Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Темный охотник #6 - Андрей Розальев

Читать книгу "Темный охотник #6 - Андрей Розальев"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
изысканных закусок, после которых был очень вкусный, но неудивительный финский суп с щедрыми кусками лосося.

А вот на второе… о-хо-хо. Повара князя умудрились сотворить из бараньих языков нечто такое, что из-за своей структуры буквально таяло во рту. Прямо вот облако, как оно есть.

И в этом-то, на мой взгляд, и есть мастерство. Из мраморной говядины любой дурак может вкусняху навертеть, а ты попробуй-ка сделай облако из субпродуктов!

На гарнир две горочки пюре. Одно из зеленого горошка с мятой, а второе картофельное и с капелькой трюфельного масла. Соус что-то типа деми-гласса, вот только не такой резкий. Прям как надо.

Я с удовольствием и большим аппетитом уплетал каждое блюдо, едва сдерживаясь, чтобы не попросить добавки. Видимо, моё восхищение было слишком очевидным, потому что княгиня, улыбнувшись, сказала:

— Артём Кириллович, я вижу, вам особенно понравились бараньи языки. Может быть, вы хотели бы добавки? Молодой организм, все-таки, — она шутливо подмигнула.

— Не откажусь, — с благодарностью ответил я. — Это действительно восхитительно!

Дед как-то неодобрительно на меня глянул, решив, видимо, что с точки зрения аристократического этикета я не должен был соглашаться. Я мысленно только плечами пожал. Чего скромничать, если и правда вкусно?

За десертом разговор за столом перешел к недавним событиям.

— Ваше Сиятельство, — обратился мой дед к князю, — позвольте выразить наше сожаление по поводу вчерашнего инцидента.

— Благодарю вас, Михаил Александрович, — кивнул князь. — Признаться, я до сих пор в некотором недоумении. Как могло случиться, что Тайная канцелярия пропустили этих… бунтовщиков?

— Думаю, Ваше Сиятельство, это было сделано намеренно, — я сделал вид, что это лишь моё предположение.

— Намеренно? — удивилась княгиня. — Почему вы так считаете?

— Если бы канцелярские арестовали их заранее, — пояснил я, — Аноним использовал бы это, чтобы кричать о «невинных жертвах кровавого режима». А так вот они, эти невинные жертвы, во всей красе.

— А я-то чем провинилась? — возмутилась Настя.

— Все мы, в любой момент времени, на службе Империи, — ответил я, посмотрев ей в глаза. — И никогда не знаешь, где рванёт. Бывает, что полем боя становятся даже дни рождения ни в чём не повинных девушек.

Князь задумчиво кивнул:

— Вы правы, Артём Кириллович. Хотя, признаюсь, такой поворот событий был… неожиданным.

— Если вас это утешит, — вздохнула Аня, — отец рвал и метал. И нападавших ждёт очень суровое наказание.

— Ваш отец, — князь чуть наклонил голову в сторону принцессы, — предложил компенсировать все расходы на празднование из казны. Разумеется, я отказался.

— Уверена, отец оценил этот жест как проявление патриотизма, — серьёзно ответила ему Анна.

— А я считаю, что все вышло даже интереснее, чем планировалось, — неожиданно вмешалась Настя. — День рождения, конечно, сорвался, но зато можно не сомневаться, что запомнится он на всю жизнь, и не только у меня в памяти останется, но и у всех гостей!

— Главное, что никто серьёзно не пострадал, — с упрёком посмотрела на дочь княгиня.

— Слышал, вы всерьёз нацелились на Коломенский эпицентр? — спросил князь Еловицкий, и разговор свернул в более деловое русло.

— Да, — твёрдо ответил я.

По пути к столу мы с Ариэль уже успели пошептаться. Сегодня по утру, пока я был у Скёрстов, моя принцесса произвела смотр войск. И в большинстве своём инферны были готовы. Отдохнули, отъелись, восстановили форму, освоили массу новых знаний и навыков.

Есть, конечно, и отстающие, которые на момент похищения ацтеками были стажёрами в своих отрядах. Так пускай и стажируются дальше. Не всё сразу.

Но в целом — да. В целом можно приступать.

— Вы же знаете, как инферны оказались в нашем мире? — спросил я.

— Само собой, — кивнул князь.

— Все они попали в плен при зачистке разломов, — продолжил я. — Эти девушки — егеря, если по-нашему. С подготовкой и практическим опытом. К тому же все они — серьёзные маги. Да, у нас необычайно высокий процент целителей, но даже они владеют магией огня и телепортацией.

— Это у нас фрожтённое, — пояснила Ариэль.

— Уверен, что вы преуспеете, — без тени иронии или каких-то двойных смыслов сказал Еловицкий. — Не сомневаюсь ни на секунду. И хочу предложить вам сотрудничество. Михаил Александрович, знаете село Хорошово? Это недалеко от вас.

— Так через дорогу, можно сказать, — улыбнулся дед.

— У меня там построен новый логистический центр, — тем временем продолжил князь. — Есть и холодные склады, и утеплённые ангары с подогревом, и морозильный склад с разными температурными зонами. Сейчас идёт набор персонала. Я планировал сдавать эти площади в аренду, но вместо этого предлагаю вам воспользоваться им для хранения добычи, которая, несомненно, последует, при таком количестве разломщиков.

— Очень любезное предложение, Егор Викторович, — улыбнулся дед. — Собственных складских площадей нам действительно уже не хватает. Но позвольте поинтересоваться, что же вы хотите взамен?

— Так ведь… ничего, — как будто удивился Еловицкий.

— Не понимаю, Ваше Сиятельство, — теперь дед нахмурился.

— А что тут понимать? — развёл руками князь. — После возвращения фамильной диадемы, помощь со складами — это самое малое, что я могу для вас сделать.

— Гхм, — деда Миша мельком взглянул на меня.

В глазах его читался вопрос, на который у меня не было ответа. А потому я просто пожал плечами и диалог продолжился:

— Ваше Сиятельство, — произнёс Патриарх. — При всём уважении, это неравноценное сотрудничество. Но если вы действительно нацелены на совместную работу, то надо бы нам встретиться в менее формальной обстановке и прихватить с собой бухгалтеров. Думаю, мы можем обсудить какой-то процент от добычи разломных ре…

— Не-е-е-ет! — протянул князь. — Нет, нет, и нет! Что значит «неравноценное»⁉ Вы хоть понимаете, что вы сделали для нашего рода⁉

— Я примерно представляю свойства диадемы, — ответил дед. — Да, она едва ли не уникальна, и воспроизвести её не удалось, но…

Князь вдруг хохотнул.

— Не понимаете! — воскликнул он, и тут уж совсем рассмеялся. — Ну точно, вы же не понимаете! Михаил Александрович, позвольте проводить вас в хранилище фамильных ценностей. Возможно, в записях вашего рода сохранились не все замечательные свойства диадемы

Князь поднялся со стула.

— Пойдёмте-пойдёмте! Артём Кириллович, принцесса Анна, принцесса Ариэль, прошу!

Интересно…

Я пока ещё не понял

1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темный охотник #6 - Андрей Розальев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темный охотник #6 - Андрей Розальев"