Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ла Элиза - Ана Шерри

Читать книгу "Ла Элиза - Ана Шерри"

357
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:

Горячей еды не будет, но костер он разожжет. Возможно, катер вернется, и люди, находящиеся на нем, обратят внимание на огонь.

Элиза ковыляла за ним следом, но внезапно свернула к лесу: под деревом ее ждало ярко-красное парео, наполненное финиками. Вот и отличный ужин, рыбу они уже сегодня ели.

– Кстати! – схватив узелок из парео, крикнула Элиза. – Есть ли смысл разводить костер днем?

Кристиан ходил по пляжу, выводя гарпуном на песке большие буквы. SOS. Возможно, это была дурацкая идея, но сейчас выбирать не приходилось. И, возможно, глупо разжигать костер днем, Элиза права, его не увидят.

– Будем здесь до вечера.

– А как же мы найдем в темноте дорогу до дома? – испугалась Элизабет, догнала Кристиана и поравнялась с ним.

Сперва он игнорировал ее и продолжал выводить буквы. Но потом начал отвечать на вопросы.

– Надо сделать факел, будем идти по лесу, освещая дорогу огнем.

Идея блуждать по ночному лесу почти босиком, пусть даже с факелом, Элизе не понравилась. Но надо использовать любые методы. Она скривилась, и теперь Крис обратил на нее внимание. Наверняка это его позабавило. Извращенец. Она отвернулась, поплелась к кромке травы и села, доставая из алого парео финик. Откусив половину, Элиза поморщилась, наткнувшись зубами на косточку. Ладно, надо есть то, что подарила природа.

Она еще долго сидела, всматриваясь вдаль, переводила взгляд на Криса, который сначала писал буквы на песке, а затем принялся закидывать гарпун в море. Элиза молилась, чтобы он поймал хотя бы улитку, перестал злиться и начал нормально разговаривать.

Может, он голоден? Поэтому молчалив. Кто этих мужчин разберет?

Элиза оставила финики в парео и побрела по берегу. Можно сказать, что она принимала солнечную ванну, ветер обволакивал ее ласковым дуновением.

Девушка подставила лицо солнцу и закрыла глаза, но крик Кристиана ее отвлек, кроме того, что-то прицепилось к ее длинным волосам. Вспомнились мерзкие водоросли, но сейчас было что-то потяжелее.

– Сейчас я его уберу! Даже не знаю, как так получилось.

Возле нее уже хлопотал Кристиан, пытаясь снять что-то с ее волос. Элиза запаниковала, взвизгнула, а затем монотонно захныкала.

– Он вцепился в мой палец, я просто одернул руку…

– Что? – не поняла она, представив на своей голове клубок змей. – Кто там? Убери их!

– Пытаюсь, – Кристиан стоял перед ней и ладонью пытался сбить с волос незваного гостя, – но он крепко держится!

Элиза снова завизжала. Но местоимение «он» немного ее успокоило: значит, не змеи. Хотя клубок… Клубок как раз мужского рода, поэтому рептилии еще в силе.

Наконец Кристиан смог сбить с волос Элизы монстра, и тот шлепнулся на песок. Девушка схватилась за волосы, издавая напоследок жуткий крик, а Кристиан дальше продолжил свою охоту, но только у ее ног. Пришлось кричать и одновременно пытаться убежать. Но в то же время хотелось увидеть монстра своими глазами. Элиза попятилась и уставилась на то место, куда Кристиан ткнул гарпуном.

– Готово, – улыбнулся он и поднял гарпун, на конце которого находился краб.

Элиза ахнула, скорчила гримасу омерзения и провела ладонями по волосам. Она хотела удостовериться, что больше там нет никого.

Краб – не клубок змей, но приятного мало: клешни хватали с такой силой, что от неожиданной боли Кристиан отдернул руку, и добыча опять улетела в волосы Элизы.

Но они съедят его на ужин, потому что выбора у них нет.

– Его мясо очень питательно. – Кристиан аккуратно кинул краба в ноги к Элизе, и та вскрикнула и отскочила. – Покарауль, пока я ловлю остальных.

Конечно, одним маленьким крабиком нельзя накормить даже ребенка, а тут – двое взрослых. Но Элизабет не стала препятствовать, пусть ловит, им надо поддерживать форму и питаться полноценно.

Она сделала углубление в песке и швырнула туда краба, который уже не шевелился. А зачем она вырыла ямку, она и не знала – интуиция. Вдруг она ошиблась насчет его смерти? Иногда животные притворяются, чтобы при удобном случае дать деру.

Но вскоре Кристиан стал кидать на берег крабов, и Элизе приходилось загонять их в ямку. Они вылезали, но Элиза палкой скидывала их обратно. Нервничать она начала тогда, когда их скопилось очень много: кроме первого, который лежал вверх клешнями, остальные были сверхактивны.

Кристиан разжег огонь, когда начало темнеть. Увы, они столько времени провели на берегу, но тот катер так и не примчался. Наверное, он обогнул остров с другой стороны.

– Если это так, – сделал вывод Крис, пытаясь достать сладковатое мясо из панциря, – то остров не должен быть большим.

– Это хорошо или плохо? – Элизабет перестала жевать и устремила взгляд на Кристиана, но в ответ он пожал плечами.

– На маленькие островки мало кто плавает, поэтому здесь нет инфраструктуры. Тут тебе не курорт.

Кристиан не стал делать вывод, решил промолчать о том, что сюда вряд ли кто пожалует. Человек должен либо не знать ничего о необитаемом острове, либо оказаться на нем случайно, как они.

Элиза больше не спрашивала, а он не развивал эту тему. Все равно они будут верить в лучшее. И он еще воздаст по заслугам тому, кто хотел расправиться с ним. И за смерть Диего он тоже отплатит. Даже если это окажется Лусия, он задушит ее голыми руками.

Путь до землянки оказался трудным и долгим, ведь они возвращались уже после заката. Факел Кристиана мог вот-вот потухнуть. Приходилось искать сухие ветки и подносить их к пламени.

Элиза плелась сзади молча, говорить не хотелось: за два дня она слишком устала. Зато в голове мыслей прибавлялось, теперь она представила лица родителей, когда полицейские сообщат о ее смерти. А Кейт… Бедняжка Кейт!

– Кристиан, – обратилась она к нему, нарушив паузу, – как думаешь, кто начнет искать тебя первым?

Он пожал плечами. Как только эта мысль приходила в голову, то сразу гнал ее прочь. Главное, чтобы ложная новость о его смерти не достигла Дубая. Не хватало еще, чтобы на его беременную сестру обрушилось шокирующее известие. Не хотелось, чтобы мама упала в обморок или, того хуже, слегла с сердечным приступом.

Им надо выбраться отсюда как можно быстрее!

– Гунари поднимет панику. Наверняка позвонит моим родителям в Дубай. Но я надеюсь, что здравый рассудок не даст ей этого сделать, и она сперва обратится в полицию.

– Которая найдет обломки яхты и сделает заключение, что все мертвы. А если еще найдут тела Диего и Хейли, то будет точное попадание. Но я очень надеюсь, что мои родители заставят полицию работать.

– Тогда у нас есть шанс вернуться домой, – произнес Крис и открыл дверь землянки.

Он рукой указал Элизе на вход, и она юркнула внутрь. Он зашел следом, освещая помещение сухой веткой, но сразу же потушил огонь, чтобы тот не сжигал кислород.

1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ла Элиза - Ана Шерри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ла Элиза - Ана Шерри"