Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 101
Перейти на страницу:
начал открывать замок, и когда он его открыл, я свистнул и привлёк его внимание. Тот удивлённо обернулся, я тут же пронзил его вилами.

Его удивлённые глаза закатились, а с уголков рта начал стекать кровь. Падая, он открыл своим телом, в котором до сих пор торчали вилы, дверь в разделочную комнату, откуда на меня удивлённо смотрели Кенни, Ли и Элизабет. Да уж, моё появление явно было очень эффектным.

— Напомни тебя не злить, парень, — сказал Кенни.

— Обязательно, — ответил я ему, усмехнувшись. — А теперь пойдём спасать твою семью и Марка.

Что ж, видимо, придётся вернуться к первоначальному плану. То есть, к очень кровавому плану.

Глава 14

По кровавому плану, сказал я, да вот только у нас всего лишь одна винтовка на четверых. Объяснять, почему я не считаю Клементину, я надеюсь, не надо. А Лилли я не считаю, потому что не собираюсь ей отдавать винтовку пока она в таком состоянии. А то глядишь, у меня дырка во лбу появиться.

Конечно, у нас есть ещё вилы, что торчат в груди Дэнни, и прочий острый фермерский инвентарь из разделочной комнаты, но вот только у Сент-Джонсов, мать его, огнестрел. Я не хочу, а-ля эфиоп с палкой идти на итальянского солдата с винтовкой.

К тому же, у фермеров есть заложники, которых они заставят принять участие игре сдохни или умри, если мы, как стадо баранов, ворвёмся в дом.

— Нам нужен план, — сказал Ли, когда мы осторожно начали выглядывать из амбара, высматривая есть кто-нибудь ещё снаружи.

— На это нет времени, — сказал взволнованный Кенни. — Они могут убить Дака и Катю в любой момент!

— Это вряд ли, им нужен ветеринар, так что они не тронут Катю, а Дака они будут использовать, в качестве мотивации, так что они и его не тронут, — успокоил его Ли. — А если мы сунемся туда без плана на пролом, то рискуем Катей, Даком и Марком, а также и своими жизнями.

Кенни постарался остудить свою голову и прикрыл глаза.

— Хорошо, — кивнул он, открыв свои глаза. — Каков план?

— У них есть оружие, но нас больше, — сказал Ли. — И они не знают, что мы выбрались, так что мы незаметно проникнем к ним домой и первым делом заберём их оружие себе, затем спасём наших. Есть возражения?

А план хороший, я вообще не имею никаких возражений. Всё-таки не зря Ли стал лидером в игре, у него есть ум и харизма, которая объединяет остальных.

— Хорошо, тогда...

Ли, видимо, хотел сказать приступаем, но его прервал шум из кустов за забором фермы, остальные тут же напряглись, подумав, что это ходячие, но на их удивление это оказались Карли с Беном. Я же, как всегда, вспомнил об этом лишь под конец. Ли тут же ввёл их в курсе дела, от которого они, конечно, охренели.

С их прибытием наши шансы неплохо так возросли, ведь у Карли был пистолет, которым она превосходно владела. Надо будет взять, у неё пару уроков, но это потом.

К тому же с их приходом, наше численное превосходство усилилось. Ли сказал Бену и Карли зайти не с главного входа, а с чёрного, дабы зайти к дому Сент-Джонсов с боку и ударить по ним оттуда.

Мы же вчетвером окружили дом, из которого доносились голоса ненормального семейства. Кенни подошёл к окну, что вело на кухню, Ли к входной двери, Элизабет тоже к окну, только то, что вело в чью-то комнату. Ну а я решил проникнуть в дом, так же, как это сделал, чтобы проведать Марка.

Всё это не составило большого труда, так как нас прикрывала тёмная ночь и тучи, что заслонили Луну, а наши шаги заглушал гром с молниями, которые предупреждали о скорой грозе.

Забравшись в открытое окно, через карниз, я оказался в спальне, что была на втором этаже. Ни людей, ни оружия в ней не оказалось, поэтому я решил проверить ванную, что была прикрыта шкафом в игре, однако тут она была не скрыта. Поэтому я без особых проблем открыл её, и передо мной предстала обычная ванная, где не было ни капли крови и ни следа того, что тут бросили кого-то без ног.

Но тогда назревает вопрос, где они держали ту женщину? Я тихонько, вышел обратно в спальню и заметил, маленькую, но в тоже время заметную каплю крови на полу и мой взгляд устремился вверх на потолок, на котором оказался люк, что вёл на чердак.

Как же та девушка выбралась оттуда и сползла, видимо так и останется для меня загадкой, как и то как её нашёл Ли, но, если честно, мне не особо это интересно. Сейчас главное найти оружие и перестрелять этих недовендиго. Я аккуратно открыл дверь, чтобы покинуть спальню, благодаря чему, я мог услышать разговоры этой чокнутой семейки.

Сейчас они говорил с Катей, которая умоляла отпустить их, временами даже слышался голос Марка, однако сейчас я не мог сконцентрировать на этом своё внимание, мне нужно найти оружие. Я старался идти тихо и осторожно по скрипучему полу второго этажа, к лестнице, дабы спустится на первый этаж, потому что на втором, была лишь ещё одна комната, которая оказалось заперта.

И как только я слегка высунул голову вперёд, чтобы сначала увидеть, что происходит внизу, в меня тут же выстрелили из винтовки. Пуля буквально пролетела выше моей головы сантиметров восемь-десять.

1 ... 43 44 45 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"