Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вечер в Венеции - Полина Поплавская

Читать книгу "Вечер в Венеции - Полина Поплавская"

158
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 65
Перейти на страницу:

Так, мечтая, «родила» она Бенвенуто Челлини, а он во многом породил ее. Во всяком случае, ее работа всегда была для нее тем, от чего ее «разбирало нетерпение», и за каждый новый заказ она бралась с «великим усердием».


Когда Божена проснулась, Луиджи рядом с ней не было. Она прислушалась: в квартире стояла тишина. Одевшись и выйдя в прихожую, она даже обрадовалась исчезновению этого странного человека. Все произошло слишком внезапно. Ей нужно было разобраться со своими мыслями и, главное, чувствами… Как могло случиться, что она, тридцатилетняя, уверенная в себе и вполне самостоятельная женщина, отдалась этому малознакомому мужчине? С ней никогда не происходило ничего подобного… Или это Венеция так действовала на нее? В задумчивости остановившись у зеркала в прихожей и глядя на свое отражение в нем, она вдруг обнаружила забытый Луиджи бумажник. Поддавшись желанию тут же вернуть его владельцу, Божена открыла бумажник в надежде найти там визитку. Но сразу же увидела эскиз, выполненный знакомой рукой и явно предназначавшийся для нее. Отложив бумажник, она прошла с эскизом в мастерскую и положила его на верстак, рядом с другими рисунками Луиджи.

«Ничего себе на пальцах… – изумилась Божена, рассматривая тщательно воспроизведенные детали. – Но что же изменилось? Или это просто копия того, что есть у меня?» Она покрутила эскиз в руках и вдруг заметила, что на обратной стороне листа тоже что-то есть. Там был изображен старинный перстень с механизмом, позволяющим сдвигать камень в сторону, – перстень-тайник.

«Да он неплохо владеет предметом, – решила Божена, – тут уж налицо ювелирные изыскания. Но зачем ему это понадобилось?»

Внезапно ей показалось, что кто-то смотрит на нее с улицы. Плотно сомкнув портьеры, Божена выключила верхний свет, оставив лишь рабочую лампу, присела за верстак и глубоко задумалась. Она начинала убеждаться в том, что этот человек играет с ней, подбрасывая загадку за загадкой. Тогда, на Сан-Марко, он, кажется, следил за ней… К чему потом этот карнавал – очки, чужой костюм, когда она не узнала его? А то, что произошло сегодня ночью? Эта его внезапная власть над ней? Зачем она ему?

Божена побледнела от вдруг нахлынувшего страха. К тому же ее профессия уже давно приучила ее к известной доле риска: с точки зрения традиционных для всех ювелиров мер предосторожности, соединять мастерскую и дом было достаточно безрассудным, но ей так давно этого хотелось…

Решив во что бы то ни стало взять себя в руки, она пошла на кухню и, заварив цветочный чай, немного расслабилась.

Она пошла в спальню и встала у самого зеркала. «Пришли мои тридцать лет, и я стала многого бояться», – подумала она. Божена не так часто, как другие женщины, пристально вглядывалась в свое лицо, но, встречаясь со своим отражением в дневной суете или вечером, перед сном, принимала его любым, лишь изредка удивляясь происходящим с ним переменам.

Но сейчас она стояла и долго, не отрываясь, смотрела на себя. Потом протянула к зеркалу руки и прикрыла своему отражению глаза.

Теперь она видела, а отражение – нет.

То, что она видела, напомнило ей маску с ее лица.

«А ведь я всю жизнь леплю свою посмертную маску. Впрочем, как и все…» – подумала она вдруг.

Ее размышления прервал телефонный звонок.


– Мальчик! Мальчик! Никола родила мальчика! – кричала телефонная трубка голосом Иржи.

– Evviva bambino![17]– от волнения Божена перешла на итальянский. – Когда?

– Здесь и сейчас! Я звоню прямо из клиники.

– Не может быть – именно в рождественскую ночь?

– Да! Мы и сами не ожидали. Он такой большой, ну прямо медвежонок, и уже рыжий! Нас теперь трое рыжих – вы, я и Богумил…

Божена почувствовала, что сейчас заплачет.

– Иржи, я так рада, поцелуй за меня Николу!..

Положив трубку, она, утирая набегающие на глаза слезы, тут же решила, что полетит в Прагу, и заказала по телефону билет на самолет.

Глава 5

Рождество разблисталось и совершенно ослепило Франту.

Чеслав приехал под вечер, разодетый, надушенный, и повез ее в ночной клуб.

Вся Прага сверкала, как нарядная елка, и манила взглянуть под ветки – там ли подарки? Да жизнь и так состояла единственно из подарков – подарков и праздников. Иной Франта ей быть не позволяла. Вот и сейчас она мчалась в красивой машине – раз! – с одним из своих обожателей – два! – всегда готовая наслаждаться – три!

Будто в такт ее мыслям, в салоне раздалось рок-н-ролльное: one-two-three![18]– Чеслав поймал ретро-волну.

– Закрой глаза, крошка! И открой рот…

Что-то щелкнуло, и Франта почувствовала на губах его пальцы и какой-то холодок на языке. Отвернувшись, выплюнула – на ладони изумрудно переливалось колечко, а Чеслав уже ласкал ее свободной рукой.

Выходки Чеслава становились все экстравагантнее, а Франта не привыкла никому в этом уступать. Зная, что возбуждение ей к лицу, она послушно подставила грудь его настойчивой руке, глядя на крошечную ящерку, изящно обвившую ее мизинец.

От машины и до невообразимого неонового свечения, обозначавшего вход в клуб, Чеслав, пыжась, тащил ее на руках – Франте так и хотелось случайно лягнуть его в бок. Видимо, на этот раз она переусердствовала в выборе партнера – вечер становился непредсказуемым.

В клубе было не протолкнуться, но Чеслав уверенно тянул ее по ступенькам куда-то наверх, следом за услужливым портье, а Франта ломалась, изображая неутолимое желание танцевать.

Но вот они оказались в длинном коридоре, напоминавшем гостиничный, и портье распахнул перед ними тяжелую дверь.

В полутьме огромного номера горели свечи и стол ломился от яств – иначе Франта не назвала бы томящиеся в хрустале кулинарные соблазны.

– Мой рождественский сюрприз!

– Ах, Чеслав, твоя куколка утром не поместится в платье!..

– Тогда следует пе-ре-дох-нуть.

И он игриво прошествовал туда, где подразумевалась спальня.

Но это Франта, пожалуй, еще оттянула бы.

Чеслав не относился к разряду мужчин, к которым она испытывала телесное влечение. А что касается влечения душевного… Его она, пожалуй, не испытывала ни к кому. Но судя по подаркам Чеслава и его любимым местам развлечений, в ее сети попалась крупная птичка.

«Ему бы хоть каплю внешности, прибавить-убавить – и я бы решилась. А как он настаивает!» – тешилась Франта, потягивая нежное розовое вино.

Раздался стук в дверь, и внесли чудный воздушный пирог – Чеслав вальяжно ущипнул ее и подставил щеку для поцелуя.

1 ... 42 43 44 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер в Венеции - Полина Поплавская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вечер в Венеции - Полина Поплавская"