Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » 10 свиданий вслепую - Эшли Элстон

Читать книгу "10 свиданий вслепую - Эшли Элстон"

1 575
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:

Взмахом руки заставляю Оливию замолчать.

– Вечер был… интересным.

– Что случилось? – спрашивает Чарли. Он отбирает у меня тарелку и доедает мой кусок пирога.

Уэс рассказывает им обо всем за меня. Чарли многозначительно кивает.

– Я говорил вам всем. Злые.

– Да, Чарли. Я больше никогда не буду сомневаться в твоих словах.

– Из всех вариантов, которые приходили мне в голову, о том, что́ может пойти не так на свидании «ужин и кино», этот не приходил мне в голову. – Оливия смотрит на доску, а потом ее глаза округляются. – Вот это да! Давайте тоже пойдем! Уэс, возьми у своего отца для нас билеты, – просит она. – Может, у нас получится сидеть всем вместе!

Да, это будет ужасно отвлекать.

Воскресенье, 27 декабря

Свидание вслепую № 6: выбор тети Камиллы


Толпа родственников расходится после завтрака, и бабушка собирается в церковь. Дедушка дремлет в своем кресле в гостиной, поэтому я пользуюсь отличной возможностью поболтать с Эдди.

– Гриффин оставил мне подарок.

– Что за подарок?

– Не вешай трубку, я пошлю тебе фотку.

Я вытаскиваю браслет из коробки и кладу его так, чтобы шармы-буквы расположились на запястье. Делаю снимок и посылаю его Эдди.

– Получила?

Секунду она молчит, потом спрашивает:

– Это ваши инициалы?

– Ага. – И зачитываю ей приложенную открытку.

– Хм.

– Странно, да?

– Да, странно, потому что это звучит так, словно он купил браслет после того, как ты его бросила. И еще плохо то, что он ждал кануна Рождества, чтобы купить тебе подарок.

Я вспоминаю о подарке, лежащем под нашей елкой дома, который я купила для него три недели назад.

Дверь кухни открывается и закрывается. Я просто в шоке оттого, что вижу Уэса, стоящего в дверях большой комнаты.

– Перезвоню позже, – говорю я Эдди и кладу трубку, прежде чем она успевает спросить, почему. – Привет! Что случилось?

У меня слишком громкий голос? Думаю, да, слишком. После того как я подслушала его разговор с Чарли в машине и он приехал прошлой ночью ради моего спасения, я чувствую себя неловко в его присутствии.

Он садится рядом со мной на диван и протягивает маленький тюбик блеска для губ.

– Думаю, это выпало из твоей сумочки. Я нашел его утром в машине.

– А, да, это мой!

Упс. Снова слишком громко.

Протягиваю руку, чтобы взять его, и он обращает внимание на мое запястье. Прежде чем успеваю остановить его, он поднимает мою руку вверх, чтобы разглядеть браслет.

– Новый?

И я вижу, что он внезапно понимает, от кого он.

– Да, – отвечаю я.

Он отпускает мою руку.

– Что ж, как бы там ни было, я просто хотел отдать это тебе и спросить, как Марго и Анна.

Теперь он держится отстраненно. Мне хочется швырнуть этот браслет, который выглядит как метка Гриффина на мне, через всю комнату.

– Марго и Анна все так же. Я разговаривала с ней, и она прислала несколько новых фоток. Мама сказала, что они пробудут в больнице еще какое-то время, но это нормально, потому что она родилась недоношенной.

Уэс кивает и смотрит мимо меня.

– Тебе удалось достать билеты на хоккейный матч? – спрашиваю я.

Он кивает, по-прежнему не глядя на меня.

– Да, у отца было несколько непроданных билетов. – Он встает с дивана и идет к двери. – Что ж, значит, увидимся там.

Хочу сказать «пожалуйста, вернись» или «думаю, это странный браслет», или что-нибудь еще, но все, что я выдавливаю из себя, – это «окей».

В какой-то момент, пока я смотрю на закрытую дверь, в комнате появляется бабушка, готовая идти в церковь.

– Ну, я ухожу. Скоро вернусь.

Я вскакиваю со стула. Мне нужно развеяться.

– Подожди! – кричу я, и бабушка останавливается в дверях. – Дай мне пару минут, чтобы переодеться. Я иду с тобой.

Церковь старая, большая и очень красивая. Мы протискиваемся на свободное местечко в третьем ряду за алтарем. Я разглядываю потолок в ожидании начала службы, а бабушка крутится на скамье, проверяя, кто пришел, словно она проводит перекличку.

Я наклоняюсь к ней и шепчу:

– Кого ты ищешь?

Ее седые волосы щекочут мою щеку.

– Это отличное место для поиска мальчиков. Вот что тебе нужно: хороший мальчик, который ходит по воскресеньям в церковь.

И теперь мне хочется убежать, чтобы спастись. Она что же, пытается найти мне парня для свидания в церкви?

– Смотри, – говорит она достаточно громко, чтобы привлечь внимание людей, сидящих рядом с нами. Все оглядываются по сторонам, чтобы увидеть, на что она показывает. – Рядом с Ширли сидит ее внук, он уже вырос и стал приятным молодым человеком. – Бабушка подталкивает меня. – Софи, что скажешь?

И теперь все пытаются разглядеть внука Ширли. Я закрываю лицо руками, чтобы никто не видел, как оно заливается краской.

Женщина, сидящая перед нами, перегибается через скамью.

– Он живет с ней потому, что его выгнали из школы за наркоту, – делится она. Женщина шепчет слово «наркота» так тихо, что я едва могу расслышать его.

– Ну нет, это нам не подходит, – говорит бабушка.

Подглядывая сквозь пальцы за этой драмой, вижу женщину, которая вытянулась к нам так сильно, что, боюсь, она может упасть прямо нам на колени.

– Ты видела моего внука Томаса? Он милый мальчик! – Она кивает головой на парня, сидящего рядом с ней, который выглядит испуганным не меньше моего. Я искренне сочувствую ему. Мне страшно неловко оттого, что наши бабушки так себя ведут.

Он кивает и отворачивается.

Бабушка похлопывает женщину по плечу и говорит:

– Милый мальчик!

И тут, слава богу, звучит орган, музыка заполняет все пространство вокруг, и бабушкины слова тонут в пении хора, стоящего на балконе.

* * *

Я сижу за кухонным столом, а бабушка стоит у плиты, готовя огромную кастрюлю спагетти. Сейчас затишье перед бурей. К полудню все соберутся здесь на воскресный ланч.

– Эти двое сходят с ума, – говорит бабушка, показывая на доску свиданий. Дядя Сэл и дядя Майкл продолжают воевать за восьмое свидание. Стикер на стикере – каждый пытается наклеить свое имя сверху.

– Тебе придется установить правила для такого случая, потому что я не могу пойти на два свидания в один день.

1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «10 свиданий вслепую - Эшли Элстон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "10 свиданий вслепую - Эшли Элстон"