Читать книгу "Ну, здравствуй, жена! - Татьяна Геннадьевна Абалова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Никаких детей, - отрезала Юля.
- А? Что? - переспросила Хильда, не подозревая, что отвечали не ей.
- Я спрашиваю, у милорда дети есть? Как я погляжу, тут многие заводят бастардов. Вот и у Говорящих с Травами, как вы упоминали, есть.
- Нет, наш милорд не допускает, чтобы у его любовниц появлялись дети.
- На аборт отправляет?
- Замуж отдает, - Хильда не поняла, но переспрашивать не стала, решив, что «аборт» - это какой-то населенный пункт. - Сколько Далька из Скрипучих врат ни старалась забеременеть от милорда, ничего не вышло. И заговаривалась, и травку обманную пила, и хитростью взять семя пыталась. Отчаялась вконец. Она ему «подари дитя», а он ее замуж выдал за кузнеца. Я знаю, она сама рассказывала. Сейчас с десяток детишек по лавкам. А от милорда ни одного. Видать, не хочет, чтобы потом из него веревки вили.
- Ему наша Юля родит, - подала голос Тиль. - Не нужны нам чужие дети.
- Ни за что! - ощетинилась Юля.
- Что ты сказала? - переспросила Хильда, отодвигая от себя пустую тарелку.
- Ни за что в постель к милорду не лягу.
- Ох, пресветлая Афарика! - выдохнула хозяйка «модного дома» и опять приложила ко лбу два пальца. - Кто тебя спрашивать-то будет? Даже если за кого другого замуж пойдешь, может так случиться, что лорд востребует с твоего жениха первую брачную ночь. Имеет право.
И глаза опустила. Ее щеки полыхнули пунцовым румянцем.
- И с вами так было? - догадалась Юля.
«Гад, развратник!»
- Было.
- Не видишь, что ли, что она до сих пор нашего Изегера забыть не может? - подала голос Картора. - Потому и привязалась к тебе. Лишь бы повод найти в замок пробраться. Вот посмотришь, не останется она у тебя ночевать. Пойдет о нем выспрашивать.
- Но наш Изегер как выполнит свой долг, второй раз на чужую жену ни за что не посмотрит, - «успокоила» Тиль Грасси. - Дело чести.
- Боже! Я сойду с ума!
- Куда уж больше? - Хильда потянулась и ткань платья плотно очертила и хорошую грудь, и тонкую талию. - О тебе и так все говорят, как об умалишенной. Ладно. Засиделись мы. Спать пора.
- Вы можете располагаться в комнате напротив моей. Правда, там не убрано.
В свою постель Юлька никого пускать не хотела.
- Нет, я лучше к Зайрис, приятельнице своей, пойду.
- Я говорила! - воскликнула Картора.
- Она тоже первую брачную ночь милорду подарила? - у Юльки в груди разливался кипяток. И сердце покалывало. «Интересно, сколько их здесь таких?»
- Нет, что ты! Ей так не повезло. А вот матери ее - да. Она еще при отце милорда замуж выходила. Тот хоть не молод был, но, сказывали, с душой с делом справлялся. И деньгами большими одаривал. Можно было и коровку прикупить, и свиней парочку. Ладно, пойду я...
«Блин! Вдруг эти печенюшки вовсе не мне предназначались? А я губу раскатала... - забеспокоилась Юля. - Может, лорд так проявил дань уважения к своей бывшей любовнице? Ведь наверняка знает о ее страсти к сладкому. Вон, смотрите-ка, все булочки умяла».
О записке в этот момент Юлька и не вспомнила.
Так часто бывает, когда тасуются факты и события в угоду одной въевшейся в мозг мысли.
«Я ревную? О, нет-нет!»
- Кобель твой сын был! - зло стукнула клюкой Картора, чем отвлекла Юлю от размышлений.
- Мой мальчик был добр, поэтому никому не отказывал. А потом, чем еще утешиться вдовцу? - кинулась на защиту сына Тиль.
- Дульф и при жене никому не отказывал.
Юля заткнула пальцами уши.
Хильда даже если и попрощалась, ее юная подруга этого не услышала.
Глава 21. Полный провал
- А теперь давайте поговорим серьезно, - Юля пригвоздила взглядом поднявшуюся было Картору.
- Слушай, Грасси, тебе не кажется, что в девочке проснулся дар вашего рода? - Пьющая Кровь обратилась к снохе, словно не слышала, что сказала Юля. Тиль с готовностью заглянула в лицо «внучки».
- Вроде нет, глаза смертельным светом не полыхают. Вот если бы там отсвечивало красным...
- Прекратите! - уголки губ у Юли опустились. Ее подбородок дрожал. - Мне и так тяжело, а вы только путаете.
- Ладно, говори. Что ты хочешь узнать? - Картора откинулась на спинку кресла, приготовившись к долгому разговору.
- Я хочу услышать правду без увиливаний и недомолвок. Мне надоело, что мной вертят, как куклой: «иди и убейся», «иди и побей»!
- Спрашивай, - Пьющая Кровь была сама серьезность.
- Почему вы обе спустились сюда именно сегодня? Из-за Хильды? - Юля решила обойтись без расшаркиваний. «Я вас люблю, но...» - сейчас был не тот случай. - Чего вы боитесь? Она могла сболтнуть лишнего? И самое главное, чего мне никак не понять: почему вы, страдая по внуку, сидите как мыши по своим норам, а не идете к нему и не требуете объяснений? Откуда вдруг такая пассивность? На вас это никак не похоже.
Старухи переглянулись.
- Изегер запретил нам приближаться к нему, - нехотя призналась Картора и опустила глаза в пол. Ее клюка нервно подрагивала, словно «дева-воин» едва сдерживала себя.
- Да, наш мальчик на нас обиделся, - вздохнула Тиль. - Но прошло столько лет...
- Сначала причиной ссоры стала смерть его матери...
- Изегер обвинил нас в распущенности его отца, - перебила Картору Тиль. - Но это был всего лишь обычай. Дульф исполнял то, что делалось веками. Правом первой ночи в Агриде пользуются до сих пор.
- Тиль с таким же жаром защищала своего сына и не услышала Касси, которая потребовала отменить обычай. Хотя бы на то время, пока она носила под сердцем Изегера.
- Но как я могла запретить главе рода? И потом, бастарды есть у всех, даже у твоего отца они были... И у моего... Картора, расскажи, что натворила Касси, как она унизила моего сына...
- Касси обменяла амулет смерти на то, чтобы...
- Чтобы у моего сыночка никогда больше не было детей, - в голосе Тиль проскользнули истерические нотки. -
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ну, здравствуй, жена! - Татьяна Геннадьевна Абалова», после закрытия браузера.