Читать книгу "Идеальная жена - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В аудитории стояла гробовая тишина. Приободрившись, Джесси продолжила.
– Понятно, что у нее не было необходимости убивать детей таким же образом. Они полностью доверяли ей. В конце концов, она была с ними практически два года. Вероятно, именно таким образом она и протоптала себе путь к сердцу скорбящего отца-одиночки. Он увидел как хорошо она ладит с детьми и впервые с момента смерти супруги задумался о том, чтобы жениться во второй раз.
– Как охранник торгового центра сможет позволить себе услуги частной няни? – задал вопрос придурок, сидевший перед ней.
Джесси пыталась сдержать себя в руках и не ответить резкостью на весь его сарказм.
– Это полностью твое предположение, что он работал в магазине, – спокойно заметила она. – Такой информации в брошюре не было. Детектив Эрнандес также не говорил ничего подобного. И я не вижу ни одной причины так считать. Он был отставным военным, достаточно опытным, между прочим. Он гладко выбрит и хорошо держится на фото. Я бы сказала, что он работал телохранителем, возможно, в какой-то фирме. И скорее всего, у него остались деньги от страховки после смерти жены. Нет никаких явных причин полагать, что он не мог позволить себе нанять няню.
– С чего ты взяла, что расследованием занимался Интерпол? – поинтересовался другой студент.
Джесси даже забыла, что не пояснила это ранее, и была рада, что ей напомнили.
– Если бы это был серийный семейный маньяк, особенно женщина, которую поймали и упекли за решетку на пожизненное заключение, то хотя бы один из присутствующих мельком бы это слышал. Об этом трубили бы во всех новостях, если бы, конечно, случай не произошел за границей. Детектив Эрнандес упомянул, что ей дали пожизненный срок. Случись это в Штатах, она попала бы в камеру смертников. Большинство же европейских стран не поддерживают смертную казнь.
– Что-то еще? – спросил тот придурок, явно раздраженный собственным провалом.
– Да, она явно перекрашена в блондинку. Ее волосы выглядят довольно тонкими и жесткими. Это говорит о том, что она красилась часто и неумело, словно спешила замаскироваться. По этой причине власти часто рассылают разные фотороботы, учитывая вероятное изменение внешнего вида.
Весь класс повернулся вперед.
– Это так? – поинтересовался парень.
– Касательно краски? – задумавшись, переспросил детектив Эрнандес. – Не знаю. Но, в общем, да. Эту женщину поймали в Бельгии после совершения одного убийства семьи в Швейцарии и двух во Франции. Практически все в вашем ответе верно, кроме того, что мужчина служил в спецотряде. Татуировка была сделана в честь подразделения саперов, в котором он и проходил службу, когда получил этот шрам. Также ему присудили медаль за отвагу после потери левой руки во время обезвреживания бомбы. Поэтому он и ушел. Отличная работа.
– Спасибо, – ответила Джесси, чувствуя, что краснеет.
– Могу я поинтересоваться, как вы пришли к этому?
– Конечно. Я бы хотела сказать, что факты дела сыграли особую роль, но на самом деле это скорее вы. Я обратила внимание, что лица детей больше похожи на отца, но лишь после того, как поняла, что жертвой стал именно он. Первым намеком послужил тот, что сначала вы указали на детей, затем на мачеху и последним выбрали отца, что дало ощущение, будто он и был в этой семье новичком. Хотя, вы такого не говорили.
– Точно, – произнес придурок так, словно это была его догадка.
Джесси проигнорировала его и продолжила.
– Затем я стала размышлять над тем, как вы их описывали. Вы ни единого раза не упомянули пол преступника или жертвы. Сначала я приняла это за формальность, но далее мне показалось это слишком странным, что и указало на преднамеренность. В самой брошюре информации попросту нет. Потом я вспомнила ваши слова по поводу того, что убийцу поймали и осудили. По этой причине нет смысла скрывать имена, ведь не нужно сохранять конфиденциальность. Дело должно было получить общественную огласку. Выходит, оставалось что-то еще, почему вы не дали нам такую банальную информацию. Как только я сообразила, что убийцей является женщина, все остальное постепенно встало на свои места.
– Что ж, мэм, должен признать, вы…
– Джесси, – перебила она.
– Должен признать, Джесси, что за три года, в течение которых я выставляю на обсуждение данный случай, вы лишь второй человек, который пришел к верному выводу. Поздравляю.
– Спасибо, – кивнула она, краснея во второй раз.
–Так же стоит добавить, – продолжил он, обращаясь ко всей аудитории, – что этот случай достаточно поучителен в плане того, что сотрудники правоохранительных органов всегда должны быть настороже и не искать легких путей. У каждого из нас есть свои предубеждения, которые зачастую сложно перебороть. Но в этом и заключается наша работа, а в будущем и ваша: откинуть в сторону привычное и четко понять, что же происходит. Спасибо за уделенное время.
Класс зааплодировал, а детектив дал слово профессору Хоста.
– Спасибо, детектив. Мисс Хант, вы молодец, – добавил он. – Теперь я предоставлю вам оставшееся время на то, чтобы задать детективу Эрнандесу все интересующие вас вопросы. Пойдет, Райан?
Эрнандес кивнул и тут же был завален горой вопросов, которые щелкал, как орешки. Он вырос в Лос-Анджелесе и практически на протяжении всей своей молодости состоял в банде. После того, как его младшего брата убили на углу улицы, а преступника так и не нашли, он сам записался в полицейскую академию. По всей видимости, расследование того случая было настолько поверхностным, что заставило его добиваться справедливости собственным потом.
Три года он проработал патрульным, а затем умудрился наткнуться на улики на месте преступления, которые упустили профессиональные детективы. Зацепки связали убийство с серийным маньяком, годами промышлявшего в их городе. Райана назначили в команду и он сыграл решающую роль в задержании человека по имени Болтон Крачфилд, который теперь содержался в психиатрической клинике.
Сначала его перевели на должность детектива, а затем он попал в СОУ, где и работает по сей день. Эрнандесу пришлось огорчить одну из болтливых девушек, сообщив ей, что он женат, детей у него нет, но он очень надеется, что в ближайшее время ситуация изменится.
– Что ж, время вышло, – произнес Хоста, делая шаг вперед.
Джесси взглянула на часы. Занятие пролетело незаметно. Студенты начали выходить, но многие останавливались у Эрнандеса. Какая-то часть Хант тоже хотела остаться. У нее была куча вопросов по поводу его работы.
Но она также прекрасно помнила, что всего четыре дня назад убила невинную молодую девушку в пьяном состоянии и даже не помнила этого. Скорее всего, разговор с детективом из убойного был сейчас не лучшим вариантом.
В результате, испытывая небольшую боль от длительного сидения после выкидыша, она осторожно спустилась по ступенькам и направилась к двери. Джесси уже практически вышла, когда профессор Хоста вдруг окликнул ее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Идеальная жена - Блейк Пирс», после закрытия браузера.