Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Затерянный замок - Иар Эльтеррус

Читать книгу "Затерянный замок - Иар Эльтеррус"

42
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу:
потребуется составить подробную программу обучения и жестко следовать ей. Частично то, что следовало знать грамотному чародею по понятиям акала, дал ему Анфар. Но дал явно не все, и остальное придется осваивать самостоятельно. А это, прежде всего, пространственное чародейство, основа для создания порталов. Хотя бы стационарных.

Подойдя к терминалу информационной сети, Кейсав в который раз попытался включить его, но тот так и не заработал. А чтобы починить столь сложное оборудование у него не хватало знаний, молодой чародей попросту не понимал, на каких принципах работает информационная сеть и ее терминалы. А уж тем более не знал, как ее чинить. Только сейчас Кейсав окончательно осознал ограниченность своих знаний, и от этого осознания ему было тошно. Немного утешало, что его враг не знает и того, но утешало слабо.

— Ты долго еще будешь тут сидеть? — раздался недовольный голос Сейлы. — Обед стынет!

— Нагреть не проблема, плетение простейшее, — отмахнулся чародей.

— Простейшее-то простейшее, — вздохнула девушка, — но разогретое не такое вкусное, как свежее.

— Ладно, пошли, — сдался Кейсав.

По дороге он пожаловался, что в последнее время все чаще чувствует себя дураком и ничего не понимает во многих вещах, которые для древних были основой. Думал, что Фаэр многому его научил, в особенности по сравнению с современными человеческими чародеями, а оказалось, что он точно такой же дикарь и невежде, как они — не понимает элементарных вещей.

— А чего ты хотел? — пожала плечами Сейла. — Не понимаешь хотя бы по замку, что акала были куда более развитыми, чем мы думали, и знали такое, что мы и представить себе не можем? Ты зачем-то спешишь, как на пожар. Не зря же говорят: поспешишь — людей насмешишь. Не майся дурью, а составь четкий план обучения и следуй ему. Ты же, прости уж, сдуру пытаешься охватить необъятное. Не получится!

Простая житейская мудрость девушки заставила Кейсава покраснеть. А ведь действительно, что это он? В любом ремесле нужно освоить начальные навыки, а только потом пытаться выполнять сложные работы. Нужно разбить каждую сложную тему на подтемы и последовательно их осваивать, не стремясь выучить и понять все сразу — это нереально.

Хотелось бы выяснить что открывают оставшиеся пять ключей. Однако за почти три декады, проведенные в черном замке, никаких замочных скважин обнаружить не удалось. А ведь Кейсав тщательно обследовал все доступные поверхности! Но ничего не нашел. Плохо, что не открылась зельеварня, хоть он и не слишком опытный зельевар, но сварить несколько целебных зелий в состоянии. Также нет доступа на полигон, из-за чего новые плетения и связки приходилось отрабатывать снаружи.

Во время одной из таких тренировок Кейсав с Сейлой обнаружили, что замок ночью светится призрачным, пугающим светом. К тому же он стал видимым, его теперь было видно с торгового тракта, огибающего озеро Таниор. Они даже слетали к данному тракту и проверили это. Особое впечатление Наэрта производила ночью — вдалеке светились словно бы висящие в воздухе контуры пяти башен, вокруг которых гуляли сполохи разноцветного сияния. Превратившись в людей, чародеи послушали разговоры путников и посмеялись про себя. Каких только сказок те не понавыдумывали! И древние колдуны проснулись от векового сна, чтобы поработить весь мир. И твари вскоре снова придут, это они в жутком черном замке живут. И сам даргал вернулся с того света, чтобы людей изничтожить. И демоны ада прорвались в Дэлоуэ, а замок — резиденция их владыки. Более здравомыслящие говорили, что это, скорее всего, кто-то из господ чародеев нашел и оживил древний замок, поселившись там. На удивление верно. Некоторые купцы даже собирались разведать обстановку на побережье и предложить обитателям нового поселения торговлю. Последнее Кейсава и Сейлу порадовало — запасенного ранее продовольствия пока хватало, но хотелось и чего-то свежего, особенно овощей, для которых был как раз самый сезон. Хотелось бы до начала зимы запастись ими, репой и клубнями в достаточном количестве.

Пообедав, Кейсав хотел было вернуться в библиотеку, но Сейла воспротивилась, сказав, что пора слетать в Таламар и посмотреть, что полезного там можно приобрести, поскольку ей надоело обходиться без нормальной мебели. Молодой чародей повздыхал, но покорно вышел наружу вместе с девушкой, превратился в кайру и полетел в сторону Таниорского озера. Достигли его чародеи довольно быстро, и одной восьмой светового дня не прошло, после чего полетели вдоль берега на север.

Таламар, в отличие от других городов Дэлоуэ, растянулся по берегу на добрых пятьдесят миль. На окраинах его селились ремесленники, чья деятельность сопровождалась вонью или шумом, а прежде всего кожевенники и кузнецы. Поселок последних вообще находился в отдалении от города, возле не слишком большой, но быстрой речушки, текущей из предгорий. Чем еще отличался Город Мастеров, так это наличием мелкого чародейства в любом ремесле. Его ремесленников нельзя было назвать в полной мере чародеями, все до единого слабосилки, но они многое умели и знали плетения, которые усиливали и улучшали их продукцию. Поэтому товары из Таламара ценились по всему миру. Вскоре у него, конечно, появится конкурент в виде Уантана, но об этом пока еще никто не знал. Но вскоре узнают, у Анфара имелись грандиозные планы по завоеванию рынков и подъему престижа родного города.

Найдя небольшую безлюдную рощу, чародеи опустились туда и превратились в людей. Затем спокойно вышли на дорогу, и никто не обратил на них внимания — подобных парочек шло к городу множество. Поскрипывали колеса бесчисленных телег, раздавалось мычание уставших быков и ржание редких лошадей. Многие крестьяне тащили повозки с выращенным урожаем сами, поскольку не имели тягловых животных. До главного рынка Таламара осталось всего три мили и их пришлось пройти пешком. Но ничего страшного, зато обнаружили множество лавок, торгующих всем на свете. В том числе и очень даже приятной на вид мебелью. Отметив про себя их местоположение, чародеи двинулись дальше. Пока рано было заниматься покупками.

Трактиров вокруг вообще было невероятное множество, причем с разной кухней, даже с холодных Оринских островов, где преобладали рыбные блюда. Мясо там можно было добыть только охотой на тюленей и морских коров. А уж вырастить что-либо на скалах и вовсе невозможно. Но люди на островах жили, и довольно неплохо, занимаясь китобойным промыслом. Поэтому им было, что предложить внешнему миру, китовый ус и жир очень ценились и стоили дорого.

— Давно рыбы не ели… — жадно принюхалась к вкусным запахам Сейла.

— Обедали же недавно, — возразил ей Кейсав.

— Ну и что? От пары рыбинок не лопнем.

— Ладно, пошли.

Заказав зажаренную на решетке над огнем рыбу, чародеи сели дожидаться, пока ее подадут. Одновременно они прислушивались к разговорам других посетителей. Те обсуждали новые пошлины, введенные Советом Мастеров. А также появление неизвестного до сих пор города Уантана на краю пустыни, куда несколько предприимчивых купцов уже снарядили каравана. Кейсав улыбнулся — Анфар этим караванам порадуется.

С удовольствием съев горячую, с пылу, с жару рыбу, чародеи выпили по кружке ягодного отвара, отказавшись от эля, который не слишком любили, и двинулись дальше к центральному рынку. Кейсав слышал, что там люди присматривают себе товары, а кому нужны оптовые закупки, тех торговцы направляют к хозяевам, обычно сидящим в нескольких трактирах. Помимо прочего молодой чародей хотел присмотреться к наемникам — гарнизон для замка все равно придется нанимать. Не сейчас, конечно, но придется. Да и переселенцы где-то на этом рынке собираются. Надо бы их отыскать, да поглядеть, что за люди. Может, пригласить в Наэрту.

Избыток людей в Дэлоуэ привел к такому странному явлению, как переселенческие караваны, в которые объединялись те, кому нечего было терять. Они не имели дома, только повозку со своими пожитками. Порой такой караван годами искал новое место обитания. Многие уходили в Древний лес, но выжили они там или нет, осталось неизвестным, никто не вернулся. Кто-то даже уходил в степи, но там с ними быстро разбирались кочевники или каливры. Самые смелые, по слухам, даже рисковали отправиться в пустыню, надеясь достичь восточного побережья материка. Опять же никто из них не вернулся. На побережье почти никто не совался, поскольку там были сплошные камни, на которых ничего не вырастишь, никого не привлекали, а становиться рыбаками рисковал очень мало кто. Да и проходов к океану, не перекрытых высокими скалами почти не было.

— А куда ты собираешься этих переселенцев селить? — удивленно спросила Сейла, когда Кейсав поделился с ней своими мыслями. — В замок,

1 ... 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затерянный замок - Иар Эльтеррус», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Затерянный замок - Иар Эльтеррус"