Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Лисья тень - Джули Кагава

Читать книгу "Лисья тень - Джули Кагава"

1 205
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:

Хакаимоно пробудился, почуяв опасность, и я с трудом изгнал демона из своих мыслей.

Набросив на плечи лук, ронин вышел вперед с той же дерзкой улыбкой.

– На ваше счастье, я ронин, грязный пес, утративший всю честь. Боитесь запятнать свою светскую беседу с таким, как я, да?

Юмеко склонила голову. В ее глазах сверкнуло замешательство, а вот страха не было совсем.

– А кто такие ронины?

Брови незнакомца поползли вверх. Он явно не ожидал такого поворота.

– Но, гм. Это… Ты что, и впрямь не знаешь, кто такие ронины?

Юмеко покачала головой.

– Всю свою жизнь я провела в храме, – пояснила она. – И потому практически ничего не знаю о внешнем мире. Простите, если я вас обидела. Будьте так любезны, расскажите, кто такой ронин, чтобы я больше никого так не оскорбляла.

Ронин молча уставился на нее. Потом хихикнул и покачал головой.

– Прошу прощения, моя госпожа, – начал он, отвесив Юмеко насмешливый, преувеличенно учтивый поклон. – Как я уже упоминал, я ронин. Мы – грязные, неотесанные варвары, которые напрочь позабыли о манерах и доблести, так что уж извините, по части этикета я не мастак. – Он выпрямился, широко улыбаясь, будто бы этот факт пробуждал в нем неподдельную гордость. – Ну-ка, давайте проверим, помню ли я, что такое вежливость. Меня зовут Хино Окамэ. С кем имею честь беседовать в этот чудесный день?

– Юмеко, – представилась моя спутница. – И никакая я не госпожа, обычная простолюдинка с гор. Поэтому с этикетом я тоже не в ладах.

– В самом деле? – Ронин невозмутимо уселся рядом с Юмеко, и моя рука тут же скользнула к рукояти меча. Ни ронин, ни Юмеко этого не заметили. – Так, значит, ты с гор? А здесь ты что делаешь?

– Путешествую. Мы с Тацуми направляемся в столицу.

– Бывала там уже?

– Нет. – Юмеко покачала головой. – Ни разу. Внешний мир – такой… странный. Но мне очень нравится. – Она с улыбкой посмотрела на дорогу, простирающуюся до самых гор. – Я столько всего нового узнаю! Не терпится увидеть, что там, за следующим поворотом.

– Ха! – фыркнул ронин. – Боюсь, со временем ты разочаруешься, Юмеко-сан. Мир полон разбойников, убийц, лжецов и воров. Верить нельзя никому. И особенно ронину. Когда-нибудь встречала диких псов? – Он вновь нахально улыбнулся. – Если им покажется, что у тебя есть еда, они будут неотступно идти за тобой, но попробуй их приласкать – они перегрызут тебе горло.

Я очень сомневался, что Юмеко, выросшая в безопасности и достатке, поймет, что ронин имеет в виду, но она опустила миску и посмотрела чужаку в глаза.

– А я вот слышала истории о диких псах, которые защищали странников до последнего вздоха просто потому, что эти самые странники кинули им крошку хлеба, а не камень.

Ронин опять ухмыльнулся.

– Довольно странная логика, Юмеко-сан, – покачав головой, заметил он. – Бьюсь об заклад, твой задумчивый друг считает иначе. – Его взгляд скользнул по мне, и он сощурился. Он обвел глазами мою одежду и меч, и во взгляде мелькнуло узнавание. – Как-то далековато ты забрел от своего дома, Каге, – заметил он с подозрением в голосе. – Что ты забыл на территории Клана Земли?

– Улаживаю кое-какие дела.

– Ох-ох, как загадочно! – Ронин со смешком повернулся к Юмеко. – Госпожа Юмеко, соблюдайте осторожность рядом с представителями Клана Тени. Говорят, что Каге никогда не лгут – так вот, всей правды они тоже не раскрывают.

– Звучит как-то противоречиво, Окамэ-сан. Как можно лгать и говорить правду одновременно?

– О, поверь, в этом они мастера.

Я отставил миску и поднялся, глядя на ронина, который осторожно взглянул на меня из-за Юмеко.

– Кажется, тебе пора, – тихо сказал я.

– Ну да, что-то я засиделся, – хихикнув, согласился ронин и тоже встал. – Я и сам не думал, что так получится. – Он поправил лук на плечах и помахал рукой моей спутнице. – Sayonara, Юмеко-сан, – сказал он. – Может, еще увидимся где-нибудь в пути.

– Окамэ-сан! – позвала Юмеко и протянула ему кулак. Между пальцами что-то блеснуло. – Возьми!

Ронин в замешательстве протянул ей руку, и она вложила ему в ладонь медный каэру. Незнакомец нахмурился, поглядел на монету и перевел взгляд на девушку.

– Что это? – спросил он.

– Крошка хлеба! – с улыбкой объявила девушка, поднимая свою миску.

– Странная ты девочка, – тихо проговорил ронин, а монета исчезла из виду еще до того, как он завершил свою мысль. – Но, черт побери, от дармовых денег я не откажусь! Удачи тебе в пути, куда бы ты ни направлялась. Она тебе точно понадобится.

Бросив на меня насмешливый взгляд, он развернулся и быстро ушел. Я не сводил с него глаз, пока одинокая фигурка не исчезла за поворотом, а потом опустился на скамейку.

– Ты ему так легко отдала мои деньги, – напомнил я.

Юмеко виновато улыбнулась.

– Gomen [30], Тацуми. Я верну тебе все, как только смогу.

Мне подумалось, что это весьма маловероятно, и я мысленно свыкся с тем, что уже не увижу ту монету.

– Да ничего, – бросил я и снова взял в руки свою миску. – Надеюсь только, что ты не будешь раздавать деньги всем ронинам, какие встретятся нам по пути в храм Стального Пера.

– Конечно нет. – Она покачала головой. – У меня этого и в мыслях не было. Мне просто… подумалось, что так правильнее всего поступить. – Она откинула волосы, вид у нее стал задумчивый. – Учитель Исао любил говорить, что даже самый крохотный камешек, если его кинуть в пруд, оставит круги, которые будут расходиться и шириться непредсказуемым образом. – Она немного помолчала, потом улыбнулась и тряхнула головой. – Конечно, временами мне от этого было совсем не сладко, например, когда я решала немножко подшутить над Дэнгой или Нитору. Последствия становились все серьезнее, потихоньку выходили из-под контроля, и в итоге все заканчивалось тем, что в зал для молитв пробиралась стая обезьян, а меня потом заставляли целый месяц драить веранду. – На ее лице отразилась то ли неприязненная гримаса, то ли улыбка, но потом оно снова разгладилось. – Теперь, когда его нет со мной, так хочется запомнить все, чему он меня научил, – тихо призналась она. – У меня такое чувство, что я вот-вот перестану понимать, что на самом деле важно, а что – нет. Мне совсем не хочется забывать о том, что поможет мне… не терять почвы под ногами.

Казалось, она хочет сказать что-то еще, но я ее не торопил. Мы медленно доели лапшу, а потом вернулись на дорогу и продолжили наш путь. Я вновь заметил ворону – на этот раз птица сидела на крыше полустанка и смотрела нам вслед.


– Тацуми, а чем тебе так не понравился тот ронин?

Я удивленно посмотрел на Юмеко. Мы оставили полустанок позади, и теперь нашему взору открылись крутые холмы, между которыми ютились фермы и домики с соломенными крышами. Пейзаж испещряли рисовые террасы, разбитые на склонах, между которыми сновали крохотные люди, трудящиеся на полях, что кормили всю страну. Мы с Юмеко шли в полной тишине, пока она не задала мне свой неожиданный вопрос.

1 ... 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лисья тень - Джули Кагава», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лисья тень - Джули Кагава"