Читать книгу "Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти - Энтони Гилберт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Миссис Эсдейл обещала меня перевести, – сообщила Хелен, уткнувшись взглядом в пол.
Кэти широко улыбнулась:
– Давай сходим в кино? Недавно вышел новый фильм с Джеком Хоукинсом.
Фильм и вправду был увлекательный. Джек Хоукинс играл полицейского, и в конце, как обычно, добро победило зло.
На обратном пути Кэти болтала без умолку. Хелен это было кстати. Она шла, почти не слушая, погруженная в свои мысли. Затем они случайно натолкнулись на Майлса Гордона с приятелем, и те уговорили их зайти в паб с забавным названием «Живи и давай жить другим» и закончить вечер кружечкой пива.
– Пользуйтесь свободой, пока хозяйка в отъезде, – сказал Майлс.
Кэти вскинула голову.
– Мы и так свободны. Когда не на работе, делаем что хотим, верно, Хелен?
Она смущенно кивнула. А минут через двадцать поднялась, объяснив, что должна возвращаться.
Если бы Хелен знала, что ее ждет в доме Френчей!Полу было известно, что среда для Бланш священна, что ее нельзя занимать. Особенно вечер. Так нет же, назначил встречу с Робертсом. Именно на вечер.
Ну, так получилось. Клиент важный, улетает за границу ночным рейсом, а до этого ему необходимо обсудить кое-что с адвокатом.
Переговорив по телефону с Робертсом, подтвердив, что встреча состоится и они поужинают вместе в ресторане, Пол поднялся наверх, чтобы объясниться с женой. А у той, как назло, настроение хуже не бывает. Проскучала весь день, еле дождалась вечера. В пять часов выпила чаю. Никто не пришел, не позвонил, книга, которую она читала, наскучила. Предвкушала ужин с Полом, а он сообщил, что через час ему надо уходить.
– Не знаю, что у тебя там за встреча, но неужели важнее меня? Ты забыл, что у Хелен сегодня свободный день и я торчу здесь одна?
– Конечно, не забыл, Бланш, но встречу отменить нельзя. Робертс сегодня улетает.
– Так нужно было об этом подумать раньше. Ты не мальчик, чтобы всем прислуживать.
Пол провел ладонью по щеке.
– Я должен идти, еще надо побриться. И учти, это большое везение, что Робертс поручил заниматься его делами мне. Я утер нос всем местным адвокатам.
– Ну и отдал бы им это дело. Они живут на свои заработки, а тебе-то зачем?
– Как ты не можешь понять, я не хочу всю жизнь числиться мужем Бланш Маллинз, – неожиданно произнес Пол.
Бланш побагровела от ярости.
– Очень мило… очень! Было время, когда тебе нравилось принимать мою помощь. Видимо, забыл, что без меня ты бы до сих пор работал простым клерком, а этот замечательный мистер Робертс если что и поручил бы тебе, так только, наверное, вызвать такси.
– Ты права, без твоей помощи мне пришлось бы дольше взбираться наверх, и большое тебе за это спасибо. Но я бы взобрался в любом случае.
– Как? – усмехнулась Бланш.
– Не знаю… Попробовал бы поработать у Скоулза или у старика Бартона. Наконец… вытащил бы миллионера из-под колес автомобиля.
– Но жениться на богатой, конечно, было надежнее.
– Ты же вроде гордилась, что инвестиции оправдались. Даже твой отец великодушно признал это перед смертью.
Пол был спокоен, но внутри все клокотало от ярости.
– Отец предупреждал, что ты женишься на мне только ради денег.
– Однако через пять лет он изменил свое мнение.
– Потому что ты его одурачил, как и меня. Можешь этим гордиться. Мало кому удалось одурачить Мидаса Маллинза. Кстати, почему поужинать с твоим драгоценным Робертсом не может Норрис?
– Потому что Робертс – мой клиент.
– А Норрис – твой партнер.
– Доктор Кемп и доктор Лоренс тоже партнеры, но ты почему-то хочешь лечиться у Кемпа.
– Отчего же, если бы у меня возникло что-нибудь срочное, а доктор Кемп был бы очень занят…
– Вот именно, ты произнесла ключевые слова: «очень занят».
И тут у нее взыграла ревность.
– Если бы сегодня была не среда, когда Хелен Уэйленд нет дома, твоя встреча с клиентом не оказалась бы такой важной.
Пол побледнел и напрягся, и это было прекрасно видно в зеркале напротив кровати. Бланш говорила резкости, как обычно, не особенно задумываясь, стараясь побольнее уколоть его, а тут оказывается… У нее перехватило дыхание.
– Ты… ты… нет, я не верю. В моем доме, со служанкой…
Теперь уже Пол рассердился по-настоящему.
– Не говори так о Хелен! – крикнул он.
– Ты еще смеешь мне указывать?! Я буду говорить все, что захочу! Эта дрянь…
Он рванулся к жене и закрыл ей рот ладонью, не в силах дольше слушать. Она в ярости его оттолкнула.
– И как давно это у вас? Полагаю, все уже знают, кроме меня. Сколько ты заплатил миссис Хоггет за молчание? Неудивительно, что ты выбрал для себя эту маленькую комнату в конце коридора. Очень удобно, никто не беспокоит. И все это время… – Она перевела дыхание и трясущейся рукой сняла трубку. – Но я положу этому конец. Немедленно сообщу миссис Эсдейл, чтобы она знала, кого мне прислала. Твоя Хелен вылетит оттуда с треском.
Пол понимал, что останавливать жену бесполезно. Она все равно позвонит, как только он уйдет. Вскоре выяснилось, что миссис Эсдейл уехала и вернется в конце недели.
Бланш швырнула трубку и посмотрела на него.
– Позволь тебя спросить, ты любишь эту девушку?
– Да, – тихо ответил он. – Люблю. Но, хочешь верь, хочешь нет, между нами ничего не было. Ничего. Как только Хелен осознала свои чувства ко мне, а это случилось всего несколько дней назад, она твердо решила просить миссис Эсдейл немедленно перевести ее отсюда.
– Неужели? А ты?
– А я не могу без нее жить. Просто увидел и влюбился. Бланш, пойми, такое случается не только с другими людьми. От судьбы не уйдешь.
– И это означает, что она займет мое место. Конечно, теперь ты успешный адвокат и сможешь содержать жену. Только не тешь себя напрасными надеждами. Развода я тебе не дам никогда. Не дождешься. Уедешь куда-нибудь с ней – значит, погубишь карьеру. Так что придется выбирать.
– Я с этим как-нибудь справлюсь. – Пол уже начал успокаиваться и даже был доволен, что нарыв наконец вскрылся. – Да, я понимаю, тебе неприятно, но ты должна знать. Все должны знать.
– Полагаю, всем уже известно. Жена всегда узнает последней. – Бланш тяжело вздохнула. – И это после того, что мне пришлось вынести. Думаешь, легко было слушать насмешки, когда объявили нашу помолвку? Нашла молоденького, купила себе мужа. Это самые безобидные. И вот теперь ты уходишь с первой попавшейся девушкой, вскружившей тебе голову… – Неожиданно Бланш протянула к нему руку. – Ты сам не свой сегодня. Эта… интрижка выбила тебя из колеи. Когда придешь в себя и серьезно поразмыслишь, то поймешь, что это все яйца выеденного не стоит. Я не дам тебе развода ни при каких обстоятельствах. Так что отпусти эту девушку с миром, пусть идет куда хочет. Миссис Эсдейл я ничего говорить не стану. Доктор Кемп считает, что я скоро смогу ходить, и мы уедем куда-нибудь на несколько дней. Ты ведь выкроишь время, верно? И согласись, годы, что мы провели вместе, были неплохие. Я помогла тебе начать дело, готова помочь и сейчас. Чем угодно. Если не хочешь думать обо мне, подумай о ней. Жизнь женщины, живущей с мужчиной вне брака, не назовешь счастливой. А я не собираюсь умирать еще очень долго. Поверь, скоро тебе это опротивит. И ей тоже.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти - Энтони Гилберт», после закрытия браузера.