Читать книгу "История биониклов - Кэти Хапка"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корак-Кал под ним продолжал двигаться.
«Ну, еще несколько шагов, — подумал Лева, заставляя себя быть спокойным. — Уже почти пора».
Он схватил крепкую лиану, которая свисала с соседнего дерева. Он убедился, что она надежно обвивается вокруг ветки наверху.
Когда существо достигло середины прогалины, Лева кивнул себе головой. Время пришло.
Он согнул колени и оттолкнулся от ветки. Одной рукой он держался за лиану, а вторую вытянул. Лиана раскачивала его, и, когда ее полет достиг пика, он оказался над прогалиной. Он разжал руки и полетел к топкой почве.
«Прекрасно!» — с нетерпением думал он, направляясь прямо к Кораку-Калу. Спина чудовища была обращена к нему. Посредине он видел белую Крану Кал, которая сияла бледным белым светом. Он уже был достаточно близко, чтобы схватить ее…
Внезапно из Корака-Кала вырвалась волна звука. Она сбила Леву и швырнула его на землю, как будто его атаковала какая-то физическая сила. На мгновение Лева был оглушен, но быстро вскочил. Корак-Кал едва взглянул на него, продолжая свой путь. Но он сделал какой-то жест щитом в сторону Тоа. Секундой позже между ними выросла стена плотного концентрированного звука. Звук вибрировал и постанывал. Листья вокруг него разлетались, а деревья на краю прогалины клонились к земле и трещали.
— Тебе не удастся так просто избавиться от Тоа Воздуха, — пробормотал Лева, хотя его слова потонули в какофонии звуков. Глубоко вздохнув, он призвал на помощь силы Маски Полета. Он легко взмыл в воздух и достиг вершины стены.
В этот момент звуковые волны шелохнулись и окружили его, остановив его полет. Он оказался внутри стены звука, который давил на него своей интенсивностью. Звук был таким громким, что, казалось, он расколет землю и небо.
Лева упал на землю, практически не заметив этого. Он не ощутил силы, с которой он ударился о землю. Зато он чувствовал страшную силу звука, который ударил по ушам. Звук был непостижимый, ошеломляющий. Неужели какое-то существо может обладать такой силой?
Лева не мог думать, он не мог двинуться. Он не был в состоянии что-либо сделать, он только хотел, чтобы эта звуковая атака прекратилась.
Это было невыносимо. Это ощущение не было похоже на что-либо, что он уже переживал или когда-либо мог представить. Звук давил на его разум, пока он уже не мог думать. Он давил на тело, пока оно уже не могло дольше сопротивляться.
— Копака! — послышался настойчивый голос Гали. — Быстрее иди сюда!
Копака оторвался от следов Борока-Кала, которые он внимательно изучал, и бросился вперед. Он присоединился к Гали, которая уже продвинулась в глубь джунглей.
— Форма звука… форма звука… — бормотал Лева с отсутствующим взглядом. Он лежал на земле, свернувшись клубочком и сжавшись.
— Лева! — требовательно сказал Копака. — Брат Лева, ты меня слышишь?
— Он в состоянии шока, — произнесла Гали, встав на колени возле Тоа Воздуха. — Подожди немного.
Копака кивнул. Он смотрел, как Лева корчится и катается по земле. Он был покрыт грязью и болотной тиной. Значит, он уже находился здесь некоторое время. Но что могло с ним случиться?
«Конечно же, Борок-Кал, — мрачно подумал Копака. — Наш глупый братец, у которого в голове ветер гуляет, решил сам поймать одного из них. Неужели он ничему не научился?»
Копака заметил, что Лева прижимает руки к ушам.
— Смотри, — сказал он Гали. — Должно быть, ему пришлось столкнуться со звуковым щитом Корака-Кала.
— Да, — с содроганием согласилась Гали. — Мне кажется, что именно этот Борок-Кал — самый опасный. Он опаснее, чем все остальные вместе взятые.
Она наклонилась и попыталась оттянуть одну из рук Левы. Вначале он слабо ей сопротивлялся, но, наконец, расслабился. В его взгляде медленно начало появляться осмысленное выражение.
Лева застонал и принял сидячее положение.
— Брат-лед, сестра-вода, тихо произнес он. — Звук… он уже исчез?
— Что бы с тобой ни случилось, оно уже прошло, — успокоила его Гали. — Теперь ты в безопасности.
Копака протянул руку и помог Леве подняться на ноги.
— Что случилось, брат? — спросил он.
Лицо Левы исказила гримаса.
— Пожалуйста, Копака, — сказал он, — не говори так громко. Мои уши все еще болят от того, что сделал с ними Корак-Кал.
— Так это был Корак-Кал, — сказал Копака, прилагая усилия, чтобы его голос не звучал громче шепота. — Почему он напал на тебя?
— Он не нападал, — ответил Лева. Его голос крепчал с каждым моментом. — Он защищал свою Крану Кал. Я надеялся, что у меня получится пролететь над ним на лиане и схватить ее. Мне казалось, что он не знает, что я слежу за ним. Но, как оказалось, он знал, что я иду по его следу.
— Это был большой риск, брат, — пожурила его Гали.
Копака скорчил гримасу. Он-то мог выразиться о плане Левы в более резких выражениях. Но он вскоре забыл о них. Лева получил жестокий урок.
— Что нам теперь делать? — спросил он вместо этого. — Чем чаще мы встречаемся с врагами, тем сильнее, мне кажется, он становится.
— Сущая правда, брат, — согласился с ним Лева. — Если эти королевы все еще находятся внизу, в темноте тоннелей, то найти их — всего лишь вопрос времени для Бороков-Кал.
Копака с удивлением взглянул на него. Его поразили пессимистические нотки в обычно жизнерадостном голосе Тоа Нува.
— Мы не можем сдаться, — напомнил он ему. — Не важно, как мы это сделаем, но мы обязаны защищать Мата-Нуи. Это наша судьба.
— Я знаю это, мой холодный брат, — ответил Лева. — Но как мы поможем Мата-Нуи, если нас разобьют Бороки-Калы? Мы пробовали многое, но, похоже, их ничего не может остановить.
Гали откашлялась.
— Подождите, братья, — тихо сказала она. — Есть еще кое-что, что мы еще не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История биониклов - Кэти Хапка», после закрытия браузера.