Читать книгу "Подмастерье смерти - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Босс, я выяснила, кто те люди из списка. Запишите.
– Говори.
– Рене Хатчинс – психолог в школе, где учится младшая подозреваемая. Томас Гринбург – директор этой самой школы. Линда Трек работает вместе с Зоуи Янгер. Она сестра Линкольна Штубена.
– Пусть с ними свяжутся и допросят. Позаботься, чтобы их взяли под охрану.
– Сделаю.
– Ты не думаешь, что им сейчас грозит непосредственная опасность?
– Нет. Еще первая миссия не завершена. – Ева вздохнула. – Надо же! Додумалась включить в свой список двух людей из администрации школы и сестру отчима, которая, возможно, дружит с ее матерью.
Она решила пока отложить второй список и заняться более насущной проблемой – узнать, кто же трое оставшихся из первого.
– Маки знал, что мы рано или поздно сюда доберемся, и подготовился. Оставил только громоздкую старую мебель. Кармайкл, Сантьяго, пройдитесь по соседям. Может, кто-то из них знает, когда он съехал.
Ева едва удержалась, чтобы снова не пнуть диван.
– Ну что ж. Раз так, больше никаких секретов. Фини, свяжитесь, пожалуйста, с командиром, опишите ситуацию. Мы обнародуем всю собранную личную информацию подозреваемых. Я смогу встретиться с журналистами через час.
– Да уж, лучше вам это сделать, чем мне, деточка.
– Ловенбаум, приготовься, пойдешь со мной. – Она достала трубку внутренней связи: – Надин.
– Даллас. Я целый день пытаюсь до вас дозвониться! Все готово…
– Вы где?
– Что? Только домой приехала, но…
– Я сейчас к вам. Куда именно?
– В новую квартиру. Я теперь здесь постоянно живу. Что…
– Никаких камер. Скоро буду.
Рорк наблюдал, как меняется выражение глаз жены – взгляд стал холодным и злым.
– Выпускаем джинна из бутылки?
– Именно.
– Чем я могу помочь?
– Сейчас? Мне нужна машина.
Не успела Ева и глазом моргнуть, как уже садилась за руль массивного внедорожника (служебную машину пришлось бы ждать гораздо дольше). Пибоди устроилась на соседнем сиденье.
– Тепло и места много.
– Это на один раз. Вбей в поисковике адрес Надин, построй маршрут. Я понятия не имею, где она теперь обитает.
– О, шикарная квартира. Еще не полностью обставлена, но, говорят, и так уже выглядит потрясающе…
– Да мне плевать.
– Ладно.
Пибоди откинулась на спинку кресла. Ева молча ехала по выстроенному навигатором маршруту.
– Хотите, чтобы Надин обнародовала дело еще до того, как вы официально выступите перед журналистами?
– Да! Пусть она из него сенсацию сделает! Мне меньше придется объясняться и отвечать на глупые вопросы. К тому же она обязательно нароет подробности о личной жизни подозреваемых и жертв. Мы ведь еще ничего не знаем о нескольких намеченных жертвах, а значит, не можем их защитить. Велика вероятность, что эти люди сами к нам придут после репортажа. Нужно узнать побольше о погибшей жене Маки.
– Пока мы ждали, я кое-что нарыла. О семье, в которой она родилась, об образовании и карьере. Ничего примечательного. Выросла в Вестчестере в благополучной семье. В школе проблем не было. Два года проучилась в колледже. Общеобразовательный курс. Работала в розничной торговле. Переехала в Бруклин. Снимала там комнату с подружками. Несколько раз поменяла место работы, в той же сфере. Вышла за Маки, снова переехала и снова сменила работу. Последнее место – магазин одежды «Бумерс», что на Восточной Пятьдесят седьмой.
– Она в последний день ходила к врачу. Наверное, сразу после приема возвращалась на работу. Я хочу поговорить с Мартой Бек – узнать, как в тот день проходил прием. Добудь фамилию ее начальника. Маки винил в произошедшем доктора. Инициалы Бек тоже есть в его расстрельном списке. Значит, он считает Марту причастной.
– Но Бек не медик, а управленец.
– Вот именно. Бек сказала, время приема часто сдвигалось из-за задержек.
– Вы когда-нибудь попадали к врачу, который вовремя принимает?
– Я стараюсь к ним вообще не попадать. Так вот, может быть, она задержалась у врача и очень спешила – почему еще человек в здравом уме станет выскакивать на дорогу? Если она торопилась на работу, подозреваемый может охотиться за ее начальником или кем-нибудь из коллег. Узнай имена.
– Поняла. Можно припарковаться на подземной парковке – она специально для гостей.
– Мы не гости.
Перед ними возвышалось строгое, отливавшее глянцем серебристое здание. Однако дешевого блеска здесь не было и в помине. Скорее дом как бы нарочно слегка состарили, дабы придать индивидуальности и благородства. Ева подкатила к шикарному подъезду и остановилась за лимузином, из недр которого показалась дамочка в объемной шубе с малюсенькой собачкой в руках. Тощее собачье тельце тоже было укутано в шубку.
Швейцар поспешил к лимузину и забрал у водителя сумки с дорогущими покупками.
Ева вышла из машины и тут же обратилась к швейцару. Тот обернулся, взглянул на нее, коротко кивнул и поспешил к дверям.
– Лейтенант Даллас, я сейчас же вернусь, – сказал он на ходу.
– Вы мне не нужны. – Ева обогнала дамочку и прямиком отправилась внутрь. Пибоди шла следом.
– Чарли, ты не мог бы прислать все ко мне наверх. Мими страшно устала.
– Конечно, мисс Маннери. Лейтенант?
– Меня ждет Надин Ферст. Не переставляйте мою машину.
Ева устремилась было прочь, но тут же поняла, что не знает, куда идти.
Первый этаж венчал сводчатый потолок. Вокруг белых колонн вились виноградные лозы. Блики света от массивных люстр в форме шаров из роскошного синего стекла, оплетенных узорами из состаренного серебра, играли на белоснежном мраморном полу.
Осмотревшись, Ева увидела банк, три бутика, рестораны, пекарню, магазин деликатесов. Здесь также располагался бизнес-центр.
– Охрана вас сориентирует. – К ней спешил все еще нагруженный сумками дворецкий Чарли. – В пентхаус мисс Ферст можно доехать на лифтах секции С. Любая кабинка.
Ева отправилась в секцию С, по дороге обогнув водную стену – звонкие струи, журча, падали в узкий бассейн, окруженный шикарными красными цветами.
Ева зашла в лифт и нахмурилась, когда бесплотный голос провозгласил: «Два пассажира приглашаются в пентхаус А. Приятного вечера».
– Ну да, мы же весь день на пляже провалялись…
– По крайней мере, знаем, где их точно нет. Уже хорошо, – пробубнила Пибоди себе под нос, роясь в карманном компьютере. – Нашла заместителя директора «Бумерс», некую Элис Эллисон.
– Распорядись, чтобы ее привезли в управление, – бросила Ева. Двери лифта распахнулись. – Нужно немедленно поместить ее под охрану.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подмастерье смерти - Нора Робертс», после закрытия браузера.