Читать книгу "Под созвездием змееносца - Нэм Иртэк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Н-да, после такого, действительно, к разговорчивой хозяйке-магине за удачу устроиться на работу. Нежа ещё что-то рассказывала, а я, блаженно закрыв глаза, расслабленно лежала в ванной и представляла себя почему-то в нежно-розовом платье на каком-то балу. И танцевала я, конечно, с Дамиром, который смотрел на меня точно так же, как в том видении, что посетило меня в портовой гостинице. Даже музыка в голове звучала, трам-пам-пам…
Вдоволь наплававшись, я милостиво согласилась рассмотреть подобранные госпожой Катариной платья для ужина. Я же во временное пользование, а не на совсем беру наряд, так что разрешила себе воспользоваться чужой добротой. На самом деле, я готова была сбежать в любой момент, учитывая то, что моя одежда вскоре обнаружилась, заботливо почищенная Нежей и убранная в сундук, спрятавшийся под в тёмном углу. Но прежде мне очень хотелось последний раз посмотреть в глаза Дамиру и поблагодарить его, конечно. Именно поэтому я осталась, не особенно сопротивляясь попыткам доброй бабушки Катарины сделать из меня леди и подыгрывая ей по мере сил. Мы даже поспорили относительно выбранного мною наряда. Оказалось, что помимо подобранных для ужина мне почему-то принесли ещё и платье для завтрака, но я увидела его и влюбилась. Свежее, нежного светло-зелёного оттенка, оно прекрасно облегало всё, что выше талии, и неуловимо расширялось снизу, заканчиваясь не пышной, но всё же довольно объёмной юбкой. Ничего лишнего и вырез вполне умеренный, в отличие от других нарядов, отвергнутых мною даже без примерки.
Настойчивая Катарина всё же заставила меня померить все, в результате чего я совершенно выбилась из сил, вроде бы вернувшихся ко мне после чудесной ванны, приготовленной Нежей. Откровенные вырезы, несуразной пышности юбки и яркие цвета меня уже злили, но я старалась сдерживаться и не резко, но категорично продолжала настаивать на собственном выборе. Удалось! Не знаю, какой аргумент был услышан Катариной, но к семейному ужину я вышла в простом, но умеренно неудобном платье. Всё-таки, я привыкла к брюкам и свободному сарафану, а они очень отличались от нарядов, которые предстало носить леди. Единственное, что отравляло радость победы, так это то, что я, кажется, цветом лица уже сравнялась со своим платьем. Да, битвы выигрываются нелегко, тем более с таким соперником, как родственница Дамира.
В милой гостиной, в которую мы с Катариной вышли перед ужином, уже беседовали Дамир и некая дама. Маг стоял ко мне спиной и смеялся над шуткой своей собеседницы, не заметив, что они уже не одни. А вот я обиделась, понимая, что ко мне он всегда относился иначе и никогда не разговаривал как с равной.
— Дети мои, разрешите вам представить нашу гостью, которая, я очень надеюсь, вскоре станет полноправной частью нашей семьи, — торжественно произнесла хозяйка дома и веселящаяся парочка изволила обернуться. — Леди Илария, мой сын Торин и дочь Нори.
Пока Катарина произносила свою вдохновенную речь, я во все глаза разглядывала мужчину, принятого мною за Дамира. На меня смотрел не какой-то там сын, а почти точная копия моего некроманта, немного старше, возможно, шире в плечах, с весёлым взглядом таких же тёмных, но без привычных искорок глаз. И сразу стало ясно, кого видела в парке, обманувшись внешней схожестью родственников. Она была настолько явной, что у меня не было шансов не ошибиться. Дядя и племянник были почти одинаковыми и я сочла бы их родными братьями, появившимися на свет в один день, встретив вместе. И если, как я поняла, мама Дамира, чьё имя показалось мне удивительно похожим на то, как звали простого матроса, просто немного склонила голову в знак приветствия, то сын Катарины приблизился и произнёс.
— Чрезвычайно рад лицезреть подобную красоту в нашем доме. Вы обворожительны, леди Илария.
Комплименты прозвучали немного более низким, чем у Дамира голосом с небольшой хрипотцой. Наверное, внешность Торина вкупе с его волнующим голосом должны был поразить меня в самое сердце, но этого не случилось, уж не знаю, по какой причине. Моё ретивое продолжало биться спокойно и ровно, несмотря на все ухищрения такого привлекательного и обходительного мужчины, а мозг так и вовсе подбросил ехидную мысль, что дядя, должно быть, много кричит на учеников в своей школе, вот и охрип.
— Благодарю. Весьма приятно услышать подобное от мага, которому обязана своим здоровьем, — вот не думала, что господин Милл уловит иронию в моём ответе.
Торин бесцеремонно, как мне показалось, сцапал мою расслабленную руку, наклонился к ней и приложился губами. При этом продемонстрировав всё ту же, сплетённую из множества косичек причёску, на которую я обратила внимание раньше, когда думала, что наблюдаю за Дамиром. Распрямившись, дядюшка улыбнулся, не сводя внимательного взгляда, и потом продолжил в прежнем, сладком, как варенье Милавы тоне.
— У леди имеется удивительная способность выражать своё недовольство всего несколькими на первый взгляд ничего не значащими словами, что не может не радовать. Понимаю, вам неприятна мысль о том, что я видел вас не в лучшем состоянии, но, поверьте, каждое моё слово — правда. Дамир оказал мне удивительную услугу, когда решил представить леди своей семье. Удивительно, какую драгоценность ему удалось найти на диком острове. Прошу. Немного вина перед ужином, вам не повредит и даже будет полезно.
Мы все переместились в сторону диванов и кресел, рядом с которыми располагался стол с бокалами и графином. Катарина благосклонно взирала на сына, пытающегося, кажется, исправить все ошибки, допущенные в общении со мной его племянником, хотя вряд ли знал о них. А Нори недовольно кривилась каждый раз, когда её брат произносил очередной комплимент.
Не знаю, я ей не нравилась или поведение Торина, но сама госпожа Шепар производила приятное впечатление. Она как будто жила в своём мире и периодически выпадала из реальности, задумавшись о чём-то, а лицо её в такие моменты прямо-таки светилось вдохновением. Очень красивая женщина и, видимо, учёная. Понятно, почему Катарина так расстраивается из-за того, что дочь уделяет всё своё внимание науке. Нори не имела таких светлых волос, как её брат и сын, но глаза её блестели даже сильнее, чем у моего некроманта, когда он злится, поэтому обращала на себя внимание сразу. Уверена в том, что она пользовалась успехом у мужчин независимо от наличия мужа и отсутствия интереса к этим самым ухажёрам. Мать семейства отличалась от своих детей внешностью разительно, будучи брюнеткой с глазами неопределённого цвета — смеси зелёного и светло-коричневого, из чего я сделала вывод, что её дети пошли в отца. Красивый, видимо, был мужчина. Или есть, чего это я тороплюсь с выводами?!
Вино было вкусное, но после него аппетит разыгрался неимоверно, а к ужину мы так и не могли приступить, поскольку Дамир пока не соизволил появиться. Устала томиться в ожидании задерживающегося внука и Катарина, решившая перейти к делам со свойственной ей, как я имела возможность убедиться, прямолинейностью.
— Торин, у меня к тебе просьба. Надеюсь, ты не откажешь матери, которая тебя всегда поддерживала, в такой малости.
— О, мама, — очаровательно улыбнулся сын и не преминул заметить. — Ты никогда не мелочишься, поэтому не уверен, что в моих силах будет исполнить твою просьбу в точности. Обещаю, что подумаю, как сделать то, чего ты хочешь на этот раз. Против кого плетём интриги? Надеюсь, это будет интересно и даже опасно, заскучал я здесь что-то.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под созвездием змееносца - Нэм Иртэк», после закрытия браузера.