс Анна едва взглянула на них, продолжая меня тискать. – Еды не дадим! Идите на кухню!
– Но, господин капитан, – жалобно проговорил один из вошедших, – там солдаты.
– Я сказала – на кухню! – В руке появился обоюдоострый нож, с которым, видимо, я и успел познакомиться ранее.
Парней сдуло с порога в один момент.
– Выпускники прошлого года, на фронте уже год, а толку с них ноль. – Нож исчез, а она, заканючив, прижалась ко мне, затем внезапно соскочила и запрыгнула опять на колени к майору. Он не моргнул и глазом, продолжая молча напиваться бокал за бокалом, причем пил исключительно виски.
– Три бара при полной синхронизации! – злобно сплюнул он, давая девушке глотнуть из своего бокала. – Три, Рэдж! Куда катится мир?!
Я ничего не понимал из его объяснений, но, судя по тому, что я смог сделать десять этих самых «баров», три – было очень мало.
Дальнейшее я смутно помню, так как, напиваясь, я рассказывал и рассказывал, стараясь вылить на них всю накопленную горечь и разочарование последних лет. Последнее, что я помню, что, пьяно хихикая, я стал обнимать девушку, которая дотащила меня до комнаты, а затем, окинув меня совсем не пьяным взглядом, подошла к двери и закрыла засов.
Приятное чувство расслабленности и неги во всем теле заставило меня лениво зевнуть. Почувствовав тяжесть на груди, я скосил глаза и тяжело вздохнул. Владелица белокурой головки сладко посапывала у меня на груди, по-хозяйски обняв. По общему состоянию организма и тому, что утреннего стояка не было, можно было заключить, что капитан вчера получила что хотела. Тщетно попытавшись восстановить в памяти события вчерашнего вечера, я все время натыкался на последнее, что помнил, – как Анна закрывала дверь.
– Соблазнил-таки девушку, негодник! – Меня внезапно укусили за сосок, и я вскрикнул от боли, поняв, что этот кто-то проснулся.
– Это было изнасилование, мисс Анна, – честно сказал я.
Она засмеялась, а потом, взбрыкивая ногами, скатилась с кровати и стала собирать одежду, разбросанную по полу. Несмотря на всю гамму чувств, что я к ней испытывал, фигура у нее была очень красива. Тугие груди и задорно торчащие соски притягивали к себе взор. Видя, что я смотрю на нее, она снова рассмеялась и погрозила мне пальцем. Одевшись, мисс Анна выскользнула из комнаты.
«Ну хотя бы напряжение сбросил, – подумал я о произошедшем, хотя еще вчера ни под каким предлогом не хотел подпускать к себе эту маньячку. – Опять выпивка, будь она неладна!»
Недолго полежав в кровати, я поднялся на ноги и посмотрел на часы: они показывали десять.
«Вот тебе и фронт, Рэдж, – хмыкнул я. – Встал, когда хочешь, и хоть бы кто сказал тебе что-то».
Надев штаны, я пошел в туалет и душ, из которого недавно вышла девушка, судя по мокрым следам, ведущим в ее комнату. Закончив все утренние процедуры, я пошел в гостиную, где уже ели она и те двое парней, что были вчера изгнаны. Манная каша с большими кусками мяса была холодной, но я ел с удовольствием, чувствуя себя голодным.
– Рэджинальд, когда поешь, приходи к нам. Привели троих пленных, – приказала она, доев свою порцию и поставив тарелку на стол. – А вы уберитесь в доме и никуда не уходите, нужно будет сжечь останки.
– Так точно, господин капитан! – Они трусливо посмотрели на нее, а девушка поднялась, потянулась, словно кошка, и, бросив на меня задумчивый взгляд, направилась к двери.
Едва дверь за ней захлопнулась, парней как подменили. Они бросили еду и, галдя, кинулись ко мне.
– Ты спал с ней!
– Мы слышали!
– Как она в постели?
– Сосала тебе?
Сначала опешив от их напора, я вспомнил отношение к ним своих старших наставников, к тому же их вопросы компрометировали даму и были очень неприличными.
– Джентльмены, – отодвинулся я от них, – ваши вопросы бестактны.
– Да что ты ломаешься, мы же из одной школы! И мы старше тебя по званию, можем приказать, и все.
Это меня окончательно взбесило.
– Во-первых, майор сказал мне, что я подчиняюсь только ему и мисс Анне, поэтому если хотите командовать, обратитесь к нему. Во-вторых, приличные люди не спрашивают об интимных делах у других.
Недовольно скривившись от моего резкого ответа, они отстали от меня, но продолжали тихо переговариваться между собой, так, чтобы я это тоже слышал. Они говорили, что некоторым счастливчикам все достается, хотя я прибыл сюда позже их, даже мисс Анна отдалась мне в день прибытия, а на них не смотрит вообще.
Все это было крайне неприятно, но поскольку я до сих пор не знал своего статуса здесь, то решил не идти на конфликт. Я расправился с едой и вышел из дома. Рядом со мной тут же оказались телохранители.
– Доброе утро, – вежливо поздоровался я с ними.
– Доброе утро, сэр. – Они заняли свои места по бокам от меня, и мы зашагали к бункеру, красная кирпичная труба которого ярко выделялась на фоне однотипных бараков. Слова капитана о сожжении частей явно относились к ней. Они довели меня до бункера и так же, как и вчера, остались снаружи, поздоровавшись с телохранителями сэра Немальда и мисс Анны.
Спустившись вниз, я сначала услышал ругань, а потом громкие крики. Зайдя в лабораторию, я увидел, что лежащий на столе молодой человек яростно бьется, несмотря на стягивающие его конечности ремни, не давая приблизиться к себе майору со странным длинным железным устройством с серповидными металлическими лезвиями на конце.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ремесленники душ - Дмитрий Распопов», после закрытия браузера.