Читать книгу "Красная луна - Маркус Луттерман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце Роба бешено колотилось, в горле стоял ком. Но он должен был понять, что происходит!
Он пробирался тихо, как только мог. И сквозь густую листву увидел Тома Макнамару, который стоял с ружьем и целился в кого-то на земле. Мужчина лежал с поднятыми руками, показывая, что сдается. Том Макнамара поднял пистолет, который валялся рядом с ним на земле.
Роб вздохнул с облегчением. Опасность миновала. Он должен просто выкрикнуть свое имя, чтобы его не приняли за браконьера.
Том Макнамара выстрелил. Человек на земле задергался, и Роб, даже не подумав, бросился вперед с криком:
– Что ты делаешь?
Макнамара опустил ружье и удивленно посмотрел на него.
– Какого черта ты здесь? И где Табиса?
Потом оглянулся – может, она стоит сзади? – развернулся и посмотрел по сторонам.
– Ты убил его, – заявил Роб, указав на мужчину на земле.
– Он мне угрожал.
– Черт, да я видел, как он поднял вверх руки.
– Мертвый браконьер – хороший браконьер.
– Если они тебе не платят, не так ли?
«Черт! – подумал Роб. – Я не должен был этого говорить».
Том Макнамара пристально смотрел на него. Потом достал из нагрудного кармана и протянул Робу кожаный ремешок с серебристой пентаграммой.
Роб не успел увернуться, когда Макнамара обхватил рукой его шею.
– Тебе этого хочется?
Роб выхватил у него подвеску. Том Макнамара закинул свое ружье на плечо, а пистолет браконьера направил на Роба.
– Печально, что в ночное время на такого накрашенного туриста, как ты, напали кровожадные браконьеры, – сказал он.
Раздался выстрел. Роб бросился в кусты, так и не поняв, попал Том Макнамара в него или нет, потому что снова покатился вниз.
Снова по чертовски бугристому холму.
Раздался еще один выстрел – и Роб свернулся в клубок. Продолжая катиться вниз, ударяясь спиной об острые камни, он вдруг упал на что-то мягкое и одновременно жесткое.
Роб открыл глаза и прямо перед собой увидел худое лицо темнокожего мужчины.
Даниэль бежал от южноафриканских убийц быстрее, чем когда-либо в жизни. Есани мертв, и, похоже, Самора тоже убит. Как только его голос послышался с вершины склона, раздался выстрел.
Сандалии Даниэля были полны песка, плечо болело, но он не обращал на это внимания, быстро работая ногами. Он прошел сухое русло реки и не намерен был сбавлять темп, пока не вернется домой, в Мозамбик, и…
Кто-то налетел на него сбоку. Даниэль свалился на землю, неизвестный рухнул сверху, и на мгновение Даниэлю показалось, что, как Есани и предупреждал, он попал к одному из злых духов. У него было бледное, почти белое лицо, черные взъерошенные волосы, щеки в кровавых царапинах и глаза, обрамленные черными грозными стрелами.
Рядом послышались взволнованные голоса, и по песку скользнул яркий свет – там, где русло резко изгибалось направо. Мужчина тоже заметил его и выглядел таким же напуганным, как Даниэль.
С холма над ними раздался еще один голос. Человек кричал что-то на языке, которого Даниэль не понимал. Яркий свет ослепил их. Еще хлопок – и песок взметнулся совсем рядом. Они вскочили и побежали. Бок о бок, он и мужчина с жутким лицом.
Рог!
Даниэль обернулся. Он оставил его на песке! Он должен вернуться. Но тогда они застрелят его, как застрелили Есани и Самору.
Он продолжал бежать. Как и белый человек рядом с ним. Почему? За ним тоже гонятся?
«Не бери в голову! Сейчас нужно просто бежать».
Прохладный и влажный ветерок приятно остужал потный лоб Даниэля.
Он почувствовал запах реки.
Его «конверсы» были полны песка, легкие горели, он чувствовал привкус крови во рту.
Как это произошло? Роб не понимал. Как случилось, что он бежит бок о бок с чертовым браконьером, чтобы их не застрелили?
Где-то на холме слева стоял Макнамара и отдавал приказы стрелять во все, что движется, а справа высились крутые скалы. И надежды, что он успеет добраться до них, прежде чем охранники нажмут на курок, нет.
Сухое русло реки огибало скалу, и временно они будут вне поля зрения преследователей.
«Может быть, нам удастся сбежать, – подумал Роб. – Может, я смогу спрятаться, подожду, пока не увижу Табису, а после покину это безумное место навсегда».
Река снова поворачивала, и Роб пытался сконцентрироваться на том, чтобы не потерять темп на мягком песке, как вдруг браконьер схватил его за куртку и потянул так сильно, что Роб упал на колени.
Он схватил горсть песка, собираясь метнуть его в глаза браконьеру, как вдруг услышал рычание и всего метрах в двадцати увидел молодого льва, который медленно поднимался с земли. Позади него в темноте Роб рассмотрел еще нескольких львов. Три, четыре… Нет, пять. Черт, да их тут целая стая!
Ближайший к ним лев глухо рычал. Браконьер что-то шепнул Робу. Насколько понял Роб, по-португальски. Но на диалекте, очень отличавшемся от того, который он учил в Бразилии.
– Стой тихо, – сказал мужчина. – Смотри льву в глаза и не двигайся.
Роб заставлял себя не шевелиться. Смотрел молодому льву в глаза и слушал приближающиеся с другой стороны голоса.
«Мы в ловушке. Черт…»
– Вот, – шепотом сказал браконьер, – мы показали, что увидели его и что не боимся, что уважаем его территорию. Теперь потихоньку идем назад.
Голоса становились все ближе и ближе. Роб оглянулся. Казалось, фонарь просто висел в воздухе посреди ночной мглы.
Он посмотрел направо и увидел скалу как минимум в два с половиной метра в высоту. Теперь была его очередь потянуть своего спутника за куртку.
– Пойдем, – сказал он по-португальски.
Быстрыми шагами они направились к скале. Львы наблюдали за ними.
Свет фонаря скользнул по песку, как прожектор маяка, не задев их.
Роб оперся о скалу и сложил руки в замок.
– Залезай. Сначала ты. А потом поможешь мне.
Гибкий и жилистый, тот забрался наверх быстрее, чем Роб думал.
И исчез.
Голоса приближались. Свет фонаря скользнул над головой Роба.
«Меня засекли. Я не смогу убежать! Придется выбирать между львами и Макнамарой».
Он взглянул в сторону хищников. В ярком лунном свете было хорошо видно, что трое из них поднялись и сосредоточили все свое внимание на возбужденных голосах и странном свете.
И тут Роб услышал голос над головой:
– Быстрее! Держись!
Он увидел появившуюся руку и схватился за нее. Искал ногой опору, но подошвы кедов были в песке и соскальзывали с гладкой скалы. Снова раздался выстрел, и Роб испугался, что мужчина отпустит его. Но тот сильнее сжал его руку, и, когда фонарь осветил скалу, Роб уже исчез среди темных кустов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красная луна - Маркус Луттерман», после закрытия браузера.