Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Волшебный поезд Джоан Роулинг - М. Кржижановская

Читать книгу "Волшебный поезд Джоан Роулинг - М. Кржижановская"

274
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:

Примечательной особенностью книги являются пометки, оставленные Гарри и Роном. Так, например, из них мы узнаем, что Хогвартс находится в Шотландии.

Что касается самого автора, Ньюта Саламандера, то он родился в 1897 году. Согласно разделу книги «Об авторе», Саламандер стал магом-зоологом из-за собственного интереса к невероятным животным и благодаря поддержке своей матери, селекционера Гиппогрифов.

После окончания Хогвартса Саламандер получил работу в Министерстве магии в Отделе регулирования магических популяций и контроля над ними. Затем два года работал в отделе по учёту домашних эльфов, занимался созданием реестра оборотней в 1947 году. В 1965 году ввел запрет на экспериментальное размножение. Он удостоен ордена Мерлина второй степени.

Уйдя на пенсию, он живет в Дорсете со своей женой Порпантиной, сыном и тремя ручными жмырами.

Хотя Роулинг никогда не скрывала тот факт, что она является автором книги, «Ньют Скамандер» можно счесть ее псевдонимом, поскольку это имя указано на обложке книги.


Как только в 2013 году стало известно, что киностудия «Уорнер Бразерс» снимет фильм по книге «Фантастические звери и места их обитания», тут же было объявлено, что сценарий будет писать сама Роулинг.

Режиссером фильма стал Дэвид Йейтс, снявший два фильма поттерианы – «Гарри Поттер и Орден Феникса» и «Гарри Поттер и Принц-полукровка».

Мировую премьеру назначили на 11 ноября 2016 года.

Действия с автором книги Ньютом Скамандером будут разворачиваться в Нью-Йорке за 55 лет до рождения Гарри Поттера, в 1926 году. Магический зоолог Ньют Саламандер, занимающийся классификацией фантастических зверей и существ, прибывает на собрание под названием «Магический конгресс Соединенных Штатов Америки» (МАКСША), чтобы встретиться с важным чиновником. С собой у Ньюта волшебный чемодан (как сумка у Гермионы!), содержащий в себе некоторое количество опасных магических существ и их естественные среды обитания. Когда эти существа сбегают из чемодана, американские волшебные власти бросаются в погоню за Ньютом. Это угрожает отношениям между волшебниками и маглами в Нью- Йорке. Ведь этот город и так не очень безопасный для магов из-за присутствия Филантропического общества «Новый Салем», радикальной организации, члены которой намерены уничтожить всех волшебников в мире.


Премьера фильма «Гарри Поттер и Проклятое дитя» состоялась 30 июля 2016 года в Лондоне в театре «Palace». Это был спектакль по одноименной пьесе Дж. К. Роулинг, где Джоан писала только сценарий, диалоги написаны известным режиссером Джоном Тиффани и драматургом Джеком Торном.

Неудивительно, что Роулинг вернулась к миру Гарри Поттера, очень уж удивительная получилась у нее вселенная, да и возможностей для писателя в ней было заложено изначально много. Борьба с Волан-де-Мортом, даже если он побежден, продолжается, как вечная борьба Добра со Злом. На смену одному Темному лорду всегда готов прийти другой, иногда более страшный. Как говорится, «свято место пусто не бывает». Да и в нас, и в людях вокруг сидит где-то частичка Волан-де-Морта, жаждущая власти и бессмертия.

Задумав семь книг, по годам обучения Гарри в Хогвартсе, Джоанна придумала гениальный ход – ее герой и читатели взрослеют одновременно. Они вместе проходят путь из детства во взрослую жизнь. Как отмечает Д. Быков в своей статье, «Молодость – всегда немного смерть, и, пройдя через почти загробный опыт, Поттер справлялся со своими демонами, побеждал темного двойника, обретал гармоничную любовь. Проблема в том, что дети, выросшие н “Поттере”, выросли и скоро заведут своих детей, и наивно думать, что все их проблемы закончились вместе с обучением в Хогвартсе. Жизнь продолжается, и всем первым читателям “Поттера” предстоит столкнуться с драмой родительского бессилия, которая оказалась в центре внимания Роулинг в новой книге. Мы не можем оградить детей от собственного опыта, они обречены доигрывать за нас наши трагедии – как Поттер доигрывает драму своих родителей, как Альбус Потте носит на себе клеймо (шрам, если угодно) отцовской судьбы. И в министерстве магии у Поттера не очень ладится, потому что одно дело – живая борьба со злом, а другое – бюрократия Кто умеет одно, с другим не справляется»[15] .

Не магический антураж привел Джоан Роулинг назад во вселенную Гарри Поттера, не желание еще большей славы или богатства. И уж тем более не скука – она более чем удачн дебютировала в написании криминального романа и, не менее успешно, продолжила еще двумя замечательными книгами. А магическим антуражем она смогла насладиться в работе над фильмом «Фантастические звери и места их обитания», вышедшим в России в ноябре 2016 года.

Дж. К. Роулинг «учуяла» новые перемены в мире, несущие проблемы, которые она способна вскрыть и попытаться нащупать их решения посредством нового обращения к своему герою Гарри Поттеру.

Д. Быков, да и не он один, в своих статьях и лекциях о Гарри Поттере не единожды говорил, что в «“Гарри Поттер” задумывался как новая Благая весть, с теми же неизбежными сюжетными механизмами, включая безотцовщину (кажущуюся), смерть и воскресение». В книгах Роулинг о «мальчике-который-выжил» открывается новый мир, с переоценкой евангелического сюжета, с его эволюцией в сторону современности. Д. Быков усматривает в этом новые добродетели – «талант и готовность к смерти», а «новую истину миру возвестят полукровки, то есть герои, принадлежащие двум мирам, как бы пограничные».

Роулинг в восьмой книге добавляет к мифу о Гарри Поттере новые подробности, в которых Гарри уже не тот восторженный и правильный мальчишка, готовый пожертвовать собой ради других. «Мальчик-который-выжил» вырос, научился лгать и все так же продолжает делать ошибки. Но его не отпускает его прошлое, так же, как не отпускает и его сына. Старший страдает от того, что мир, который был ему понятен, ушел, а младший страдает от того, что он тяготится прошлым отца и не может ему соответствовать. Гарри понимает, что стал плохим отцом и плохим бюрократом, он сам себе в этом признается, догадываясь, что не может соответствовать реалиям своей нынешней жизни. Он обращается к портрету Дамблдора, коря его в том, что он от него ушел, оставил Гарри, и Гарри потерялся. Как было бы хорошо все исправить!

Но вместо продолжения истории, Дж. К. Роулинг отправляет своих героев, младших Поттера и Малфоя, «переписывать» прошлое, что так созвучно нашему времени. Естественно, что ничем хорошим это не закончится, ни в пьесе, ни в реальной жизни. Пытаясь с помощью Маховика времени спасти Седрик, Альбус Поттер и Скорпиус Малфой, «переписывая» историю, меняют и настоящую жизнь. Мир, в котором Седрик остается жив, – это мир Волан-де Морта. Постепенно к ним приходит понимание, что прошлое нельзя менять, иначе настоящее может измениться непредсказуемо. А в финале уже сам Гарри, наблюдая еще раз за смертью своих родителей, понимает, что он может их спасти, но без их жертвы не будет ни его, такого, какой он есть, ни его детей, ни мира, который он спасал ценой собственной жизни.

Уже придя вместе на могилу Седрика, старший и младший Поттеры многое для себя поймут: Гарри, что нельзя подменять волю своего ребенка собственной, что надо учиться терпеть ошибки детей и прощать обман ожиданий; Альбус, что отец любит его, дорожит им и все прощает.

1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный поезд Джоан Роулинг - М. Кржижановская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный поезд Джоан Роулинг - М. Кржижановская"