Читать книгу "Продвинутая магичка, или Попаданка на замену - Анастасия Королева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он замолчал, и я не торопилась озвучивать свои мысли. Просто потому, что меня съедала обида. На саму себя. У меня когда-то не хватило смелости воспротивиться маминому решению, я пошла учиться на менеджмент, который меня ни капли не привлекал. И работать устроилась на склад, от которого порой просто тошнило. Вряд ли в этом виновата мама, она исходила из своих возможностей, а вот я… Почему за столько лет не решилась изменить в своей жизни хоть что-то? Почему для того, чтобы это понять, нужно было оказаться, в чужом мире, чужом теле, на чужом месте?
Мне ведь понравилось преподавать. Хоть и преподаватель я липовый, но всё же. Так отчего же я в своём мире никогда не задумывалась над этим?
– О чём думаешь? – От безрадостных мыслей отвлёк голос Закари.
– О том, что из меня вышла бы неплохая преподавательница, – призналась честно, и улыбнулась.
– Так в чём дело? – Необъяснимо оживился мужчина. – Я мог бы помочь тебе с магией, мог бы…
Но я его перебила, улыбнувшись:
– Нет уж, я не хочу быть Эленой, у неё жизнь уж больно… Интересная. А вот попасть бы сюда с моим собственным телом в придачу. Это было бы здорово.
– Да… – не понятно то ли согласился со мной, то ли удивился озвученному.
– Знаешь, – неожиданно решила поделиться, – А ведь тот золотистый купол. Я не плела никакого заклинания, он появился сам по себе. Просто р-р-раз и всё.
Мужчина резко поднялся и навис надо мной. В его глазах загорелся непонятный мне огонь.
– Хочешь сказать, что ничего особенного для этого не делала?
Поспешно кивнула, уже опасаясь такого резвого интереса с его стороны.
– Хм… – только и сказал, а потом вовсе замолчал, о чём-то крепко задумавшись.
– И-и-и? – когда молчание это превратилось в совсем уж неприличное, решила напомнить о себе.
– Что? – Словно ото сна очнулся Закари и посмотрел на меня совсем уж странно.
– Не хочешь озвучить свои мысли? – Сделала прямо-таки шикарное предложение. Нет, ну в самом деле, что за гадкая привычка, догадки его касаются непосредственно меня, а вот рассказать о них – будто я у него государственную тайну выпытываю, честное слово.
– Эм… Хочу? – А я о чём говорю? Ещё и спрашивает так, словно попросила его родину продать.
– Ты может быть и не очень, – озвучила очевидное, – А я прямо-таки жажду подробностей.
Села, подобралась вся, всем своим видом изображая колоссальный интерес.
– М-м-м, – промычал нечленораздельно. Потом вздохнул глубоко и всё же озвучил свои мысли: – Видишь ли, стандартные плетения, те, что мы привыкли использовать, даются тебе с огромным трудом. Даже несмотря на то, что тело тебе досталось, как бы это сказать… – он задумался, подбирая слово, а потом радостно щёлкнул пальцами, – Натренированное. А вот спонтанный выброс дался легко. Стоило тебе испугаться, как магия без труда нашла выход.
Он замолчал, а я успела испугаться:
– Только не говори, что меня можно научить пользоваться магией, создавая всяких чудищ!
– Нет, – поспешно опроверг моё предположение. – Нет, я не об этом. Я веду к тому, что может быть тебе стоит пользоваться чистой магией? Не преобразуя её в плетения? Это довольно редкое умение, но… – Закари вновь запнулся, теперь уже сморщившись, словно от зубной боли. – Я знаю одного такого… человека. Он сможет тебе помочь.
Так легко прояснившаяся ситуация казалась подозрительной, почему-то вспомнилось обещание Гриши уложиться в три дня. Вдруг и тут так же?
– А этот… человек, случаем не пропал лет сто назад, и чтобы попросить о помощи, его нужно сначала хорошенько поискать?
Закари ничуть не обиделся на моё недоверие, покачал головой и выдал:
– Вовсе нет. Этот человек – мой дед.
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день…
* * *
В академию мы вернулись спустя ещё два часа. Сначала я долго спорила с начальством, потому что его вспыхнувшее, словно спичка, желание, прямо сейчас переместить меня к родственнику, буквально вывернуло мне душу наизнанку.
Сам, понимаешь ли, только что описал мне деда, как эдакого монстра, а теперь без сомнений вознамерился меня спихнуть в его объятья. Ну уж нет. Мне себя жалко, даже в этом теле.
В итоге мне уступили, но обратно всё равно не вернули. Решили сначала накормить. А вот против этого я ничего возражать не стала. Потому что кушать хотелось зверски. То ли от бесконечных потрясений, то ли от прогулки на свежем воздухе, то ли от того, что времени после последней трапезы прошло слишком много. А может и от всего разом, тут уж не поймёшь.
В общем, когда мы-таки вернулись в академию, и мне ещё в весьма миленькой ресторации позволено было сначала в свою комнату наведаться, дабы сменить изрядно испачканную одежду и даже принять душ, а уж потом вернуться в лапы, то есть, под покровительства ректора, то в самом коридоре нас поджидало довольно удивительное зрелище.
Мисс Глэйза, едва ли ни грудью пыталась сдержать волнующуюся толпу студентов, во главе с Лесси.
– Мы не уйдём, пока не удостоверимся, что с мисс Эленой всё хорошо! – Настаивал парень на своём, а стоящие за ним ребята, нестройным хором поддерживали его.
– Я вам ещё раз повторяю, – надзирательница уже буквально кипела от злости. – Мисс Элены здесь нет, она заболела.
– Чем заболела? Не верим! – Воинственно бросил Лесси, и ещё повысил голос, буквально закричал: – Мы не дадим её выгнать! Так ректору и передайте!
– Кхм-кхм, – тем временем прокашлял вышеупомянутый и совершенно спокойно поинтересовался: – Разрешите спросить, что здесь происходит?
Ребята разом стихли, да что там, и мисс Глэйза замерла, во все глаза рассматривая меня и начальника.
– Они… – начала было женщина, но Закари взмахом руки перебил её.
– Я хотел бы услышать о происходящем из уст бушующей толпы.
Лесси переводил удивлённый взгляд с меня, на ректора и обратно. Потом отступил, спрятал руки в карман и совсем неуверенно пробормотал:
– С вами всё в порядке, мисс Элена?
– Как видишь, – позволила себе улыбку и развела руки в сторону.
На самом деле хотелось смеяться, в голос, по-настоящему. Но… ситуация не позволяла. Потому я изо всех сил пыталась сохранить серьёзное выражение.
– Я ещё жду ответа, – напомнил о себе Закари.
Я украдкой посмотрела на него, было видно, что и ему серьёзность даётся с трудом.
– Мы… Мы… – вдруг растерял всё своё красноречие Лесси и ему на помощь пришёл вихрастый парень, чья отросшая чёлка закрывала почти половину лица.
– Мы хотели удостовериться, что из-за нас не выгонят мисс Элену.
Мисс Глэйза после столь честного признания, едва не захлебнулась ядом. По её всегда бледному лицу поползли красные пятна, а в глазах полыхнул огонь. Но отдать должное – она сдержалась от какой-либо реплики.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Продвинутая магичка, или Попаданка на замену - Анастасия Королева», после закрытия браузера.