Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Темный лебедь - Джена Шоуолтер

Читать книгу "Темный лебедь - Джена Шоуолтер"

44
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43
Перейти на страницу:
зрачки расширились, арктический радужки скрылись за черной пеленой. И… она ахнула. Среди черноты появились искорки похожие на те, что были в ее глазах.

Они становились… одним целым?

Это знание воодушевило ее, возбудило до безумия. С отчаянным криком она полностью на него опустилась, погрузив длину глубоко в себя. Острая боль быстро исчезла под натиском неразбавленного удовольствия — она полностью приняла его.

— Все хорошо? Ты в порядке? — выдохнул он.

— Хорошо, так хорошо.

Даллас поднялся на ноги, все еще находясь внутри нее, подхватив руками под попкой, чтобы удержать равновесие, и двинулся вперед, заставляя ее стонать при каждом шаге. Скользить по нему. В спальне он опустил ее на край кровати, а сам остался стоять.

Она лежала перед ним, готовая для его пиршества… и он все принял.

Медленно вышел из нее… чтобы быстро войти. Наслаждение… ох, на мгновение она почти ослепла от него.

— Даллас.

— Моя Лили. — Он подался назад и резко вперед, чтобы прошипеть проклятье.

— Да! — Наслаждаясь яростной ездой, Лилика выгнула спину и потянулась руками над головой, чтобы сжать одеяло.

Его… контроль… оборвался.

Он вколачивался в нее снова и снова, полностью обезумев. И ей это нравилось. Ее голова задралась, а бедра приподнялись ему навстречу. Не замедляя своих толчком, Даллас наклонился, увлекая за собой одну из ее ног. Бедра Лилика прижались к матрасу, делая ее еще более открытой, более уязвимой.

Затем он ее поцеловал, наполняя ее своим одурманивающим вкусом. Внутри нее нарастало давление. Давление и удовольствие, удовольствие и давление, пока они не слились воедино. Пьянящее сочетание. Лилика прикусила его, всосала губу, требуя большего… еще большего… ох, и он дал ей больше!

Она выдыхала его имя, пока не потеряла связь с реальностью, пока могла только стонать и дышать. Даллас просунул руку между ними, его пальцы нашли ее пульсирующую сердцевину. Одним нажатием он послал ее за край.

Когда ее внутренние стенки сжались вокруг него, он погрузился в Лилику последний раз, запрокинув голову, и взревел.

Глава 15

Даллас стоял под струями горячей воды, все еще пребывая в смятении. Он оставил Лилику спящей в постели. Его женщину. Девушку, которая подарила ему свою девственность. Он был ее первым и останется единственным. Точно так же, как она стала у него первой. Первой, кто преодолела его защиту и добралась до мужчины внутри.

Когда они обнимались, наслаждаясь послевкусием, он не мог не поддразнить ее.

— Это был оргазм.

Лилика хлопнула его по груди.

— Я и сама догадалась, спасибо.

— Чтобы ты знала, только я во всем мире могу тебе его дать. Конечно, твои друзья попытаются заверить, что любой мужчина сможет, но они лгут.

Они хихикнула, и ему понравился этот звук.

Так же удивительно, что она доверилась ему настолько сильно, что заснула в его объятиях.

Хотя ему хотелось разбудить ее и принять душ вместе, Даллас понимал, как сильно она нуждалась в отдыхе. Прошлой ночью она совсем не спала, и он сомневался, что в ближайшие дни Лилика отдохнет. К тому же, ей, должно быть, все еще плохо.

Вскоре, придется разобраться с сестрами.

Несколько минут назад он вознесся высоко, как воздушный змей, готовый покорить мир. Он и Лилика связаны навсегда. Она согласилась выйти за него. Его тело еще никогда не было настолько насытившимся. Затем ему позвонила Миа. Тринити опять заболела… а Джейд так и не выздоровела.

Теперь Миа думала, что единственный способ обуздать Шона раз и навсегда — сжечь носителя с помощью УШ. Возможно, инопланетные носители умрут, возможно, нет. Возможно, они исцелятся, и их снова придется поджечь, возможно, нет. Но даже запертый внутри мертвого носителя Шон мог выжить, просто впав в спячку. Если кто-нибудь когда-нибудь вскроет их тела, все усилия пойдут коту под хвост.

Если А.У.Ч. совершит такой поступок, Лилика придет в ярость. И правильно. Это жестоко. Даже слишком. И может не сработать.

А если она обвинит в этом Далласа? Сможет ли когда-нибудь его простить?

Он не был уверен, что сам себя мог бы простить. Но А.У.Ч. не могли отпустить сестер Лилики. Тринити продолжит распространять болезнь.

Возможно, Джейд воспротивиться необходимости ее распространять, возможно, не станет… если не принять меры, она умрет, и болезнь все равно вырвется, найдя нового носителя… такое может произойти, даже если в нее выстрелят из УШ. Прямо сейчас было слишком много неизвестных переменных и ни одного шанса на ошибку.

Ситуация была безвыходной с самого начала.

Ему нужно поговорить с Лиликой. И он сделает все, чего она захочет.

Преисполненный решимости, он выключил воду, вытерся полотенцем и надел белую рубашку на пуговицах, брюки и ботинки, необходимые для работы.

Скрипнув петлями, он вышел из наполненной паром ванной. Двинулся к кровати… и резко остановился.

Лилика лежала на полу полностью одетая, хотя он оставлял ее обнаженной, когда уходил. Ее глаза смотрели в никуда, звезды из них пропали, в уголках запеклась кровь. Кровь стекала и из уголков ее рта.

Ужас заставил его опуститься на колени. Как она… что могло… нет. Нет. Он подполз к ней с одной единственной мыслью в голове. Нет! Она не могла быть мертва. Связь…

Связь!

— Даллас?

Ее голос! Он резко обернулся и увидел вполне живую и здоровую Лилику, стоящую у двери. Ее окровавленный двойник уже исчез с пола.

Даллас понял, что это было очередное видение. Облегчение прогнало ужас, когда он бросился к ней и обнял, успокаиваясь, слушая биение ее сердца.

— Думал, ты…

— Знаю. — Она обняла его не менее крепко. — Я тоже это видела. И знаю о своих сестрах. Слышала твои мысли.

— Мне так жаль, милая.

— Думаю… думаю, что мои планы и есть причина… причины… моей смерти.

— Какие еще планы? — Он поднял голову, положив руки ей на плечи и удерживая на месте. — Я не позволю тебе рисковать жизнью.

— Я должна. Должна попытаться спасти Джейд.

— Она бы не хотела, чтобы ты подвергала себя опасности.

— Ты прав, но я не могу принимать решения, основываясь на чужих желаниях. Я могу делать только то, что считаю правильным.

— Это неправильно. — Он сильно встряхнул. — Умереть неправильно. Оставить меня неправильно. — Он лучше умрет, чем будет жить без нее. Хотя он не сможет продолжить жить. Они связаны. Что случается с одним, происходит и с другим. — Ты подвергаешь меня опасности.

— Точно также ты будешь подвергать меня опасности, всякий раз уходя на работу. Но я не собираюсь тебя останавливать. Твоя работа часть тебя. — Лилика мягко его поцеловала. — Я бы предпочла умереть, зная, что

1 ... 42 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темный лебедь - Джена Шоуолтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темный лебедь - Джена Шоуолтер"