Читать книгу "Шоколадная вилла - Мария Николаи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем они пошли дальше, экскурсовод подошла к нему:
– Вы оплатили экскурсию?
– Эм, нет, пока нет. Я не знал, что здесь будет экскурсия, – заикаясь, начал объяснять Макс, это была прежде незнакомая для него реакция.
– А почему вы тогда остались в нашей группе?
Макс попытался улыбнуться, это всегда оказывало нужный эффект.
– Я спонтанно принял решение присоединиться, после того как на корабле заметил, насколько хорошо вы рассказываете. Сколько стоит ваша экскурсия?
– Вы хотите оплатить в марках или в лирах? Или, может быть, в кронах?
– В марках, если возможно.
– Тогда с вас одна марка и двадцать пфеннигов. Вы с нами будете возвращаться?
– Да, с удовольствием. Это возможно?
Она кивнула, пересчитала деньги и как ни в чем не бывало стала во главе группы.
Макс был удивлен. Никаких проявлений чувств, никаких многозначительных жестов с ее стороны, ничего, что выдавало бы ее тонкий интерес по отношению к нему. Он улыбнулся сам себе. Это все казалось каким-то вызовом для него.
Они вышли из городка и отправились через пряную оливковую рощу, мимо старых курортов, до вершины узкой косы длиной примерно в два метра, которая разделяла южное озеро Гарда на два больших бассейна. По пути они любовались прекрасными видами на озеро и его уникальным цветом.
– Дамы и господа, мы подошли к гротам Катулла, остаткам впечатляющей римской виллы второго века нашей эры.
Взгляд Макса был направлен на бывшую римскую виллу, хоть и пребывающую в руинах, но довольно впечатляющую, на разноплановые стены, единичные арки ворот и колонны. Само пространство было гигантское.
– В центре этой виллы находился сад, обставленный колоннами. Здания же были трехэтажными, украшенными мозаикой и фресками. Горячий источник брал свое начало из сероводородных минеральных вод, вода подавалась по свинцовым трубам. И как вы можете наблюдать, вид на озеро и на берег здесь с любого места просто потрясающий.
При этих словах она расправила руки и немного отклонила голову назад.
– А кем был этот Катулл? – спросил какой-то мужчина из группы.
– Он был римским поэтом. Катулл описывал в своих стихах Сирмионе, поэтому некоторые исследователи считают, что это могла быть его вилла. Но, на мой взгляд, это недостаточно доказано.
– Взгляд женщины? – насмешливо переспросил он, и некоторые мужчины рассмеялись.
Экскурсовод стала довольно серьезной и посмотрела на группу.
– А сейчас у вас есть полчаса, чтобы осмотреть сооружение, – сказала она, не реагируя на замечание. – Затем мы снова собираемся здесь. Возможно, мужчинам удастся найти более точные указания относительно бывшего владельца этой усадьбы.
«Ага, – подумал Макс. – Ей палец в рот не клади». В душе он улыбнулся, когда увидел несколько смущенных лиц.
– И еще… – добавила она, и голос ее звучал уже не так строго, как прежде. – Пожалуйста, не опаздывайте. Нам нужно вовремя быть на причале, чтобы успеть на корабль, идущий в Риву.
Толпа вокруг нее разошлась, а Макс остался.
– У вас есть еще вопросы? – спросила она немного резко. Она определенно хотела сделать перерыв.
– Да, действительно есть, – сказал Макс. – Во время прогулки я заметил несколько красивых мест у воды. Вы не знаете, как туда можно попасть?
Женщина задумалась, при этом ее лоб немного сморщился.
– Вы, наверное, имеете в виду известковые возвышенности у скал. В солнечные дни, такие как сегодня, вода там переливается яркой бирюзой.
– Точно, именно этот цвет мне и бросился в глаза. Честно говоря, меня это больше интересует, чем старые камни.
Наконец она улыбнулась.
– А вы знаете, что заплатили за историческую экскурсию?
– Нет, – признался Макс. – Я заплатил за красивого экскурсовода. А в этом случае абсолютно неважно, что она рассказывает.
Он еще раз попытался улыбнуться, и на этот раз его улыбка подействовала. Двусмысленность его замечания никак ее не затронула.
– Если хотите, я вам покажу это место с известковыми породами. Но это будет стоить еще пятьдесят пфеннигов.
Следовало признать, что она была довольно предприимчива. Еще пятьдесят пфеннигов. Недолго думая, он дал ей деньги.
Они вместе вернулись немного назад и спустились по вырубленным в камне ступенькам. Ему нравилось, как ловко она себя вела. Она была не из тех дам, которые при первой же трудности приходили в ужас и падали в обморок. Кроме того, она носила удобную одежду и обувь, скорее всего, это было лучше, чем корсет.
Внизу было просто идеальное местечко. Известковые породы ярко светились под водой, так будто она их отполировала. Вдали был виден восточный берег озера Гарда.
Будь хоть чуть-чуть теплее и будь он один, Макс снял бы с себя одежду и искупался. А так он просто снял обувь и носки и немного прошелся по омываемой морем поверхности.
Его экскурсовод тем временем присела на камень и направила лицо к солнцу, закрыв глаза. И опять Максу показалось, что он где-то ее видел, но никак не мог понять где. Возможно, она просто была на кого-то похожа. Такое иногда случается.
Так и прошло время. Они даже не обменялись и парой слов, но тем не менее казалось, что они каким-то образом связаны.
Поэтому Макс очень испугался, когда посмотрел на свои часы и увидел, что полчаса уже давно прошли.
Макс сказал экскурсоводу об этом, и она быстро пошла к группе, пока он мучился с носками, надевая их на мокрые ноги. Наверное, прошла целая вечность, пока он привел себя в порядок и вышел на дорогу.
Экскурсовод к тому времени уже собрала группу. Когда они отправились назад, создавалось впечатление, что это организованная экскурсия, Макс еле сдержал смех.
Они пришли к пароходу, отправлявшемуся в Риву, в последнюю минуту. Сегодня это был последний корабль. Объехать озеро за один день можно было только при условии, что все тщательно спланировано.
– Итак, когда же мы встречаемся послезавтра? – спросил Макс экскурсовода, когда они опять были на борту, на этот раз во внутренних помещениях. Он сидел напротив нее за столом у окна.
– Мы встречаемся? – раздраженно спросила она.
– Вы же говорили об экскурсии к водопаду, которая состоится послезавтра.
– Ах да, водопад Понале.
– Я бы с удовольствием присоединился.
– Мы встречаемся в девять часов у причала в Риве. Не опаздывайте.
Она встала.
– Мои дамы и господа, Mesdames et Messieurs, наш путь в Риву проходит вдоль восточного берега озера. Пожалуйста, держитесь вместе, чтобы я могла озвучивать вам самые важные станции. Как вы уже могли заметить, возвращаемся мы во внутренних помещениях.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шоколадная вилла - Мария Николаи», после закрытия браузера.