Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Грехи царя Омара - Шахразада

Читать книгу "Грехи царя Омара - Шахразада"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

Валид поднял глаза вверх. Высоко над кораблем реяли птицы. Воздух над морем был так свеж и напоен удивительным ароматом свободы, что душу Валида наполнило ощущение небывалого счастья. И в этот момент до него долетел новый зов. Зов человека, с которым юноша никогда ранее не беседовал.

«Здравствуй, мой новый ученик!»

«Здравствуй, учитель! Но я же знаю тебя! Я слышал тебя ранее, слышал твой голос…»

«О да. Я помогал твоему деду обучить тебя этому замечательному искусству. Искусству, что скрывает расстояния и сближает души. Расскажи мне, где вы сейчас?»

И Валид послушно начал описывать весь долгий путь каравана от ворот столицы страны Ал-Лат до порта Баболь, где трое сыновей царя Омара взошли на борт корабля.

Георгий смеялся от души: «Так ты говоришь, смесь черного пороха и лекарственной мяты… Забавно. Мои мальчишки обычно в таких случаях обходятся только мятой и жгучим перцем…»

«Да, мой учитель, о перце я тоже читал. Но мне показалось, что порох будет действовать вернее…»

Валид чувствовал удивительное душевное единство с этим человеком. И пусть он никогда не видел своего нового учителя, но уже сейчас был готов внимать ему часами, дабы насладиться всей бездной знаний, что должна была разверзнуться перед ним.

«Ну что ж, мой друг. Если ваш Аллах не сменит милости на гнев, то через три дня вы высадитесь в порту богатого города Астара. Это место удивительное, но вам я не советую задерживаться там надолго. Ибо вам придется еще вынести как минимум два дня пути верхом. И только тогда вы появитесь перед светлыми очами правителя моей родины, гордой страны Аштарат».

«Правителя?»

«Конечно! Ведь твой старший брат – наследник трона великой державы. И потому обязательно должен появиться во дворце. Думаю, твоему старшему брату, Мансуру, уже не захочется никуда ехать. А вот тебя я буду ждать, ибо в тебе чувствую настоящую жажду знаний…»

Валид почувствовал пустоту – его разум вновь принадлежал только ему. Итак, теперь их ждет дорога от Астара до столицы страны Аштарат. Как, оказывается, еще далеко до цели! Подлый хозяин караван-сарая, похоже, заметно удлинил их путь. Но сколько чудес увидел Валид на своем пути…

К удивлению младшего из сыновей царя Омара и морское странствие, и дорога от Астара до столицы промелькнули, словно за секунду.

И вскоре перед тремя всадниками в запыленных дорожных плащах открылись ворота дворца, где ждал их властелин земли Аштарат. Всего несколько минут смогли провести в своих комнатах сыновья страны Ал-Лат. И вот уже, вытащив из сундуков самое нарядное платье и самое богатое оружие, они спешат по коридору в большой зал для приемов.

Мудрый, но совсем еще молодой Мкртич Первый, властелин земли Аштарат, принял их удивительно радушно. Столы ломились от яств. А когда в долгой приветственной речи царевич Мансур упомянул, что царь Омар желает, чтобы сыновья продолжили курс наук под руководством мудрого Георгия, радость властелина просто превзошла все границы. Ибо маленькая гордая страна Аштарат славилась и своей древней культурой, и удивительным хранилищем знаний, что сберегало свитки, клинописные таблички и книги долгую тысячу лет, и… школой мудреца Георгия.

– Мы рады тому, что наш далекий родственник, царь земли Ал-Лат, решил именно нашему мудрецу Георгию доверить воспитание своего сына. Это великая честь для нашей страны. И, надеюсь, гости ни одного дня не будут разочарованы тем, что именно здесь им предстоит завершить свое образование, что именно под руководством нашего мудреца они овладеют знаниями, необходимыми для мудрого и справедливого управления страной и народом…

Царевич Мансур, склонившись к Саиду, спросил вполголоса:

– Я не припоминаю, чтобы царский дом страны Аштарат состоял с нами в родстве. Почему же этот властитель называет нашего отца своим родственником?

– Мансур, тебе ли не знать, что все властители считают себя родственниками уже только потому, что они управляют странами и на них лежит равная ответственность…

– О Аллах, Валид, скажи мне, есть ли хоть что-нибудь, что тебе не известно?

– Увы, брат, такого еще очень много… Например, есть ли предел твоему невежеству…

Царевич задохнулся от возмущения, а Саид прошептал младшему брату на ухо:

– Осторожнее, малыш. Наш царственный братец очень недолго терпит обиду. И я, увы, не всегда буду рядом, чтобы тебя защитить.

– Прости меня, добрый мой брат. Но я предвижу, что наступит такой день, когда наш царевич Мансур подставит подножку тебе, чтобы потом расправиться и со мной. Ибо, поверь мне, цель его – не науки и знания. Он отправился в это путешествие с какой-то иной целью. И опасаюсь я, что наши с тобой жизни могут стать мелкой разменной монеткой в тот миг, когда царевич своего все же достигнет!

– Это очень страшные слова, брат! Мне бы не хотелось, чтобы ты оказался прав.

– Аллах милосердный, Саид! Мне этого хотелось бы еще меньше. Но чем дольше я смотрю на Мансура, тем менее вижу в нем брата и все более – коварного и лицемерного царедворца-интригана.

Братья тихо переговаривались, а вокруг шумел пир. Такие пиры очень любил молодой Мкртич Первый. Гости вкушали острые как огонь яства, запивая неземным нектаром. Перед ними танцевали немыслимой красоты девушки… В глазах путешественников начало рябить от этого буйства красок, запахов и звуков. Первым не выдержал Валид.

Он, низко поклонившись, учтиво поблагодарил властителя за прием и попросил разрешения удалиться, ибо завтра предстоит дорога в долину, а позади остался тяжелый конный переход.

Царь Мкртич гулко рассмеялся:

– Мальчик мой! Я рад тому, что моим гостям хорошо! Но за столом вы не пленники. И можете поступать так, как вам хочется. Мое гостеприимство не знает границ. Оно настигнет вас и в опочивальнях, и в конюшнях, и даже в далекой долине, куда вы держите путь.

Валид, поклонившись еще раз, удалился, не придав, впрочем, значения последним словам властелина. Но оказалось, что роскошным пиром царь Мкртич не ограничился.

В своих покоях Валид с удивлением рассматривал щедро накрытый стол, богато застланное ложе и… юную красавицу, чье изумительное тело прикрывали полупрозрачные шелка.

– Кто ты, прекраснейшая? – с удивлением спросил юноша.

– Да сохранит тебя судьба, о путник, – проговорила девушка, не отвечая на вопрос Валида. – Сегодня я буду согревать твое ложе. Царь Мкртич щедр и заботлив. Он не может позволить, чтобы гости печалились в одиночестве.

– Но если я просто хочу спать?

– Значит, ты уснешь. А я буду стеречь твой сон.

Но как же мог Валид сохранить трезвую голову и просто лечь спать, если рядом с ним была прекрасная девушка? Как мог он забыться, если ее руки оказались легки и нежны, а ее уста так прекрасны и доступны? И потому юноша отдался во власть гостеприимства царя Мкртича, более ни о чем не думая.

1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грехи царя Омара - Шахразада», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грехи царя Омара - Шахразада"