Читать книгу "Вкус твоих губ - Камилла Чилтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рон, на нас смотрят…
— Шшш…
Клэр не хотелось превращаться в посмешище, но устраивать сцену было бы совсем нелепо. К тому же ей было хорошо в объятиях Рона, и она смирилась, прижалась к его плечу и полностью отдалась во власть тому, кто, похоже, действительно знал, что для нее лучше.
— Не могу поверить, что влю… — Рон осекся.
Клэр, почувствовав, как напряглись его руки, с трудом удержалась от того, чтобы заглянуть ему в лицо и постараться отгадать, о чем он думает. Но возникшая было пауза не затянулась.
— Не могу поверить, что влюблен был в женщину, не умеющую танцевать.
Она облегченно рассмеялась, радуясь, что все обошлось. Но все же Клэр задумалась, какой вариант, первый или второй, ближе к тому, что Рон действительно хотел сказать.
И если он до сих пор любит ее, то что, черт возьми, теперь делать?!
Клэр не знала, как долго они танцевали. Ей казалось, что это длилось не один час. И лишь когда в зале зажегся свет, что возвещало о закрытии ресторана, Рон выпустил ее из объятий.
Выйдя на улицу, они направились к парковке, где оставили машину. Несмотря на поздний час, спать не хотелось.
— Какие короткие ночи! — воскликнула Клэр, пытаясь повторить восемь шагов свинга.
Рон рассмеялся.
— Сейчас у тебя выходит куда лучше. Похоже, из меня получился бы неплохой учитель танцев.
— Боже, я танцевала!
Клэр споткнулась и, чтобы не упасть, ухватилась за лацкан пиджака Рона, но тут же спохватилась, опасливо оглянулась и чинно зашагала к стоянке.
Рон, качая головой, последовал за ней.
Вот такой — веселой, беззаботной, обаятельной — он помнил Клэр и любил. Но она была и другой: амбициозной, серьезной, расчетливой. Женщиной, с которой можно было смеяться до коликов и обсуждать жизненные проблемы. Клэр… его Клэр. Единственная и неповторимая. Только она заставляла его сердце трепетать и замирать. Он, конечно, поддерживал дружеские отношения с другими женщинами, но ни одна из них не вызывала в нем таких чувств, ни с одной ему не хотелось сорвать одежду и…
Рон перевел дыхание, стараясь унять нервную дрожь. Конечно, у него были другие женщины. Они разжигали в крови огонь и пробуждали страсть, но в общении с ними ему было достаточно секса. Они приходили, ложились в его постель и уходили утром, не вызывая желания поговорить, посмеяться или просто посидеть в тишине. Наверное, и он был для них лишь источником наслаждений, приятных, но преходящих.
Но Клэр… с Клэр все обстояло иначе. Он одинаково ценил как мгновения страсти, так и моменты нежной интимности. Шутливую пикировку и спокойное молчание. С ней он хотел всего. С ней он мог быть самим собой. А без нее…
Рон тряхнул головой, заставляя себя вернуться на рельсы рационального мышления. Их отношения принесли ему боль. Он справился с болью, преодолел ее, но это не меняло того факта, что Клэр предала его. Конечно, она была молода, карьера занимала весь ее горизонт — это можно понять: возможно, в подобной ситуации так поступил бы любой, не исключая и его самого.
Сейчас проблема заключалась в ином: Рон не верил, что Клэр изменилась. Ее привел сюда случай, и, как только она закончит здесь свои дела, самолет унесет ее за океан. Может ли он раскрыть перед ней душу? Нет, нет и нет. Зачем? Испытать боль предательства еще раз? Снова не спать ночами, мучаясь от унижения и обиды? Нет. В чем же решение проблемы? Переспать с Клэр? Конечно. И сделать это прямо сейчас. Но секс — это секс, а любовь — это любовь, и в данный момент о любви не могло быть и речи.
А вот секс… Что ж, здесь перспективы выглядели совсем неплохо. Тем более что в этом обольстительном красном платье Клэр смотрелась невозможно соблазнительной. После их прогулки по пляжу Рона все чаше посещали не самые благочестивые мысли.
Покачав головой, он прибавил шагу и догнал Клэр уже у машины. Она стояла спиной к нему, и Рон, поддавшись соблазну, дотронулся до атласной кожи.
— Не так быстро, крошка. К чему такая спешка?
— А я и не спешу, морячок, — в тон ему ответила Клэр. — Угостишь сигареткой? — Она обернулась и кокетливо подмигнула.
— Значит, не спешишь? — Рон провел пальцем по ее шее, и Клэр, закрыв от удовольствия глаза, выгнулась и запрокинула голову.
— Ммм.
Вздох наслаждения, сорвавшийся с полураскрытых губ, отозвался в Роне резким всплеском желания. Он обнял Клэр, прижал к себе, потерся бедрами о ее обтянутые красным шелком ягодицы и понял, что не может больше ждать. Машина стояла в самом конце стоянки, в темном, уединенном месте.
— Твой сценарий на сегодня? — Руки уже тянулись к ее потяжелевшим, налитым желанием грудям.
— Мой… что?
— Выбор места действия за тобой, — прошептал Рон, касаясь губами ее шеи. Пальцы его легонько сжали напрягшиеся соски, и Клэр, тихо вскрикнув, задвигала бедрами. — Нам ведь не обязательно возвращаться в отель?
— Нет.
— У тебя есть что-нибудь под платьем?
Она кивнула.
— Бюстгальтера на тебе нет. Значит, остаются…
— Да, — едва слышно шепнула Клэр.
— Сними их.
Она не шелохнулась, и Рон уже подумал, что встретит сопротивление, но в следующую секунду Клэр наклонилась, и трусики упали к ее ногам.
Рон поднял их и, выпрямляясь, провел рукой по ее бедрам. Клэр задрожала и раздвинула ноги.
— Не здесь. — Рон протянул руку, открыл дверцу и помог Клэр забраться в салон.
— Где?
— Скоро узнаешь.
Он захлопнул дверцу и, обойдя машину, сел за руль. Ночь выдалась прохладной, но Рону было жарко. Желание захлестывало его, ему хотелось взять Клэр прямо здесь, задрать это чертово красное платье и овладеть теплым, изнывающим от желания, телом. К счастью для них обоих, он еще сохранил остатки самоконтроля.
— Далеко? — спросила Клэр.
— Нет.
— Хорошо.
Он кивнул и включил двигатель.
Следить за дорогой, стараясь не отвлекаться на сидящую рядом женщину, было нелегко, но Рон все же справился с задачей. Через несколько минут они уже мчались по дороге к Эпсому.
Клэр тронула его за плечо.
— Рон…
— Мы уже на месте.
Машина свернула к трехэтажному особняку и остановилась. Рон помог Клэр выйти и взял ее за руку.
— Пойдем.
Она удивленно посмотрела на него, но ничего не сказала.
Сразу за домом начинался парк, скупо освещаемый фонарями. Они прошли по асфальтированной дорожке и, поднявшись по каменным ступенькам, оказались около увитой плющом беседки, стоявшей на вершине холма.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус твоих губ - Камилла Чилтон», после закрытия браузера.