Читать книгу "1971. Восхождение - Евгений Щепетнов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, а что значит «украсть чужую идею»? Если так рассуждать, все романы о магических академиях после Гарри Поттера тоже написаны по украденным идеям!
Ну да, да – я ищу оправдание своему воровству! Воровству у тетки, которая сейчас еще играет в игрушки и ходит на горшок. Долго я держался, да… но все-таки не смог устоять перед соблазном. Но для очистки совести я не буду полностью повторять все эпизоды «Гарри Поттера», тем более, что многое из написанного мне категорически не нравится. Например – глупости насчет русских колдунов, которых изобразили какими-то странными и дикими. Что, впрочем, нормально для дурацких представлений Запада о русских – водка, балалайка, медведи в каждом доме.
А еще – я подгоню сюжет под современные реалии. Пусть будет и русский Хогвардс. Назову его… назову… Беловодье! Вот! И там будут обучаться наши, русские маги! И Гарри Голдмэн отправится в Россию… хмм…в Советский Союз, и будет общаться с русскими магами! И вместе они будут спасать мир от… Воланда. Ну никак не могу по-другому его назвать! Воланд, и все тут!
В общем, я заранее составил список имен – измененных имен. Рядом с каждым написал его образ – как выглядит, что делает, как относится к Гарри. Так-то это можно сказать было лишним – я ведь запоминаю все, как фотографическая бумага, но… так дисциплинируется мозг, и глянув на листок можно увидеть какие-нибудь несоответствия в характерах.
Кстати – я изменю концовку, которая меня так раздражила. Пусть Гарри все-таки женится на своей любимой. К черту эту рыжую! Пусть с ней кто-то другой милуется. А рыжему дадим… дадим… ага! Вот эту слегка придурковатую! Хе хе… Полумна! Полумна Лавгуд! Пусть рыжий вдруг обнаружит, что она не такая уж и сумасшедшая – просто красивая девушка, ушедшая в свои грезы. И он полюбит ее за чистоту и непохожесть на толпу! И дети у них будут двойняшки, такие же как Полумна – немного не от мира сего! Оп-па!
А если в отношения Гарри и Гермионы внести какой-нибудь диссонанс? А пусть она увлечется… кем? Хмм… американец! Пусть ее соблазнит американец, заколдует и заставит с ним переспать!
Нет, не стоит… все-таки книжка детская, а меня потянуло на секс-сцены… не прокатит. Хмм… а почему же не прокатит? Я же не собираюсь описывать секс Гермионы и американского мага! Пусть она бегает за ним, выполняет все его приказания, а он над ней глумится! Читателю это понравится – пусть потом Гермиона страдает, в поминая о своем падении, а Гарри ее утешает, прощая ей невольную измену. Не настоящую измену – до секса так и не дошло – но целовались, обжимались и все такое. Ну и Гарри все это время переживал. А что, будет вполне недурно. Добавить в роман любовную интригу среди подростков – думаю, что им понравится.
К вечеру я уже закончил список имен, и даже (о ужас!) написал синопсисы по всем восьми книгам о Гарри Голдмэне! Почему ужас? Да потому, что я ни когда не составляю никаких планов по написанию книг. Ни-ког-да. Для меня всегда основное – это сама идея и главный герой книги. То есть, к примеру – однажды я обедаю под включенный телевизор, и там рассказывают о том, что некий человек находится в психиатрической лечебнице, так как якобы видит монстров, заполонивших этот мир. Я улыбаюсь, а потом вдруг думаю: А какого хрена?! А вдруг он и правда видит то, чего никто не видит?! А если он обладает экстрасенсорными способностями?!
И понеслось. Вот она, идея! Берем обычного, простого парня, каким-нибудь образом даем ему особые способности, и… что он будет делать? Куда пойдет? Как использует свои способности?
Я вживаюсь в этого героя и пытаюсь угадать, как он поступит дальше. И как поступят второстепенные герои вокруг него. И странное дело – они живут своей жизнью! Они совершают такие выверты, такие повороты сюжета, что потом удивляюсь – неужели это я придумал? Неужели это я написал?! А ведь неплохо получилось! Интересно!
А если бы я загонял героя в рамки заранее написанного синопсиса, как это делают многие авторы? Что было бы тогда? А тогда, многим из читателей было бы просто неинтересно читать. Они бы угадывали сюжет с первых же строк.
Кстати, я с самой юности не могу читать классические детективы а-ля Агата Кристи. Я знаю убийцу прочитав примерно двадцать процентов текста. Мне гораздо интереснее детективы в стиле экшн с мордобоем и кровищей. Тут хотя бы мое предзнание не имеет никакого значения, главное – перипетии приключений героев.
Кстати – главный маг Хогвардса точно не будет гомосексуалистом, как в оригинале. Может ему жену дать? Которая погибнет от рук Воланда? Подумаю…
Скорее всего, и в «Гарри Голдмэне» я уйду от заранее написанных сюжетов книг. Не выдержу. Но… все-таки постараюсь держаться и работать по плану. Посмотрим, как получится.
Когда прозвенел звонок, я как раз плавал в эмпиреях, прикидывая, соображая – куда и как мне засунуть Гарри в первой книге, и как улучшить уже знакомый мне сюжет. Потому трубку взял не сразу – пока это до меня дошло, что звенит не у меня в голове, а рядом, на тумбочке, вот этот красный аппарат.
– Михаил Семенович! Здравствуйте! Это Марина!
Какая еще Марина? Что за Марина?! Я так глубоко ушел в мысли, что не сразу вспомнил, а когда вспомнил, выругался – вот не вовремя сейчас! У меня в голове все кипит, бурлит – Хогвардс, колдуны, сюжеты – мешанина! А тут… проза жизни! Терпеть не могу, когда отрывают от дела!
– Привет, Марина! – выдавил я из себя, стараясь, чтобы голос мой звучал как можно дружелюбнее. Она ведь ни причем, она не нарочно выбила меня из колеи! Баба работает, и хорошо работает!
– Спешу вас обрадовать – дело идет к завершению, и скоро все будет готово! Квартира получилась – как пасхальное яичко! Увидите! Не пожалеете, что нас наняли!
– Спасибо, Марина! – искренне ответил я – Уважаю профессионалов! Надеюсь, что все именно так, как вы говорите. А чего позвонили? Вы же должны были позвонить, как все закончите? Что-то случилось?
– Да нет, ничего не случилось… – Марина слегка замялась, будто решала, стоит ли говорить по телефону, или нет, потом все-таки решилась – Тут приходили двое, вас спрашивали. Из милиции. Один такой толстенький, крепенький боровичок, другой здоровый, как медведь, с лицом, как из пенька вырезанным. Не знаете их? Хотели вас увидеть. Мне пришлось сказать, что вы в Доме творчества, так что скорее всего они к вам приедут. Имейте в виду.
– Хорошо, Марин – я напряженно задумался, да так, что все Гарри и Гермионы тут же вылетели у меня из головы – Я их не знаю, но да черт с ними. Пусть приезжают! Жду вашего звонка об окончании работ! Удачи!
– И вам удачи!
В трубке запиликали гудки, я положил ее на аппарат и досадливо поморщившись, подумал: неужели насчет тех ментов? Или это по драке в ресторане? Скорее всего – да, по драке. А как они меня вычислили?
Впрочем – это как раз не вопрос. Я же популярный фантаст, и мои фото на каждой книжке. Кстати, это была идея Махрова и я не смог отказаться. Мол, кто-нибудь увидит мое фото, вспомнит меня, и тогда я смогу обрести свою жизнь! Типа – помощь мне такая! Ну не буду же я протестовать – подозрительно бы выглядело! Ну вот и нарвался – кто-нибудь меня да и вспомнил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «1971. Восхождение - Евгений Щепетнов», после закрытия браузера.