Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс

Читать книгу "Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:

– Не беспокойся, к ней подойдет матрац с нашей кровати, купленной в IKEA, – успокоила я.

– Тогда давай ее купим. Я имею в виду, когда приведем спальню в порядок.

Мы вернулись в спальню, в которой теперь было пусто.

– Итак, с чего начнем? – спросил Джек.

– Вот это нужно убрать. – Я указала на портьеры и принялась отвинчивать болт в конце карниза, на котором они висели. Сняв пыльные портьеры, я бросила их на пол, затем перешла к другому окну. – Господи, как хорошо! – Комнату затопил золотистый свет, отбрасывая на пол солнечные квадратики. Я подобрала старые портьеры и свернула их.

– Долой старье! – воскликнул Джек.

– О да. – Я удовлетворенно улыбнулась. – А что ты думаешь насчет стен? Просто вымоем их с мылом и покрасим?

– Думаю, так и сделаем, – ответил он, осматривая стены. – При четырех парах рук это не займет слишком много времени. Тут кое-где краска растрескалась, так что сначала придется немного выровнять поверхность. Мы можем это сделать до их приезда. Ты все еще хочешь оклеить одну стену обоями?

– Определенно. Вон ту, за нашей кроватью. Я уже выбрала на сайте обои с птицами. Нет, не смотри на меня так, это не очень дорого. И краску к ним я уже подобрала.

– Я же ни слова не сказал, – оправдывался Джек, со смехом подняв руки. – Но звучит хорошо. Можно мне взглянуть?

– Конечно.

Я отправилась в комнату, из окна которой была видна яблоня – там у меня были сложены купленные краски и обои.

– Класс, – одобрил он, взглянув на обои. – Мне нравятся эти ласточки.

– Да, прелесть. Я решила, что для стен подойдет вот этот оттенок белого, а для бордюра – зеленый «Бердуочерз Грин». – Открыв банку, я мазнула зеленой краской рядом с радиатором.

Он обнял меня за талию.

– Мне нравится. Итак, прежде чем появятся Карли и Алекс, давай-ка вышвырнем этот ковер.


– Все готово для вечеринки маляров! – объявила Карли, появившись на пороге в середине дня и обнимая нас с Джеком. Она шагнула в холл, держа в руках свой темно-синий рабочий халат. – Мы хорошо подготовились. Ты помнишь, что обещала нам за это много выпивки, не так ли?

– Да, мы хорошо запаслись для вашего визита, – ответила я, указывая на кухню. На столе стояли вино и пиво, купленные по этому случаю.

– Превосходно, – одобрила Карли. В дверях появились Алекс с сумками и его бордер-терьер[21] Пит. Пит на минуту задержался в холле и, по-видимому, учуяв кота, начал лаять.

– Привет, ребята, – поздоровался Алекс, ставя на пол сумки. – Извините за Пита. У вас ведь есть кот, не правда ли?

– Привет, Алекс, – сказала я. – Да, боюсь, что есть. – Поколебавшись секунду, я поцеловала его в щеку.

Он улыбнулся.

– Приятно с тобой познакомиться снова. На этот раз не в качестве папы Жюля. А это, должно быть, Джек, – добавил он.

– Рад познакомиться, – сказал Джек, обменявшись с Алексом рукопожатием.

– Вау, вы действительно поселились на самом краю света! – воскликнула Карли, глядя через открытую дверь на поля, окружавшие наш коттедж.

– Похоже на то. Хотя, к счастью, здесь довольно хорошее сообщение, – сказала я.

– Тут красиво, – любезно добавил Алекс.

– Итак, наконец-то мы здесь, в доме, о котором ты нам столько рассказывала, – сказала Карли. – Мы можем все осмотреть?

– Разумеется, – ответил Джек. – И для начала – вашу спальню на втором этаже. Простите, она еще не готова и там много лишних вещей, но вообще-то довольно уютно.

– О, чудесно, – вежливо произнес Алекс.

– В следующий раз мы приготовим для вас нормальную спальню, обещаю, – сказала я.

– Мы не привередливы, – ответила Карли. – Почувствуем себя снова студентами.

Алекс отнес сумки наверх.

– Вот комната, над которой мы будем работать сегодня, – объявила я, открывая дверь нашей спальни. – Как видите, сегодня утром мы занимались тем, что рушили.

– Нам хотелось кое-что убрать отсюда до вашего приезда, – добавил Джек.

– Половицы хорошие, – сказал Алекс. – Их нужно только отциклевать.

– Для меня это звучит как музыка, – сказала я. – Как приятно убедиться, что половицы в хорошем состоянии. Мы подготовили стены, так что, надеюсь, вы готовы клеить обои и красить?

– Мы готовы к чему угодно, – ответила Карли. – Но сначала, полагаю, нам бы не помешала чашечка чая. У тебя ведь найдется какой-нибудь чайник, не так ли, Амелия?


– Теперь я понимаю, почему ты так зациклилась на сельской жизни, – сказала Карли. – Такой простор! Три спальни! А по кухне можно разъезжать на велосипеде. Куда лучше, чем ваша квартира, где вы все время натыкались друг на друга.

– Никогда не думал, что стану энтузиастом сельской жизни, но к тому идет, – заметил Джек.

После того как мы выпили чаю и я показала Карли и Алексу кухню и сад, все поднялись наверх, чтобы начать работу в спальне.

Карли с Алексом взяли банки с краской и кисти, а мы с Джеком разложили на полу газеты. Я отнесла в альков рулоны обоев с птицами. Смазав их клеем, я забралась на деревянную стремянку, и мы с Джеком начали клеить первую полоску.

– У меня нет пузырей, да? – спросила я.

– Нет, получилось идеально, – подтвердил Джек. Мы работали медленно и тщательно, разглаживая каждый кусок обоев.

– Что ты планируешь для этой комнаты? – осведомилась Карли.

– Такие же занавески, как на кухне, но немного более светлого оттенка. Мы покупаем старинную кровать, а еще я видела белую клетку для птиц в том же магазине. Думаю, получится классно, если повесить ее в углу.

– Должно быть, так приятно иметь время на все это, – сказала Карли, поворачиваясь ко мне с валиком в руке. – А у меня нет ни одной свободной минуты теперь, когда началась четверть.

– Конечно, есть большая разница, – признала я.

Мы вчетвером работали и слушали музыку, пока незаметно не наступил вечер.

– Пожалуй, рабочий день закончился, – сказал Джек, с довольной улыбкой опуская свой валик. Я посмотрела в окно и удивилась: было уже совсем темно. – Не знаю, как вы, а я мечтаю выпить после трудов праведных. Ребята, вы ко мне присоединитесь?

– Непременно, – ответила Карли.

– Давайте сначала вымоемся, – предложила я. – Ванная комната – через холл. И пожалуйста, никаких комментариев насчет ярко-желтого цвета… Это следующий пункт в нашем списке.

Карли и Алекс переоделись наверху. Часом позже мы все сидели за кухонным столом. Я поставила лазанью в духовку и откупорила бутылку красного вина.

1 ... 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс"