Читать книгу "Возлюбленная герцога - Сара Маклейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вовсе нет.
Почему собственные слова кажутся ей ложью?
«А что, если это так?»
Она прогнала эту мысль и сказала, глядя во двор:
– Он приехал на ярмарку невест.
– Да-а-а, – протянул Дьявол. – Это могло бы стать помехой, окажись оно правдой. Но увы.
Грейс взглянула на него:
– Что?
Зверь буркнул:
– Это ловушка.
– Ловушка для кого? – спросила Грейс. – Не может же он думать, что я… – Она осеклась, слова растерялись в воспоминании о том, как она предложила ему себя в саду на том балу. – Он не смеет надеяться, что завоюет меня снова.
Дьявол долго молча смотрел на нее.
– Не смеет!
– Что ж, хорошо, – произнес Дьявол примирительно, чем привел ее в дикое бешенство.
– Это ловушка, – повторил Зверь.
Она перевела взгляд обратно на Эвана, скользя глазами по его широкой груди, вниз – на мускулистые бедра и обратно вверх, медленно, медленнее, чем следовало бы, на прекрасные черты его лица – доказательство того, что мальчик, которым он когда-то был, исчез.
Он больше не мальчик.
Она поймала его взгляд, не зная, на что рассчитывать, и уж точно не ожидая, что узнает изгиб его губ, слегка приподнятую светлую бровь, словно он внимательно следил за ее взглядом. Словно ему это нравилось. Он приподнял подбородок, как будто соглашался с таким тщательным изучением – рыцарь на турнире, ищущий благосклонности своей дамы.
Да откуда, черт возьми, все это взялось?
– Эй! Герцог!
– Ну вот, – негромко сказал Дьявол. – Им не нравится, как он смотрит на тебя, Далия.
Грейс едва его услышала, слишком занятая созерцанием герцога, который проигнорировал крик. Проигнорировал, но услышал – его широкие шаги слегка замедлились, едва заметно. Еще одно движение, которое можно было уловить, только если смотреть по-настоящему.
Грейс заметила.
И не обращая внимания на возникшую тревогу, спросила:
– Полагаю, вы им все рассказали?
– Нет, – небрежно ответил Дьявол, сунув руку в карман и покачиваясь с пятки на носок. – Если бы мы им все рассказали, он бы стал трупом сразу же, как показал тут свое личико. Мы всего лишь сказали им, что он герцог.
Она коротко взглянула на брата.
– Какой именно герцог?
Подпустив в голос Ковент-Гардена, Дьявол сверкнул улыбкой, и шрам у него на щеке дернулся. Шрам, оставленный Эваном двадцать лет назад.
– Который заслуживает то, что получает.
Это правда, напомнила она себе. И эта толпа выдаст ему сегодня по заслугам.
– Впрочем, я не ожидал, что О’Мэлли начнут с места в карьер.
Зверь буркнул:
– О’Мэлли всегда начинают с места в карьер. – Он посмотрел на солнце, уже спустившееся ниже над западным краем двора. – Да еще в этот час. Патрик О’Мэлли уже набрался достаточно, чтобы выступить против герцога.
Патрик О’Мэлли был настоящим головорезом, всегда готовым подраться. Он вышел из толпы.
– Чо, думаешь, ты можешь запросто изваляться в грязюке вместе с нами? Поиграться маленько, а как работа надоест, вернуться обратно да и начать снова натирать шишку на трости со всеми своими дружками и рассказывать им сказки про то, как провел время в Гардене? Думаешь, мы тута развлекаемся?
Они не знали, что Эван родился в Гардене.
Не знали, что он не собирается никому рассказывать, как проводил здесь время.
– Если Патрик начнет задираться, то остальные положат этому конец, – изрек Зверь. – Герцог даже не догадывается, какое благодеяние ему оказали – люди встанут на его сторону просто ради удовольствия пойти против братьев О’Мэлли.
Грейс взглянула на братьев:
– Вы напрашиваетесь на бунт.
Дьявол пожал плечами.
– Не, не будет никакого бунта. Просто хорошая драка, как сам бог велел.
– А если он погибнет? Кого за это повесят? – спросила она, чувствуя, что ситуация окончательно выходит из-под контроля.
– Ты что, забыла, как он дерется, Грейси? – осведомился Уит.
– Не называй меня Грейси, нечего мне тут сюсюкать! – рявкнула она. – Я не ребенок.
Уит глянул на Дьявола:
– А я тебе говорил.
Ее брови сошлись на переносице.
– Говорил ему что?
Дьявол вздохнул.
– Говорил.
– Говорил ему что?
Уит уставился в пол.
– Я всего лишь хочу сказать, что юный герцог Марвик дерется, как сам Люцифер. И умирать не собирается.
– Я к тебе обращаюсь, герцог! – заорал внизу Патрик О’Мэлли. – Хочешь как следует распробовать Гарден, так вот он тут у меня.
Эван ничего не ответил, просто обвязал веревкой следующий блок льда из телеги и потащил к складу, не отводя глаз от дверей, где крепкий человек с крепким крюком прислонился к косяку, скрестив на груди могучие руки, и молча ждал. Не делая навстречу герцогу ни единого шага.
Толпа раздвинулась, освобождая место посреди двора.
Грейс выругалась.
– Это безумие.
Комок грязи ударил Эвану в затылок.
Он остановился. Застыл.
О’Мэлли подошел, вытирая грязные руки о такие же грязные штаны.
– Я с тобой разговариваю, герцог!
– Он заглотит наживку, – заметил Дьявол.
Зверь пробурчал:
– Не сдержится. Никогда не умел отступать.
Вспыхнуло воспоминание: детство, Эван отлетел в результате полученного им сильного удара; мгновенно поворачивается, покачиваясь, и снова кидается в бой.
Далеко внизу он разворачивается к Патрику О’Мэлли.
– Пятьдесят монет на то, что он ляжет через две.
Грейс удивленными глазами посмотрела на Дьявола.
– Ты думаешь, Эван проиграет?
Он усмехнулся.
– А ты нет?
Она так не думала.
Зверь вытащил из кармана часы, по-прежнему не отрывая взгляда от двора, где собравшиеся буквально дрожали от возбуждения.
– Две минуты? Или секунды?
Дьявол расхохотался.
– Будь великодушным, братишка.
Зверь посмотрел на часы, затем снова на Эвана. Тот повернулся в их сторону, внимательно осмотрел толпу… затем взглянул вверх. На крыши. Его взгляд задержался на них. На ней.
Зверь это заметил.
– Ага, ладно. Заберу твои деньги.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возлюбленная герцога - Сара Маклейн», после закрытия браузера.