Читать книгу "Поцелуй жертвы - Матильда Старр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сейчас все было иначе. Незнакомец так легко и уверенно вел ее в танце, что она вполне могла на него положиться. Они скользили, кружились — и это было так просто и так захватывающе!
Когда музыка закончилась, он отвел ее к столику, но не ушел. Да она и не хотела, чтобы он уходил.
Вечер стал куда интереснее. Следовало себе в этом признаться. Незнакомец, видимо, был историком. Он рассказывал удивительные истории об их городе в давние времена. Впрочем, возможно, у него просто хорошая фантазия, потому что были в этих историях накладки и несуразности, а еще они крепко расходились с тем, что по этому поводу можно было прочитать в учебниках и интернете.
Но это было не так важно: Лис была готова слушать его, затаив дыхание. Единственное, что ее раздражало — это слишком громкая музыка. Почему-то вспомнилось: не люблю ночные клубы, огни мигают, музыка гремит, книгу читать очень неудобно.
— Вам тут не нравится, — уверенно заявил ей музыкант.
Лис хмыкнула: а ведь все так хорошо начиналось. Теперь последует традиционное для ресторанных знакомств предложение — поискать место потише. И наверняка это место у него дома, где прозябает без внимания роскошная коллекция бабочек. Ах, нет, в данном случае, наверное, музыкальных инструментов, или пластинок, или нот.
Лис пожала плечами:
— По-моему, неплохо.
— Хотите, я покажу вам город.
Вот это уж совсем смешно!
— Я живу в этом городе с детства. Что вы можете мне здесь показать? Но ход ваших мыслей я уловила. Так что, боюсь, ответ: нет. И вообще у меня есть парень, — сказала и чуть сама не поморщилась: причем здесь это? — Большое спасибо за приятный вечер.
Она развернулась и пошла искать Светика. Хватит уже ресторанов. На сегодня. На этот месяц. И вообще хватит.
Сильные руки обвивают ее, губы тонут в упоительном поцелуе, а сердце переполняется счастьем, таким полным, что и желать больше нечего. Она прижимается к широкой груди, замирает на руках у лучшего мужчины в мире — в единственном месте, где ей хорошо и спокойно. На этот раз у него есть лицо — это лицо незнакомца из ресторана. И ей от этого светло и радостно.
— Мы ведь будем вместе? Всегда?
— Конечно… — она и не ожидала другого ответа. Она счастливо смеется и ищет его губы, но он тихо добавляет: — только одна небольшая формальность.
Он опускает ее на холодный камень.
— Мне нужно кое-что у тебя забрать… — разносит эхо, а в руках, которые только что ее ласкали, блестит острый клинок.
* * *
Лис проснулась в растрепанных чувствах. Ночное видение было таким ярким, что реальная жизнь: ее комната, ее кровать, книжка на тумбочке, платье на спинке стула — все это казалось ненастоящим, и очень хотелось заснуть обратно, хоть и пугал ее нож, появившийся в самом конце сновидения. Но возможности такой не было. Телефон разрывался страшным голосом.
Лис посмотрела на часы. Опять двадцать пять! Девяти нет, а противный гаджет трезвонит так, как будто сейчас не лето и каникулы, а самая что ни на есть учеба. Лис посмотрела на телефон: ну, конечно, Светик. Кто это еще может быть! И не спится же ей после вчерашнего. Лис сняла трубку:
— Где пожар?
— Так, Лисица, ставь чайник, я уже на подходе. У меня к тебе серьезный разговор. Это очень важно. В общем, кончай валяться и готовь подруге бутерброды.
«Лисица». Плохо дело. Так Светик называла ее только в минуты крайнего душевного волнения, и раз уж кодовое слово прозвучало, значить это могло только одно: она снова что-то задумала, что-то такое, что Лис наверняка не понравится. Впрочем, спорить не имело смысла: многолетний опыт их отношений подсказывал: лучше со всем соглашаться, будет быстрее и безболезненнее.
Вздохнув, Лис потянулась умываться и ставить чайник.
Светик влетела в квартиру ураганом.
— Я все поняла, — практически с порога заявила она.
Лис даже не стала спорить. Поняла — значит поняла.
— Это не просто так, что тебе девятнадцать лет, можно сказать, скоро пенсия, а ты себе все еще мужика не нашла. Да ладно мужика, хоть бы какое-нибудь приключение, ну ты понимаешь. Даже Артемка твой, красавец, бабы вон из-за него глотки друг другу грызут, и тот тебе не хорош.
— Свет, ну почему не хорош? Он приятный мальчик. Мы встречаемся, просто решили пока не торопиться…
Светик посмотрела на нее, как на душевнобольную:
— Вместе, наверное, решили. А когда голосовали, Артемка, наверное, выше всех руку «за» тянул.
Лис ничего не ответила. Арт, разумеется, был не очень «за». Но особенно и не настаивал, изъявил готовность ждать.
— Я уже думала, в Италии кто-нибудь тебя раскрутит. Они там парни горячие. Но вижу, байкера своего ты тоже опрокинула.
Кажется, придуманный Светиком байкер теперь навсегда поселится в мифах и легендах.
— Ладно, я согласна. Артемка — маменькин сынок, байкер — неинтеллигентный мужлан. Может, ты прямо принца ждешь! Но этот, вчерашний! Это же принц! И музицирует, как тебе нравится, и истории рассказывает, и выглядит… А на печатку на его ты внимание обратила? Не знаю, каким музыкантам столько платят. Вот уже кажется, бери и пользуйся, лучшего все равно не найдешь. Так нет, ровно в полночь наша Золушка свинтила с бала, и в отличие от умной коллеги даже туфлю не оставила.
Лис вздохнула, наливая горячий чай по чашкам.
— Зачем ты все это мне рассказываешь?
Благородный порыв обустроить ее личную жизнь накатывал на Светика раз в три месяца, но это был явно внеочередной.
— Венец безбрачия, — торжественно объявила подруга. — Прокляли тебя, Лисица. Я в интернете читала, если эту дрянь не снять, так до старости одна и будешь.
Час от часу не легче. Во всякие венцы и проклятия Лис не верила, но Светик питала ко всей этой чуши ничем не объяснимую нежность.
— У нас за городом живет колдун. Мне соседка рассказывала. Еще полгода назад к нему ходила воду брать. Болела она тогда очень, а после колдуна прямо на поправку дело пошло. Говорит, будто помолодела. Раньше слабость была от сглаза, а теперь прямо летает.
— Отлично, — сказала Лис. — Я очень за нее рада. Пусть летает и дальше. Я-то тут при чем?
— А при том, что вечером мы к нему идем. Ты и я. Он нам все эти порчи с наговорами быстро снимет.
— Нам? — переспросила Лис.
— Ну конечно. У меня с личной жизнью тоже, знаешь ли, не фонтан. Мужиков полно, а того самого так и не встретила. Вот пусть и расскажет мне колдун, где моя судьба шляется.
— Пусть расскажет, — согласилась Лис, — тебе. А я ни к каким колдунам не пойду.
— Так Лисица, это ты брось!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй жертвы - Матильда Старр», после закрытия браузера.