Читать книгу "Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Артуро и Манон проводят презентацию новой стратегии Stella под наполовину заинтересованным, наполовину раздраженным взглядом Жоржа.
Жорж изучает их по очереди, не говоря ни слова. Он встает с задумчивым видом, наливает себе кофе прямо из автомата, не предлагая им.
– И сколько будут стоить все эти изменения?
«Гораздо меньше, чем твоя яхта! – говорит внутренний единорог Манон. – Или твоя вилла! Достаточно только того, на что продолжают жить агентство и его сотрудники. Агентство, которое помогли создать твоя мать и твоя жена… Твоя жена, о которой мы не знаем, что ты с ней делал!»
Артуро возвращается к PowerPoint, к презентации с различными цифрами:
– Вот цифры, которые показывают эффективность нашего предложения, – говорит он.
Жорж подходит к нему, презрительно смотря на него, и сухо ругает.
– Мы больше не знаем, что эффективно, а что нет. Где ты был прошлой ночью?
– Тебя это не касается!
– За исключением тех случаев, когда мой водитель забирает тебя, мертвецки пьяного!
Тон между ними повышается, и это не главное. Манон вмешивается и командует:
– Стоп! Этому обсуждению не место здесь. Расскажите об этом всем, сходите вместе пообедать, если хотите. Я здесь, чтобы предложить план стимулирования и обеспечить его выполнение. Остальное меня не касается! Хорошо?
Жорж подходит к ней. Он грохает кулаком по столу.
Со злобным лицом и сжатой челюстью, он рычит:
– О, о Манон! Не надо говорить со мной в таком тоне! Остальное тебя не касается? Так почему ты всюду суешь свой нос? Что это за история с рыбаком? Чем ты занимаешься?
Манон заливается румянцем, Артуро смотрит на нее, ничего не понимая. Ясное дело, она должна была догадаться. Остров небольшой, здесь все известно!
Она выбирает вариант «фронтальной лжи» – трюк из своего детства, трюк, которым она овладела, когда была маленькой, и которым она все время пользовалась.
– Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите, Жорж. Рыбак? Какой рыбак? У меня нет времени на рыбалку. Через 15 дней мы должны выплатить зарплату командам. Есть срочное дело.
– Не считай меня идиотом, Манон! – говорит Жорж, повысив тон, вытянув указательный палец в ее сторону.
Она смотрит на него и отвечает, не дрогнув.
– Я бы себе этого не позволила.
– Что, черт возьми, здесь происходит? – спросил Артуро.
– Заткнись, Артуро, мы тебя не спрашивали, – шипит черноглазый Жорж.
Напряжение на пределе. Не сводя взгляда с Артуро, Манон бросает:
– Достаточно! Мы можем снова начать работать?
Жорж хватает стул рядом с Манон, усаживается на него, угрожающе указывая на нее пальцем. От него пахнет табаком, как и от его сына.
– Предупреждаю тебя, Манон, перестань всюду совать свой нос или…
Разговор принимает откровенно враждебный оборот. Манон, унаследовавшая вспыльчивый характер от отца, готова взорваться.
«Ооо, как пахнет паленым! Храбрая Манон, даже не испугалась! Убери его с дороги!» – выпаливает единорог, превращаясь в дракона.
– Или что? – говорит она, повернувшись к боссу.
– Или что? – спрашивает Артуро, который ничего не понимает.
– Это я твой работодатель! – говорит Жорж, стукнув ладонью по столу.
Она встает, возвышаясь над ним на голову, упирается кулаками в стол и бросает на него тяжелый взгляд.
– Ах да? Я проверила у банкира и нотариуса. Официально вы больше не имеете отношения к Stella. Вы уступили свои доли Тине три года назад из-за долгов по азартным играм. Судя по всему, это было проще, чем продать яхту.
– Что? – удивляется Артуро.
Манон подходит ближе к Артуро, кладет руку ему на плечо.
– Да, Артуро! Прости, что я говорю об этом так. Я получила подтверждение вчера вечером и не рискнула предупреждать тебя по СМС.
Жорж с силой отодвигает свой стул. Гнев искажает его лицо. Его рыжий пушок приподнимается на макушке.
– Я тебе не позволю!
– Ах да? Так же, как не позволили газетам рассказать правду?!
Он снова тычет указательным пальцем. Его яростный голос разносится по всему пространству.
– Заткнись, черт возьми! Я тебя предупреждаю!
– Давайте, предупредите меня! Мы еще посмотрим!
После этого Манон хватает свои папки и компьютер. Высоко подняв голову, она выходит из кабинета под ошеломленным взглядом Артуро.
Слишком много счастья сегодня утром, слишком много гнева сегодня в полдень!
«Ясно, что ты облажалась, тебе следовало сдержаться, черт возьми! Не всю правду можно говорить», – отчитывает ее Дарт Вейдер.
«Да! Ты чертовски хорошо справилась! Смелость в том, чтобы искать правду и говорить ее», – хвалит ее единорог.
Мигель паркуется перед входом.
– Все в порядке, сеньорита Манон?
– Да, спасибо, Мигель. Я пойду домой пешком, не волнуйтесь.
– Пешком? Но это же так долго, и потом, придется идти в гору!
Она отвечает высоким голосом, все еще сжимая кулаки.
– Ничего страшного, мне нужно пройтись.
Он озабоченно смотрит на нее.
– Вам не следует ворошить прошлое, мадемуазель Манон. Это нехорошо!
– Спасибо, Мигель. Увидимся завтра утром.
Ворошить прошлое! Манон ничего не ворошит. Оно само приходит к ней. Один раз – ее собственное прошлое, один раз – чужое.
Похоже, это остров, перенесенный в прошлое.
Должна ли она опасаться Жоржа? Должна ли она молчать? Перестать искать правду? Есть ли срок давности?
«Черт возьми, как же я влипла, верно?» – думает она, возвращаясь домой.
Ибица, пляж Talamanca,
15 апреля, 12 часов дня
Выйдя из офиса, она покупает сэндвич, а затем отправляется отдыхать на ближайший к центру города пляж. Пляж Talamanca, в пятнадцати минутах ходьбы.
Погода хорошая, солнце нагревает песок. Пляж длинный и очень широкий. Она снимает туфли и подходит ближе к кромке воды.
Манон ушла из агентства в ярости и должна сбросить напряжение.
Она обмакивает палец на ноге в воду – вода немного прохладная – и делает глубокий вдох, глядя на море. Она снова видит разъяренное лицо Жоржа. Ей следовало контролировать себя.
Ей трудно сохранять самообладание. Здесь все сильнее. Остров оказывает на Манон особое влияние. Она не в своей стихии. Она работала только с Сюзанной, всегда доброжелательной и внимательной, и никогда не знала другого босса. Она не привыкла жить с соседями. Манон ничего не понимает. Ей кажется, что она движется по зыбучим пескам.
Девушка идет обратно по пляжу, к ресторанам на берегу моря, кладет свою куртку на песок подкладочной стороной, чтобы не испачкать ее, и устраивается, положив руки под голову, с сумкой через плечо. Ей нужно подумать. Она закрывает глаза.
Все возвращается к ней. Изумление Артуро, усмешка Жоржа, губы Маттео, гнев Жанны, рыжие кудри Клэрнет, горячее дыхание Маттео, слезы мамы и гнев Тео. Бесконечный гнев Тео во время
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер», после закрытия браузера.