Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Девочка с острова драконов - Даша Семенкова

Читать книгу "Девочка с острова драконов - Даша Семенкова"

669
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44
Перейти на страницу:

- Какая наглость! - восклинул Онтонг с некоторым восхищением. - Он еще ставит тебе условия? Неужели ты стерпишь подобное?

Наго перевел взгляд на море, туда, где за крохотным скалистым островом, увитым бахромой лиан, раскинулся залитый солнцем горизонт. Начинался отлив, и набегавшие волны постепенно отсупали, обнажая поросшие водорослями верхушки камней. Воздух был прозрачным, видимость превосходной - шли последние дни тангаала месяца деста, сухой сезон вступил в свои права.

- Уходи, - велел он Хиджу. - Ступай в деревню на Нуса Нипа, они тебя примут. Строй дом. Возделывай землю. И никогда не возвращайся - этот остров больше не позволит тебе высадиться на берег.

С этими словами он отправился прочь, не обращая внимания на разочарованное восклицание Онтонга. Наго хотел проститься с Аби, и у него на это было совсем немного времени.

Он нашел ее там, где и ожидал: на все том же пляже, вновь высматривающую своего избранника в пустынном море. Приняв вид человека, Наго приблизился и сел рядом. Она встретила его улыбкой, виноватой и грустной.

- Вот и все, - сказал Наго, беря ее ладонь в свои руки. - Пора. 

- Но ведь он за мной так и не вернулся, - ответила Аби дрогнувшим голосом. Внезапно она поняла, что боится, не может, не хочет уходить.

- Подожди немного, он придет. Возьми лодку, одному мне она без надобности, и иди туда, куда он тебя поведет. С того мгновения, как вы отчалите, твоя жизнь будет принадлежать ему. Подумай в последний раз, хочешь ли ты этого?

Аби чуть было не ответила, что передумала и остается, но одернула себя. Если она сейчас откажется уйти с Хиджу, горизонт опустеет навсегда.

- Прости, Наго, - тихо сказала она, - мне тяжело покидать тебя, но я не смогу без него жить.

- Будет трудно. Придется много работать, самой справляться со всеми напастями. Терпеть болезни. Познать обиды и разочарование. Готова ли ты к этому?

- Разве не это и есть взрослая жизнь? - усмехнулась она. - Я никогда не буду готова, но если бояться трудностей, то и счастья не узнаешь.

Дракон вздохнул. Он знал, что весь этот мир соткан из страданий, лишь мимолетная радость дразнит его обитателей, чтобы, уходя, добавить еще и муки сожаления. Здесь, на своем острове, он пытался создать для Абигаэл особое место, где нечего бояться, где нет места злу. Но каждый должен пройти свой путь, а счастье невозможно без свободы.

- Я оставлю свой знак, - сказал он, проводя пальцами по ее ладони. - Чтобы жители окрестных островов, где имя мое известно, приняли тебя с уважением. Мне пора. Иди. И не жалей ни о чем.

- Наго, подожди! - воскликнула Аби, пытаясь удержать его руку, но дракон без труда освободился, улыбнулся и медленно растаял в воздухе.

- Аби! - донесся издалека знакомый голос.Обернувшись на него, она увидела Хиджу, быстро, едва не бегом идущего к ней по кромке прибоя. Аби встала, расправила саронг, кончиками пальцев смахнула с ресниц выступившие было слезы и устремилась навстречу, не оглядываясь.

Наго и Раджа Онтонг сидели на берегу и смотрели вслед уплывающей лодке. 

- Все же я никак не могу понять, - сказал Онтонг. - Ты был так к ней привязан, но просто взял и отдал первому, кто за ней явился. Хоть бы устроил ему какие-нибудь трудности, пусть прошел бы испытания. Мы бы здорово повеселились.

- Мне от всего этого совсем не весело, - меланхолично отозвался Наго.

- Не горюй. Белые люди идут. Они уже рядом и скоро будут повсюду. Множество таких, как она, - Онтонг внезапно стал  серьезным. - Я раньше уговаривал тебя избавиться от девчонки, но времена изменились. Быть может, она смогла бы помочь...

- Ты прав. Возможно, Абигаэл, рожденная на Западе и живущая среди местных племен, станет посредником между теми и другими. И однажды ее слово остановит занесенную для удара руку.

- Какое тебе дело до людских междоусобиц? - с раздражением произнес бог удачи. - Не лучше ли, чтобы она остановила руки, готовые потехи ради перебить твоих драконов?

Наго посмотрел на него, покачал головой и улыбнулся.

- В мире слишком много зла, и любое деяние, способное уменьшить это зло - великая заслуга. А мои драконы всего лишь обычные звери.

Примечания и словарик

Дорогие друзья!

Эта глава не является продолжением книги, здесь я буду по мере сил размещать словарик к тексту и обновлять его по необходимости. Признаюсь честно: сие занятие меня ужасно пугает, даже больше, чем выкладка новой главы, ведь это не фэнтези писать, а давать определение вполне реально существующим вещам. Делать копипаст из Википедии было бы проще, но как-то некрасиво, да и читать будет скучновато. Поэтому поступлю, как в школе – кратко перескажу своими словами. Надеюсь, разговорный стиль вы мне простите. Слова будут даваться в алфавитном порядке, сноски, дабы не перегружать текст, делать не планирую.

Если вы не нашли здесь объяснения интересующего вас слова – напишите, и словарь будет дополнен!

Календарь

Даже в современной Индонезии используется несколько календарей, а если рассматривать разные острова, да еще в разные исторические периоды – там неподготовленный человек без бутылки не разберется. Пользуясь тем, что мало кто сечет в теме (да и вообще сюда заглянет), я решила не париться и взять довольно простой для понимания и одновременно прелестный в своей восточной экзотичности индо-балийский календарь сака. Месяцы по календарю сака:

1 – каса, 2 – каро, 3 – катига, 4 – капат, 5 – калима, 6 – канем, 7 – капиту, 8 – каилу, 9 – касанга, 10 – кадаса, 11 – деста, 12 – сада

Начало года – появление нового серпа луны в кадасе, что обычно соответствует первой половине марта и совпадает с окончанием сезона дождей.

Каждый месяц делится на две половины: светлая половина месяца (тангаал) – от новолуния до полнолуния (пурнама), темная (панглонг) – от полнолуния до ущербного месяца. Недели состоят из привычных семи дней.

Что касается оранг-лаутов, то у них календаря как такового нет. Они не придают значения ходу времени и живут ритмами моря и циклами луны. Даже возраст в годах эти счастливые люди не отсчитывают. Конечно, к современным баджао это не относится, но я все же фэнтези пишу.

А теперь, собственно, словарь.

Бетель (Piper betle) – растение, листья которого при жевании дают тонизирующий и легкий наркотический эффект, а также жвачка из листьев этого растения, ореха арековой пальмы (в сочетании с прочими ингридиентами вызывающего чувство эйфории) и дополнительных ингридиентов - извести, специй и т.п. При жевании эта смесь окрашивает слюну в ярко-красный, кровавый цвет. Родиной бетеля является Юго-Восточная Азия, откуда он распространился в Индию и некоторые страны Африки.  

Бору Санианг Нага – водяная змея, женское божество, относящееся к нижнему (подземному) миру, который представляет собой водную стихию. Однако в отличие от повелителя нижнего мира (Нага Падоха), Бору Санианг обитает в земных морях и больших озерах.

1 ... 43 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка с острова драконов - Даша Семенкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девочка с острова драконов - Даша Семенкова"