Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Тайна проклятого озера - Алеся Ли

Читать книгу "Тайна проклятого озера - Алеся Ли"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:
скучала без новостей, без историй о далеких странах, без диковинок, без новинок технологического прогресса, которыми так любили хвастаться между собой почтенные лондонцы.

Беседы с Идрисом с лихвой компенсировали эту потерю. Он рассказывал о своей родине, Альвхейме, одном из девяти миров. О великолепном дворце добрейшего Фрейра, Бога солнечного света, плодородия и – кто бы сомневался! – мужской силы. Этим он и с альвами щедро поделился. О других Старших Богах, чей лик не дано увидеть простым смертным.

Глядя на солнце, поднимающееся над горизонтом, я размышляла над словами Идриса о том, что небесное светило – это прекрасная горделивая дева, бегущая от волка, которого зовут Обман. Эта история была моей любимой, так как казалась символичной. Солнце преследует другого волка, который гонится за ее братом – Месяцем, в то время как за ней самой гонится Обман.

День за днем я незаметно привязывалась к Идрису. Мы все больше проводили времени вместе, и вот наконец-то я решилась задать давно мучивший меня вопрос:

– Когда вы лишитесь магии?

Казалось, мой интерес застал его врасплох. Либо же он до сих пор не определился с ответом для простых смертных.

– Если использовать силы только на поддержание человеческого облика – несколько земных лет. Если призывать воду… для других целей – несколько месяцев.

– Но… почему?! – Я остановилась, вынуждая его замереть на месте. – Это альвы дали своим потомкам способность управлять магией! Ну разве не странно, что сами они не могут сохранить в этом мире свои способности?

Идрис улыбнулся, так же как улыбался всегда – краешком губ. Древнее божество, похоже, искренне забавляла моя горячность.

– Круг появился после того, как Старшие Боги запретили кому бы то ни было из пришлых жить в этом мире. Земля и ее обитатели, не обладающие магией, были уязвимы. Девять миров враждуют между собой, как и сами Боги, но никто не горит желанием приблизить Рагнарёк. Уходя, альвы заключили договор с пятью человеческими семьями, чтобы те защищали Радужный мост вместо них. Раз в двести лет лишь те, кто уже бывал здесь, могут прийти по Радужному мосту на один оборот Земли. Нарушивших запрет гнев Богов возвращает к истокам. Не в силах удерживать человеческий облик, я войду в озеро, откуда берет свое начало Радужный мост, чтобы раствориться в нем, стать его частью, – безмятежно, как о поездке на материк, сообщил Идрис.

– И вы, зная это, остались здесь?

– Да.

– Почему? – Повернув голову, я недоверчиво всматривалась в ставшие такими знакомыми черты.

– Дар Фрейи.

Я невольно смутилась. Мне все еще сложно было поверить в реальность существования таких чувств. Я боялась перепутать истинную привязанность с благодарностью, а желание использовать мужчину в своих целях – с даром древней Богини.

С того самого дня, когда мы пили чай в малой гостиной, ни разу я не испытывала навеянного магией влечения, что сжигало меня в нашу с ним первую встречу. Его время уходило, а я все ждала чего-то, пытаясь навести порядок в мыслях и чувствах.

Броситься к Идрису в объятия по собственной воле казалось мне неправильным, хоть и обнаружить причины подобного убеждения было мне не под силу.

Возможно, я никогда бы и не начала этот разговор, если бы не болезненная сцена, которой я стала невольным свидетелем.

* * *

Глава Круга, молодой человек, чьего имени, признаться честно, я до сих пор не знала, снова наведался в замок. Едва завидев его, принцесса замерла, черты лица ее заледенели, а взгляд был поспешно обращен к вышивке. Мы сидели в саду, в беседке, так что встреча принцессы с молодым человеком казалось случайной. Гость вполне мог свернуть не туда на одной из похожих друг на друга развилок и заплутать в роскошном саду Коллингвудов.

Мысленно вздохнув, я словно бы случайно пихнула локтем корзинку для рукоделия. Она упала набок, и все ее содержимое радужными лучами раскатилось по траве.

Принцесса нерешительно приподнялась со стула.

– Вы нам не поможете? – очаровательно улыбнувшись, предположила я, демонстративно не двигаясь с места. – Джентльмен не может бросить даму в беде.

Коротко взглянув на меня, Барлоу поспешно опустился на колени и осторожно потянул на себя кончик алой ленты. Удовольствие грозило растянуться минут на пятнадцать. Схватив одну и ту же тесьму с разных концов, они вынуждены были взглянуть друг на друга.

Я невольно отметила, насколько красивой парой они могли бы стать. Принцесса была утонченной, изысканной, точно белая фарфоровая статуэтка, а Барлоу со своими темными вьющимися волосами, благородным профилем и по-юношески стройной фигурой казался идеальным ее дополнением.

Видеть отчаянную жажду близости этих двоих оказалось нелегким испытанием. Связанные традициями настолько древними, что нарушение их казалось кощунством, принцесса Коллингвуд и темноволосый джентльмен по фамилии Барлоу мечтали родиться кем-то другим.

* * *

Я взглянула на Идриса, позволяющего мне молчать столько, сколько пожелаю. Он бережно и медленно вел меня по садовой дорожке, пока я думала о чем-то своем.

Дар Богини.

Почему я никогда не думала о произошедшем с этой точки зрения? Неужели я всерьез считаю себя недостойной счастья? Несколько лет – это куда больше, чем могут позволить себе принцесса и ее возлюбленный. Так почему я до сих пор не приняла так щедро предложенный Фрейей дар?

Ведь если быть до конца откровенной, меня влекло к этому мужчине, кем бы он ни был, с магией или без.

Если еще совсем недавно мне казалось, что сердце мое разбито и способность любить утеряна навсегда, то сейчас я с удивлением ощущала перемены в своих суждениях.

Идрис взглянул на меня, словно улавливая изменения в моем настроении. В этих неотразимо манящих глазах затаилось приглашение.

Он хочет, чтобы я его поцеловала. Но не принуждает, а терпеливо ждет, даже понимая, что я могу никогда и не согласиться.

Это стало решающим аргументом.

Я застенчиво, словно впервые, прильнула к его губам. Идрис тотчас положил ладонь мне на поясницу и медленно погладил по спине, словно успокаивая.

Его губы приоткрылись, побуждая меня сделать то же самое, и когда я последовала его примеру, рука его скользнула по моей спине вверх, легла на затылок, привлекая к себе, в то время как он бесконечно углублял наш первый настоящий поцелуй, чарующий меня безо всякой магии.

* * *

– Зачем позвала?

Аттина смущенно улыбнулась, мысленно подбирая слова.

Илай сидел напротив нее в кафе с огромной вывеской «Коллингвуд кофе» на фасаде и всем своим видом демонстрировал нетерпение. На столе у его локтя лежали ключи, брендовые солнечные очки и телефон. Такой же набор всегда выкладывала в

1 ... 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна проклятого озера - Алеся Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна проклятого озера - Алеся Ли"