Читать книгу "Танцы и не только - Элайна Фокс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но до сих пор тебя почему-то не волновали эти слухи! Или ты боишься оказаться объектом одного из них? – Его глаза подозрительно прищурились.
У Катры в жилах застыла кровь. Феррис что-то знает? Почему он задал этот вопрос?
– Нет, конечно, нет, – пробормотала она. – Что за смешные мысли!
– Я тоже слышал, что перед чарами Райана не устояли многие женщины, – рассуждал феррис. – Но кто виноват в этом: он или они? Я считаю, что ты можешь бояться этих слухов по единственной причине: из опасений быть упомянутой в одном из них! – Судя по всему, он вполне успокоился, и Катра с облегчением перевела дух. Ее ни в чем не подозревают, и рассуждения Ферриса звучали вполне риторически. Но ее бесила его мужская самоуверенность.
– Что за чушь ты несешь! Я имею полное право избегать общества человекагтсоторого считаю безнравственным!
– Если ты отказываешься предоставить доказательства безнравственности Райана Сент-Джеймса, я попросил бы тебя больше не упоминать о подобных слухах. – Он уселся за стол и налил себе чаю.
Катра почувствовала, что теряет под собой почву. Предоставить Феррису единственное достоверное доказательство означало навеки подмочить собственную репутацию. Она стиснула зубы и промолчала.
– Значит, мы едем в Бостон, – отрезал Феррис. – Окончательно и бесповоротно. Ну а теперь давай пить чай.
Два дня спустя Бетти принесла Катре завтрак в постель и занялась приготовлением ванны.
– Смотри у меня, мисси, не будешь есть как следует – я с тебя шкуру спущу, – сердито бурчала служанка. – Только-только начала поправляться, вот и кушай себе на здоровье. Негоже девушке быть тощей да костлявой, как палка. На такую ни один стоящий мужчина не позарится!
– Это еще что такое? – хмуро поинтересовалась Катра, не донеся до рта кусок колбасы.
– Ох, мисси, только не надо делать вид, будто тебе невдомек, о чем я толкую! Вот уже третью неделю ты ходишь сама не своя, и нетрудно догадаться, что изводишься ты из-за мужчины! – не унималась Бетти, расправляя новое платье, недавно доставленное от мадам Жанвилль.
– Да из-за кого, скажи на милость, я могу изводиться, Бетти? – Катра хотела казаться возмущенной, но все же отвела взгляд. – Разве что из-за бедной Джейн.
– Ты спала с лица задолго до того, как Джейн Атертон нашла свой печальный конец, и я прекрасно об этом помню. Кому, как не мне, приходилось день за днем выслушивать твои охи да вздохи по этому Сент-Джеймсу! – Яркий румянец у Катры на щеках был лучшим доказательством правоты старой няньки.
– Из всех мужчин на свете меньше всего я могла бы вздыхать по мистеру Сент-Джеймсу! – Ее голос предательски дрожал и прерывался от отчаяния. Отрицать очевидное было не так-то просто. – Ума не приложу, с чего ты это взяла? И кто тебя тянул за язык? Не дай Бог, твоя болтовня дойдет до Ферриса! Ведь он мой жених!
– Ох, да успокойся ты, я помню, где можно говорить, а где нельзя. Лучше сама за собой последи. Дураку понятно, что ты изводишься от несчастной любви: бледная, тощая, на лице одни глаза остались! Тут не захочешь, а подумаешь, что девчонка втюрилась в кого не надо! – И Бетти выразительно фыркнула. – Клюешь свой завтрак ровно птичка. Да мы все уже замаялись платья на тебе ушивать, вот что!
– Я вовсе не втюрилась в кого не надо, Бетти! – выпалила Катра и запихнула в рот толстый ломоть ветчины. – Я вообще ни в кого не втюрилась! Меня совершенно устраивает свадьба с Феррисом. А если у кого-то на этот счет есть свое мнение – пусть катится ко всем чертям!
– Как скажете, мисс Катра. – И Бетти с оскорбленным видом занялась платьями в гардеробе.
После завтрака и ванны Катра оделась и спустилась в гостиную. Сегодня должен был явиться Феррис, и ей хотелось встретить его во всеоружии. Они не виделись после спора из-за поездки в Бостон, и пора было наладить отношения, ведь до свадьбы оставалось всего два дня.
С мрачной решимостью Катра повторяла про себя, что если уж ей суждено терпеть во время медового месяца присутствие Райана, то следует больше внимания уделить тому, чтобы брак с Феррисом выглядел не хуже, чем у людей. И для начала она должна с ним помириться.
К тому же Райан был достаточно проницателен и мог не хуже Бетти догадаться, что ее сердце разбито от любви. Меньше всего Катре хотелось, чтобы этот тип злорадствовал при виде ее страданий. Черта с два, она будет сногсшибательно прекрасна и трогательно влюблена в своего молодого мужа! И пусть Райан сдохнет от зависти при виде того, какое счастье уплыло у него из рyк.
Катра позвонила в колокольчик, вызывая служанку.
– Белла, подай мне пирожные и горячий шоколад! – приказала она.
– Слушаюсь, мэм. – Белла присела в реверансе и вышла.
Катра решила быть с Феррисом как можно ласковее. Бедняга понятия не имеет о том, какое коварное предательство замышляла его невеста всего каких-то три недели назад! Но она загладит свою вину, будет ему преданной, любяшей женой. Она не отступится и будет идти по выбранной ею дороге до конца.
Феррис явился точно в назначенный час, и его мигом препроводили в гостиную.
– Милая! – Он в два шага оказался возле дивана, на котором сидела Катра. – Я сам не понимаю, что на меня нашло в прошлый раз! Умоляю, прости меня за эту выходку! – И он поднес к губам нежную ручку.
– Все в порядке, Феррис, – милостиво улыбнулась Катра. – Я тоже виновата. Я вовсе не хотела тебя сердить!
– Катра, ты правда не злишься на то, что я вел себя как самый последний надутый дурак? – с искренним раскаянием воскликнул Феррис. – Господи, сколько глупостей я тебе наговорил! Но погоди, дай только добраться до Бостона, и все встанет на свои места! Ты первая забудешь о нашем споре!
Катра с тоской смотрела ему в глаза – широко распахнутые, по-детски доверчивые и невинные. Его светлые волосы были уложены в аккуратную прическу, а белая кожа на щеках слегка порозовела, когда Феррис наклонился, чтобы еще раз поцеловать ей руку. Увы, он действительно не видит ничего плохого в том, чтобы заявиться с ней в Бостон.
– Слава Богу, ты не злишься! Я так переживал! Не хватало еще нам ссориться перед самой свадьбой! – Феррис улыбнулся, от чего у него на щеках появились смешные ямочки. – Свадьба! – повторил он с радостным смехом. – Честное слово, я уже заждался! Кажется, прошла целая вечность с той минуты, когда я сделал тебе предложение, – и вот осталось всего два дня!
От его счастливой улыбки у Катры невольно потеплело на сердце – она как будто приласкала щенка, довольного вниманием своей хозяйки.
– Поцелуй меня, Феррис, – вдруг попросила она, чувствуя себя неловко из-за этого унизительного сравнения. – Поцелуй меня сейчас так, как будешь целовать после свадьбы!
Удивленный Феррис наклонился и робко клюнул ее в губы. Катра положила руки ему на плечи, зажмурилась и привлекла к себе. Ее сердце затрепетало в ожидании властного, жадного отклика – такого, который ее ласки всегда будили в Райане. Но Феррис смутился еще больше и осторожно отодвинулся, залившись краской.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцы и не только - Элайна Фокс», после закрытия браузера.